Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitengewoon moeilijke taak » (Néerlandais → Allemand) :

– (PL) Ik wil mijn waardering uitspreken voor de rapporteur, de heer Vidala-Quadras, die een jaar geleden voor de buitengewoon moeilijke taak werd gesteld om een verslag op te stellen over energiezekerheid op het gebied van de veiligstelling van de aardgasvoorziening van de Europese Unie.

– (PL) Ich möchte meinen Respekt gegenüber dem Berichterstatter, Herrn Vidal-Quadras, ausdrücken, der sich vor einem Jahr vor die schwierige Herausforderung gestellt sah, einen Bericht über Fragen der Sicherheit der Energieversorgung im Hinblick auf die Gewährleistung von Gaslieferungen in die Europäische Union auszuarbeiten.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil de twee vraagstellers, de heren Fruteau en Daul, feliciteren omdat zij een buitengewoon moeilijke en gecompliceerde taak hebben verricht.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte den beiden Verfassern, Herrn Fruteau und Herrn Daul, die eine überaus schwierige und komplizierte Aufgabe hatten, gratulieren.


B. overwegende dat de Commissie bij het vierde kaderprogramma geconfronteerd werd met een buitengewoon moeilijke taak, omdat de Raad het programma te laat had vastgesteld,

B. in der Erwägung, dass die Kommission beim 4. Rahmenprogramm vor eine sehr schwierige Aufgabe gestellt wurde, da der Rat das Programm zu spät beschlossen hatte,


12. verzoekt de Commissie om via de bestaande programma's ter ondersteuning van de democratie grotere financiële steun te verlenen aan de NGO's die tot doel hebben de burgermaatschappij en de onafhankelijke media in Wit-Rusland te ontwikkelen, een taak die onder de huidige omstandigheden buitengewoon moeilijk is; is verheugd over de beschikbaarstelling van 10 miljoen euro van het programma voor kleine projecten (in het kader van het nationale actieprogramma voor Wit-Rusland, 2000-2003), met name omdat het programma geschikt is om de plaatselijke en regio ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, im Rahmen der bestehenden Programme zur Förderung der Demokratie diejenigen NRO finanziell stärker zu unterstützen, die auf eine Entwicklung der Zivilgesellschaft und der unabhängigen Medien in Belarus hinarbeiten, was unter den derzeitigen Umständen besonders schwierig ist; begrüßt die Bereitstellung von 10 Millionen Euro für das Small Project Programme (im Rahmen des Country Action Programme for Belarus, 2000-2003), insbesondere weil dieses Programm dazu geeignet ist, lokale und regionale Behörden in Belarus durch Klein- und Kleinstprojekte zu stärken;


Het is natuurlijk een buitengewoon moeilijk dossier, maar de opstelling van een meer voluntaristisch beleid op zowel regionaal, nationaal als Europees vlak is een taak die moet worden aangepakt.

Auch wenn dies ein besonders schwieriger Bereich ist, müssen Maßnahmen getroffen werden, um eine voluntaristischere Politik auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitengewoon moeilijke taak' ->

Date index: 2022-05-30
w