Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel een conferentie over dierenwelzijn zullen houden » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad is er tevens van in kennis gesteld dat het Deense voorzitterschap en de Commissie op 29 februari en 1 maart 2012 in Brussel een conferentie over dierenwelzijn zullen houden. Hij nam er ook nota van dat het voorzitterschap voornemens is de bespreking van dit onderwerp tijdens een volgende zitting voort te zetten.

Der Rat wurde ferner darüber unterrichtet, dass der dänische Vorsitz und die Kommission am 29. Februar und 1. März 2012 in Brüssel eine Konferenz zum Thema Tierschutz veranstalten werden; zudem nahm er die Absicht des Vorsitzes zur Kenntnis, auf einer der nächsten Tagungen eine erneute Aussprache über diese Thematik vorzusehen.


Over de nieuwe structuur van de arrondissementen wordt in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp vermeld : « Dit wetsontwerp creëert 12 arrondissementen door middel van een fusie van de bestaande 27 arrondissementen. De nieuwe arrondissementen zullen samenvallen met de provincies, aangevuld met een apart arrondissement voor Brussel en Eupen, teneinde rekening te houden met onze staatsstructuur. Daardoor bl ...[+++]

Bezüglich der neuen Struktur der Bezirke heißt es in der Begründung zum Gesetzentwurf: « Mit diesem Gesetzentwurf werden 12 Bezirke geschaffen durch eine Fusion der bestehenden 27 Bezirke. Die neuen Bezirke werden den Provinzen entsprechen, mit einem getrennten Bezirk für Brüssel und für Eupen angesichts unserer Staatsstruktur. Hierdurch werden auch die Bezirke von Löwen und Nivelles getrennt bleiben. Nivelles wird in Wallonisch-Brabant umbenannt » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2858/0 ...[+++]


De Commissie zal op 29 april in Brussel een conferentie van belanghebbenden over de strategie houden.

Die Kommission wird am 29. April in Brüssel für Interessenvertreter eine Konferenz über die Strategie veranstalten.


De ministers zijn door het voorzitterschap ingelicht over de conclusies van de conferentie over dierenwelzijn in het onderwijs, die op 1 en 2 oktober 2010 in Brussel plaatsvond (16849/10).

Der Vorsitz unterrichtete die Minister über die Ergebnisse der Konferenz über die Vermittlung von Tierschutz, die am 1./2. Oktober 2010 in Brüssel stattfand (16849/10).


in 2014 in Brussel een Roma-conferentie houden over de toekomstige ontwikkelingen, waarbij prijzen zullen worden toegekend aan ngo’s voor innovatieve en succesvolle projecten op het gebied van Roma-integratie.

im Frühjahr 2014 in Brüssel eine Roma-Konferenz zum künftigen Vorgehen veranstalten, auf der unter anderem auch Preise an NRO für innovative und erfolgreiche Projekte zur Integration von Roma verliehen werden.


in 2014 in Brussel een Roma-conferentie houden over de toekomstige ontwikkelingen, waarbij prijzen zullen worden toegekend aan ngo’s voor innovatieve en succesvolle projecten op het gebied van Roma-integratie.

im Frühjahr 2014 in Brüssel eine Roma-Konferenz zum künftigen Vorgehen veranstalten, auf der unter anderem auch Preise an NRO für innovative und erfolgreiche Projekte zur Integration von Roma verliehen werden.


Na een door het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Europese Commissie en het Duitse voorzitterschap van de Raad georganiseerde conferentie over "Dierenwelzijn – verbetering door labelen?", die in maart 2007 in Brussel heeft plaatsgevonden, heeft de Raad in mei van datzelfde jaar conclusies inzake dierenwelzijn goedgekeurd (9151/07) waarin hij de Commissie verzoekt dit punt in al zijn aspecten verder te o ...[+++]

Im Anschluss an eine Konferenz "Besserer Tierschutz durch Kennzeichnung?", die vom Euro­päischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, von der Europäischen Kommission und von der dama­ligen deutschen Ratspräsidentschaft im März 2007 in Brüssel veranstaltet worden war, hatte der Rat im Mai 2007 Schlussfolgerungen zur Tierschutzkennzeichnung angenommen (9151/07); der Rat hatte darin die Kommission ersucht, diese Frage weiter zu prüfen und einen entsprech ...[+++]


6. Overwegende dat de Commissie de beroepsbeoefenaars uit de sector heeft geraadpleegd over de in dit Groenboek uiteengezette opties, met name door van 30 juni tot 2 juli 1994 in Brussel een Europese conferentie over de audiovisuele sector te houden; dat uit deze raadpleging naar voren is gekomen dat er grote behoefte bestaat aan een versterkt programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele industrie, met name op het gebied van opleiding;

6. Die Kommission hat die Fachkreise zu den in dem Grünbuch dargelegten Optionen gehört; sie hat dazu insbesondere vom 30. Juni bis 2. Juli 1994 in Brüssel die "Europäische Konferenz über audiovisuelle Medien" veranstaltet. Dabei hat sich gezeigt, daß insbesondere im Bereich der Fortbildung eine große Nachfrage nach einem verstärkten Programm zur Stützung der europäischen audiovisuellen Industrie besteht.


(5) Overwegende dat de Commissie de vakkringen heeft geraadpleegd over de in dit Groenboek uiteengezette opties, met name door van 30 juni tot 2 juli 1994 in Brussel een Europese conferentie over de audiovisuele sector te houden; dat gebleken is dat er duidelijk vraag is naar een versterkt programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele industrie, met name op het gebied van ontwikkeling en distributie;

5. Die Kommission hat die Fachkreise zu den in dem Grünbuch dargelegten Optionen gehört; sie hat dazu insbesondere vom 30. Juni bis 2. Juli 1994 in Brüssel die "Europäische Konferenz über audiovisuelle Medien" veranstaltet. Dabei hat sich gezeigt, daß insbesondere im Bereich Entwicklung und Vertrieb eine große Nachfrage nach einem verstärkten Programm zur Stützung der europäischen audiovisuellen Industrie besteht.


De heer Karel Van Miert, Europees Commissaris, en de heer Masami Kogayu, Voorzitter van de Japanse Commissie voor Eerlijke Handelspraktijken, zullen een te Brussel op 16 september 1994 te houden studiebijeenkomst over concurrentieproblemen voorzitten.

Das Mitglied der Europäischen Kommission, Karel Van Miert, und der Vorsitzende der japanischen Wettbewerbsbehörde, Masami Kogayu, werden am 16. September 1994 in Brüssel den Vorsitz zu einem Seminar über Wettbewerbsfragen übernehmen.


w