Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers de beste zorg kunnen kiezen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit jaar zal tijdens de EUROPESEMOBILITEITSWEEK bijzondere aandacht worden besteed aan multimodaliteit. Dat betekent dat burgers hun vervoerswijzen zelf kunnen kiezen, wijzigen en combineren.

Der Schwerpunkt der diesjährigen EUROPÄISCHEN MOBILITÄTSWOCHE wird auf der Multimodalität liegen – Bürgerinnen und Bürger sollen ihre Verkehrsmittel nach Lust und Laune wählen können.


Dat kan alleen maar leiden tot ongelijke toegang tot gezondheidszorg, waarbij welgestelde en goed geïnformeerde burgers de beste zorg kunnen kiezen die in de EU beschikbaar is, terwijl de overige burgers zich tevreden moeten stellen met diensten die in tal van lidstaten al verzwakt zijn, een omstandigheid waarin deze ontwerprichtlijn in geen geval verbetering beoogt te brengen.

Das kann nur zu einem ungleichen Zugang zur Versorgung führen, wo gut betuchte und gut informierte Bürger in der Lage sind, die beste in der EU verfügbare Versorgung zu wählen, während der Rest mit Leistungen auskommen müsste, die in vielen Mitgliedstaaten bereits schwächer geworden sind, und die diese Richtlinie keineswegs ausgelegt ist zu verbessern.


De operatoren moeten worden voorzien van nauwkeurige gegevens, zodat ze de beste oplossing kunnen kiezen.

Den Luftfahrtbetreibern müssen genaue Daten übermittelt werden, damit diese die besten Lösungen umsetzen können.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, aan het begin van de 21 eeuw hebben patiënten meer dan ooit behoefte aan geschikte informatie, zodat ze volledig kunnen worden betrokken bij het zorgtraject, weten waar ze zorg kunnen moeten zoeken, samen met gezondheidswerkers de beste behandelwijze kunnen kiezen en de geplande behandeling nauwgezet kunnen volgen.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, zu Beginn des 21. Jahrhunderts benötigen die Patienten insbesondere adäquate und sachdienliche Informationen, um in die Behandlungsabläufe eingebunden zu werden, zu wissen, wo sie nach geeigneten Behandlungsmöglichkeiten suchen müssen, um über die für sie bestmögliche Behandlung mit Angehörigen der Gesundheitsberufe entscheiden und der geplanten Behandlung genau folgen zu können.


In een van de recente richtlijnen – de richtlijn inzake consumentenkrediet – hebben wij de banken verzocht om een gemeenschappelijke methode vast te stellen om het rentetarief te berekenen, zodat de consumenten de verschillende aanbiedingen kunnen vergelijken en voor de beste oplossing kunnen kiezen.

In einer der letzten Richtlinien – der Richtlinie über Verbraucherkredite aus dem Jahre 2007 – baten wir die Banken, eine gemeinsame Methodik zur Berechnung des Zinssatzes festzulegen, auf deren Grundlage die Verbraucher die Angebote vergleichen und die beste Lösung für sich finden könnten.


In het geval van intramurale zorg is een van de belangrijkste resultaten van deze nieuwe richtlijn dat patiënten zelf hun zorgaanbieder kunnen kiezen.

Was die stationäre Versorgung angeht, so besteht eine der wichtigsten Errungenschaften dieser neuen Richtlinie darin, dass die Patienten nun das Recht haben, den Leistungserbringer frei zu wählen.


De EU moet daarom nu de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de burgers hun eigen leverancier kunnen kiezen en de beste deal kunnen maken.

Die EU muss nun durch geeignete Maßnahmen sicherstellen, dass alle Bürger ihren Anbieter frei wählen und sich für das beste Angebot entscheiden können,“ so Energiekommissar Piebalgs.


Burgers die in het buitenland wonen, zullen er echter voor kunnen kiezen hun eigen nationaal recht te laten toepassen op hun hele erfopvolging.

Wer im Ausland wohnhaft ist, kann jedoch beschließen, dass auf seinen gesamten Nachlass das Recht seiner Staatsangehörigkeit anwendbar ist.


Het is voor de lidstaten ook belangrijk dat zij de beste financieringswijze kunnen kiezen, zoals de financieringssoorten uit het Commissievoorstel en andere financieringsmogelijkheden overeenkomstig het communautaire recht.

Es ist für die Mitgliedstaaten auch wichtig, die für sie am besten geeignete Finanzierungsart zu wählen, wozu auch die im Kommissionsvorschlag enthaltenen Finanzierungsarten sowie andere Finanzierungsmöglichkeiten gemäß dem Gemeinschaftsrecht gehören.


Belangstellenden kunnen zich aanmelden voor de “Nacht van de tv-spots over hiv/aids”, helpen de beste spot te kiezen, meedoen aan de wedstrijd voor het beste hiv/aids-script en nog veel meer door naar de volgende website te gaan:

Interessenten können sich zur Teilnahme an der „Nacht für HIV/Aids-Fernsehspots“, zur Mitarbeit bei der Wahl zum besten Clip, einer Beteiligung am Wettbewerb um das beste Drehbuch über das Thema HIV/Aids und vieles andere mehr über folgende Website anmelden:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers de beste zorg kunnen kiezen' ->

Date index: 2022-04-01
w