8. verzoekt alle instellingen om voor de eerste lezing van de begroting 2002 door het Parlement een gezamenlijke interinstitutionele strategie, samen met een alomvatt
end en afzonderlijk meerjarenplan van elke instelling voor de voorbereiding van de op handen zijnde uitbreiding te presenteren, waarin, in zoverre dit mogelijk is, wordt
aangegeven welke de budgettaire gevolgen zijn van de op de Europese Raad van Nice genomen beslissingen, met inbegrip van de implicaties van het toegenomen aantal lidstaten en de vereiste extra gebouwen en
...[+++] personeel, met bijzondere nadruk op de gevolgen voor de talendiensten;
8. fordert alle Institutionen auf, vor der ersten Lesung des Haushalts 2002 im Parlament eine gemeinsame interinstitutionelle Strategie, gemeinsam mit einem umfassenden und klaren Mehrjahresplan von jeder Institution für die Vorbereitungen auf die bevorstehende Erweiterung vorzulegen, in dem so weit als möglich angegeben wird, wie sich die Entscheidungen des Europäischen Rates von Nizza, einschließlich die größere Mitgliederzahl sowie die zusätzlich erforderlichen Mitarbeiter und Gebäude, auf den Haushalt auswirken werden, wobei die Auswirkungen auf die Sprachendienste im Vordergrund stehen;