Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitengerechtelijke procedure
Buitengerechtelijke rechtspleging

Vertaling van "buitengerechtelijke procedure zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitengerechtelijke rechtspleging | buitengerechtelijke procedure

außergerichtliches Verfahren


buitengerechtelijke procedure

außergerichtliches Verfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve is het gepast om, onverminderd het recht van toegang tot een gerecht, te voorzien in de mogelijkheid van een goed toegankelijke, doelmatige en onpartijdige buitengerechtelijke procedure, zoals bemiddeling of arbitrage, voor de beslechting van geschillen tussen collectieve beheerorganisaties die multiterritoriale licenties verlenen aan de ene kant en aanbieders van onlinediensten, rechthebbenden of andere collectieve beheerorganisaties aan de andere kant.

Unbeschadet des Rechts auf Anrufung eines Gerichts sollte daher die Möglichkeit eines leicht zugänglichen, effizienten und unparteiischen außergerichtlichen Verfahrens, etwa einer Mediation oder eines Schiedsgerichtsverfahrens, zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung, die Mehrgebietslizenzen vergeben, auf der einen und Online-Diensteanbietern, Rechtsinhabern oder anderen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung auf der anderen Seite eingerichtet werden.


Derhalve is het gepast om, onverminderd het recht van toegang tot een gerecht, te voorzien in de mogelijkheid van een goed toegankelijke, doelmatige en onpartijdige buitengerechtelijke procedure, zoals bemiddeling of arbitrage, voor de beslechting van geschillen tussen collectieve beheersorganisaties die multiterritoriale licenties verlenen aan de ene kant en aanbieders van onlinediensten, rechthebbenden of andere collectieve beheersorganisaties aan de andere kant.

Unbeschadet des Rechts auf Anrufung eines Gerichts sollte daher die Möglichkeit eines leicht zugänglichen, effizienten und unparteiischen außergerichtlichen Verfahrens, etwa einer Mediation oder eines Schiedsgerichtsverfahrens, zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung, die Mehrgebietslizenzen vergeben, auf der einen und Online-Diensteanbietern , Rechtsinhabern oder anderen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung auf der anderen Seite eingerichtet werden.


Zoals uiteengezet in het meerjarenactieplan 2014-2018 voor Europese e-justitie moet de gang naar de rechter en het instellen van buitengerechtelijke procedures in grensoverschrijdende situaties worden gefaciliteerd met behulp van uitgebreidere voorzieningen voor elektronische communicatie tussen justitie enerzijds en partijen bij gerechtelijke procedures, getuigen, slachtoffers, deskundigen en andere deelnemers anderzijds.

Im mehrjährigen Aktionsplan für die europäische E-Justiz (2014-2018) ist dargelegt, dass der Zugang zu Gerichten und der Rückgriff auf außergerichtliche Verfahren bei grenzüberschreitenden Sachverhalten durch elektronische Mittel für die Kommunikation zwischen Gerichten und Verfahrensbeteiligten wie Zeugen, Opfern, Sachverständigen und anderen Beteiligten erleichtert werden sollte.


Dit betreft niet alleen mechanismen zoals een doeltreffende, eenvoudige en buitengerechtelijke procedure voor het oplossen van geschillen, maar ook gebruiksvriendelijk grensoverschrijdend e-management met een functionerende elektronische uitwisseling van de benodigde informatie en documenten.

Dies gilt nicht nur für solche Mechanismen, wie ein effektives, einfaches und außergerichtliches Streitbeilegungsverfahren, sondern auch für nutzerfreundliches, grenzüberschreitendes E-Management mit funktionierendem elektronischen Austausch notweniger Informationen und Dokumente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) wordt verstaan onder "procedure voor alternatieve geschillenbeslechting" (hierna "de ADR-procedure" genoemd): een procedure voor de buitengerechtelijke beslechting van een geschil door tussenkomst van een geschillenbeslechtingsentiteit die een oplossing voorstelt of oplegt, of die partijen bijeenbrengt teneinde een minnelijke schikking te vergemakkelijken, zoals omschreven in artikel 2 van Richtlijn ././EU [Richtlijn ADR consum ...[+++]

(g) „Verfahren zur alternativen Streitbeilegung“ (nachfolgend „AS-Verfahren“) ein Verfahren zur außergerichtlichen Beilegung einer Streitigkeit durch Einschaltung einer Streitbeilegungsstelle, die gemäß Artikel 2 der Richtlinie ./../EU [Richtlinie über alternative Streitbeilegung] eine Lösung vorschlägt oder vorschreibt oder die Parteien mit dem Ziel zusammenbringt, sie zu einer gütlichen Lösung zu veranlassen, und der Kommission gemäß Artikel 17 Absatz 2 der genannten Richtlinie gemeldet wurde;


verzoekt de Raad en de Commissie Libië ertoe aan te moedigen zijn toezeggingen bij de toetreding tot het UNHCR volledig na te komen, en dringt er derhalve bij Libië op aan een permanente uitnodiging te doen toekomen aan de personen die in het kader van speciale procedures van de VN zijn benoemd, zoals de de speciale VN-rapporteur inzake buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies, de speciale rapporteur inzake foltering, de speciale rapporteur inzake de vrijheid van menings ...[+++]

fordert den Rat und die Kommission auf, Libyen zu ermuntern, seine Zusagen in vollem Umfang einzuhalten, die es gegeben hat, als es dem UNHRC beitrat, und deshalb Libyen nachdrücklich aufzufordern, ständige Einladungen an diejenigen auszusprechen, die gemäß den Sonderverfahren der Vereinten Nationen ernannt wurden, wie an den Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen, den Sonderberichterstatter über Folter, den Sonderberichterstatter über freie Meinungsäußerung und den Sonderberichterstatter über zeitgenössische Formen von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfei ...[+++]


(s) verzoekt de Raad en de Commissie Libië ertoe aan te moedigen zijn toezeggingen bij de toetreding tot het UNHCR volledig na te komen, en dringt er derhalve bij Libië op aan een permanente uitnodiging te doen toekomen aan de personen die in het kader van speciale procedures van de VN zijn benoemd, zoals de de speciale VN-rapporteur inzake buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies, de speciale rapporteur inzake foltering, de speciale rapporteur inzake de vrijheid van men ...[+++]

(s) fordert den Rat und die Kommission auf, Libyen zu ermuntern, seine Zusagen in vollem Umfang einzuhalten, die es gegeben hat, als es dem UNHRC beitrat, und deshalb Libyen nachdrücklich aufzufordern, ständige Einladungen an diejenigen auszusprechen, die gemäß den Sonderverfahren der Vereinten Nationen ernannt wurden, wie an den Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen, den Sonderberichterstatter über Folter, den Sonderberichterstatter über freie Meinungsäußerung und den Sonderberichterstatter über zeitgenössische Formen von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremde ...[+++]


(21) Rechtsbijstand moet, ongeacht of het gaat om traditionele gerechtelijke dan wel buitengerechtelijke procedures, zoals bemiddeling, op dezelfde voorwaarden worden toegekend wanneer het gebruik van dergelijke procedures door de wet of door de rechter wordt geboden.

(21) Die Prozesskostenhilfe ist gleichermaßen für herkömmliche Gerichtsverfahren und außergerichtliche Verfahren wie die Schlichtung zu gewähren, wenn ihre Anwendung gesetzlich vorgeschrieben ist oder vom Gericht angeordnet wird.


Rechtsbijstand moet, ongeacht of het gaat om traditionele gerechtelijke dan wel buitengerechtelijke procedures, zoals bemiddeling, op dezelfde voorwaarden worden toegekend wanneer het gebruik van dergelijke procedures door de wet of door de rechter wordt geboden.

Die Prozesskostenhilfe ist gleichermaßen für herkömmliche Gerichtsverfahren und außergerichtliche Verfahren wie die Schlichtung zu gewähren, wenn ihre Anwendung gesetzlich vorgeschrieben ist oder vom Gericht angeordnet wird.


Daarom stelt de Commissie voor het gebruik van buitengerechtelijke procedures voor de beslechting van geschillen te bevorderen, zoals bemiddeling, verzoening of arbitrage.

Daher schlägt die Kommission die Förderung außergerichtlicher Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten vor wie etwa Mediations-, Schlichtungs- oder Schiedsverfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitengerechtelijke procedure zoals' ->

Date index: 2021-12-23
w