Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACM
Advies geven over buitenlands beleid
Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Buitenlands beleid
Buitenlands beleid analyseren
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Raad geven over buitenlands beleid
Werkgroep Buitenlands beleid

Traduction de «buitenlands beleid legt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]




Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Interministerielle Konferenz Außenpolitik


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


Werkgroep Buitenlands beleid

Arbeitsgruppe Außenpolitik


buitenlands beleid analyseren

außenpolitische Strategien analysieren


witboek over het Europees buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid

Weißbuch über die Außenpolitik und die Sicherheitspolitik


Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid | ACM [Abbr.]

Beratungskommission Menschenrechte und Außenpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat energie een sleutelelement van Ruslands buitenlands beleid is en een centrale en strategische rol blijft spelen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; dat de grote afhankelijkheid van de EU van fossiele brandstoffen de ontwikkeling van een evenwichtige, coherente en op waarden gebaseerde Europese benadering van Rusland ondermijnt; dat de concurrentie tussen de EU en Rusland op energiegebied toeneemt in gebieden van gemeenschappelijk belang, zoals de Zuid-Kaukasus en Centraal-Azië; dat het van het allergrootste belang is dat de EU met één stem spreekt en sterke onderlinge solidariteit a ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Energie ein wesentliches Instrument der russischen Außenpolitik ist und auch weiterhin eine zentrale und strategische Rolle in den Beziehungen zwischen der EU und Russland spielt; in der Erwägung, dass die starke Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen die Entwicklung einer ausgewogenen, kohärenten und wertebestimmten europäischen Politik gegenüber Russland erschwert; in der Erwägung, dass sich der Wettbewerb zwischen der EU und Russland in Energiefragen in Gebieten von gemeinsamem Interesse, wie dem Südkaukasus und Mittelasien, verschärft; in der Erwägung, dass es von größter Bedeutung ist, dass di ...[+++]


I. overwegende dat energie een sleutelelement van Ruslands buitenlands beleid is en onverminderd een centrale en strategische rol vervult in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; overwegende dat de grote afhankelijkheid van de EU van fossiele brandstoffen de ontwikkeling van een evenwichtige, coherente en op waarden gebaseerde Europese benadering van Rusland ondermijnt; overwegende dat de concurrentie tussen de EU en Rusland op energiegebied toeneemt in gebieden van gemeenschappelijk belang, zoals de Zuid-Kaukasus en Centraal-Azië; overwegende dat het van het allergrootste belang is dat de EU met één stem spre ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Energie ein Schlüsselinstrument der russischen Außenpolitik ist und auch weiterhin eine zentrale und strategische Rolle in den Beziehungen zwischen der EU und Russland spielt; sowie in der Erwägung, dass die starke Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen die Entwicklung einer ausgewogenen, kohärenten und wertebestimmten europäischen Politik gegenüber Russland erschwert; ferner in der Erwägung, dass sich der Wettbewerb zwischen der EU und Russland in Energiefragen in Gebieten von gemeinsamem Interesse, wie im Südkaukasus und in Mittelasien, verschärft; und in der Erwägung, dass es von größter Bedeutung ist, dass die EU mit einer Stimme spricht und eine starke innere Solidarität ...[+++]


Het is dus een programma dat migranten uitsluitend ziet als een veiligheidskwestie, dat meer is gericht op de NAVO dan op het multilateralisme, dat nog steeds speelt met dat rakettenverhaal en niet echt de nadruk legt op wat voor ons werkelijk belangrijk is in het buitenlands beleid, namelijk cohesie, de cohesie van onze Unie.

Es ist ferner ein Programm, das Migranten ausschließlich als Sicherheitsproblem ansieht, das an der NATO festhält und nicht an Multilateralismus interessiert ist, das noch immer mit dem Raketenabwehrschild liebäugelt, und dessen Schwerpunkt nicht wirklich auf dem liegt, was für uns in der Außenpolitik wichtig ist, nämlich der Kohäsion, der Kohäsion unserer Union.


Op het gebied van het buitenlands beleid legt de heer Barroso de klemtoon op een efficiënte coördinatie.

Im Bereich Außenpolitik hebt Barroso die Notwendigkeit einer wirksamen Koordinierung hervor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verlangt dat de Unie een buitenlands beleid voor het Middellandse-Zeegebied ten uitvoer legt dat overeenkomt met haar grote ambities en herinnert eraan dat de lidstaten in de Verklaring van Barcelona het strategische belang van het Middellandse-Zeegebied en het geprivilegieerde karakter van de door de geografische nabijheid en de historische evolutie gecreëerde banden hebben onderstreept;

1. fordert für die Union die Umsetzung einer Außenpolitik für den Mittelmeerraum auf der Höhe ihrer großen Ambitionen und erinnert daran, dass die Mitgliedstaaten in der Erklärung von Barcelona die strategische Bedeutung des Mittelmeers und die durch die Nähe und die Geschichte begründeten privilegierten Beziehungen unterstrichen haben;


J. overwegende dat de weigering van de senaat een sterke steun is in de rug van een Amerikaans buitenlands beleid dat de nadruk legt op zijn eigen handelingsvrijheid, welke eenzijdig is gebaseerd op interne politieke motieven, Amerikaanse militaire en technologische superioriteit en veronachtzaming van wereldwijde ontwapeningsvraagstukken,

J. in der Erwägung, daß die Ablehnung des Senats daher eine starke Unterstützung für eine US-Außenpolitik darstellt, die ihre eigene Handlungsfreiheit, die einseitig auf internen politischen Motiven und der militärischen und technologischen Überlegenheit Amerikas beruht, betont und Fragen der weltweiten Abrüstung außer acht läßt,


w