Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANU
BAVU
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Bulgaarse Agrarische Nationale Unie
Bulgaarse Agrarische Volksunie
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Communiceren met een publiek
Deelname van het publiek
Internationaal jaar
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
Omgaan met een publiek
Openbaar-particulier partnerschap
Openbare goederen
PPP
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek recht
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Publieke goederen
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Sensibilisatie van de burgers
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «bulgaarse publieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bulgaarse Agrarische Nationale Unie | Bulgaarse Agrarische Volksunie | BANU [Abbr.] | BAVU [Abbr.]

Bulgarische Agrarische Nationalunion | Bulgarische Agrarische Volksunion | Bulgarischer Nationaler Bauernbund | BANU [Abbr.] | BB [Abbr.]


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

Kommentare ausgewählter Zuschauergruppen analysieren


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]


communiceren met een publiek | omgaan met een publiek

mit dem Publikum in Kontakt treten


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook inspanningen nodig om vertrouwen bij het Bulgaarse publiek op te roepen over kwesties als de benoeming van rechters op hoog niveau.

Des Weiteren sind Bemühungen erforderlich, um das Vertrauen der bulgarischen Bevölkerung zu stärken, beispielsweise im Zusammenhang mit Themen wie der Besetzung hoher Ämter in der Justiz.


Het mechanisme voor samenwerking en toetsing heeft een centrale rol gespeeld in dit proces en wordt als zodanig door de Bulgaarse publieke opinie erkend[9]. Het heeft geholpen om de hervormingen aan de gang te houden wanneer die onder druk kwamen te staan, en om veranderingen aan te moedigen die de moed vergen om aan gevestigde belangen te raken.

Das CVM selbst war bei dieser Entwicklung von zentraler Bedeutung und wird von der bulgarischen Öffentlichkeit auch entsprechend wahrgenommen.[9] Er hat dazu beigetragen, in schwierigen Situationen den Reformkurs beizubehalten und Veränderungen herbeizuführen, die ein Infragestellen etablierter Interessen erforderlich machen.


Het beginsel van de rechtsstaat is een van de fundamentele waarden van de EU en er bestaat een sterk gemeenschappelijk belang bij, wat verklaart waarom de Bulgaarse publieke opinie hieraan veel belang hecht[3]. Uit een Eurobarometer‑enquête is gebleken dat 96 % van de Bulgaren van mening is dat corruptie en georganiseerde misdaad een groot probleem zijn voor hun land, en 92 % antwoordt hetzelfde in verband met de tekortkomingen van het justitiële stelsel.

Die Rechtsstaatlichkeit ist einer der Grundwerte der EU, an dem ein starkes gemeinsames Interesse besteht, das seine Entsprechung im Interesse der öffentlichen Meinung in Bulgarien an diesen Themen findet.[3] Laut einer Eurobarometer-Umfrage halten 96 % der Bulgaren Korruption und organisiertes Verbrechen sowie 92 % Unzulänglichkeiten im Justizsystem für ein wichtiges Thema in ihrem Land.


Het gebrek aan resultaten bij de vervolging van corruptie op hoog niveau blijft een belemmering bij het overtuigen van het Bulgaarse publiek dat ernstige inspanningen worden geleverd om het probleem aan te pakken.

Angesichts der noch immer mauen Erfolgsbilanz bei der Verfolgung von Korruption auf hoher Ebene ist die bulgarische Öffentlichkeit nach wie vor schwer von der Ernsthaftigkeit der Antikorruptionsanstrengungen zu überzeugen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Bulgaarse publieke opinie vindt het onaanvaardbaar dat concessies worden gedaan aan landen die inbreuk maken op de rechten van Bulgaarse burgers, dat wil zeggen burgers van de Europese Unie.

Für die bulgarische Öffentlichkeit ist es inakzeptabel, dass Zugeständnisse gegenüber Ländern gemacht werden, welche die Rechte der bulgarischen Bürger, mit anderen Worten Bürger der Europäischen Union, missachten.


– (BG) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het Bulgaarse publiek heeft onlangs kennis kunnen nemen van een reeks publicaties over het gebruik van speciale bewakingsapparatuur om bekleders van hoge regeringsposten af te luisteren.

– (BG)Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die bulgarische Öffentlichkeit konnte kürzlich einer Reihe von Veröffentlichungen über die Verwendung von spezieller Überwachungsausrüstung beiwohnen, mithilfe derer Verantwortliche in hohen Regierungspositionen abgehört werden sollten.


14. dringt er krachtig bij de autoriteiten en het maatschappelijk middenveld op aan passende maatregelen voor historische verzoening te treffen, teneinde de scheidslijnen tussen en binnen verschillende etnische en nationale groeperingen, met inbegrip van burgers met een Bulgaarse nationaliteit, weg te nemen; herhaalt zijn oproep om vooruitgang te boeken ten aanzien van gezamenlijke vieringen voor gemeenschappelijke gebeurtenissen en persoonlijkheden met naburige EU-lidstaten; steunt de pogingen om gemengde deskundigencommissies met betrekking tot geschiedenis en onderwijs op te richten, met als doel bij te dragen tot een objectieve, op ...[+++]

14. fordert die staatlichen Stellen und die Zivilgesellschaft nachdrücklich auf, angemessene Maßnahmen für eine historische Aussöhnung zu ergreifen, um die Gräben zwischen und innerhalb der unterschiedlichen ethnischen und nationalen Gruppen, einschließlich der Bürger mit bulgarischer Identität, zu überwinden; fordert erneut positive Fortschritte bei gemeinsamen Feiern im Hinblick auf gemeinsame historische Anlässe und Persönlichkeiten mit den benachbarten EU-Mitgliedstaaten; fordert Bemühungen zur Bildung gemeinsamer Expertenkommissionen für Geschichte und Bildung, um eine objektive, auf Tatsachen beruhende Interpretation der Geschich ...[+++]


Voor de Bulgaarse publieke opinie, en ik weet zeker dat dit ook geldt voor de Europese publieke opinie in het algemeen, zijn dergelijke uitlatingen absoluut onaanvaardbaar.

Die öffentliche Meinung in Bulgarien, und ich bin sicher, das trifft auch auf die öffentliche Meinung Europas zu, betrachten solche Aufrufe als vollkommen inakzeptabel.


De Nederlandse autoriteiten hebben zich vooralsnog niet over deze kwestie uitgesproken. Het Bulgaarse publiek, het Europese publiek, mag een dergelijke schending van internationale verdragen niet negeren en niet nog een keer een zaak zoals in Libië laten gebeuren, want dit is een vergelijkbaar geval, maar nu in het hart van Europa.

Ich vertrete die Überzeugung, dass die bulgarische Öffentlichkeit, ja die europäische Öffentlichkeit, angesichts der Verletzung internationaler Konventionen nicht tatenlos zusehen sollte und ein zweites Libyen, nur diesmal im Herzen Europas, nicht geschehen darf.


Het publiek voorlichten en advies verstrekken over aangelegenheden op het gebied van consumentenbescherming; consumenten in Bulgarije bijstaan ter bescherming van hun rechten en rechtmatige belangen door advies te verstrekken in verband met gerechtelijk of buitengerechtelijk te beslechten juridische geschillen; toezien op de overeenstemming van de Bulgaarse consumentenwetgeving met ontwikkelingen in de EU-wetgeving inzake consumentenbescherming; de belangen van de consumenten in Bulgarije ten aanzien van relevante overheidsinstanties en internationale ...[+++]

Information und Beratung der Öffentlichkeit zu Verbraucherschutzfragen. Unterstützung der bulgarischen Verbraucher bei der Wahrung ihrer Rechte und berechtigten Interessen durch Beratung und Hilfestellung bei der gerichtlichen und außergerichtlichen Beilegung von Rechtsstreitigkeiten. Überwachung der Konformität des bulgarischen Verbraucherschutzrechts mit den Entwicklungen des Verbraucherschutzrechts der EU. Wahrung der Rechte der bulgarischen Verbraucher gegenüber den relevanten staatlichen Stellen und internationalen Organisationen. Beitrag zur Verbesserung der wirtschaftlichen und rechtlichen Rahmenbedingungen in Bulgarien für die Li ...[+++]


w