Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «categorieën personen wier situaties rechtens en feitelijk geen essentieel verschil » (Néerlandais → Allemand) :

Er is sprake van schending van het beginsel van gelijke behandeling wanneer twee categorieën personen wier situaties rechtens en feitelijk geen essentieel verschil vertonen verschillend worden behandeld of wanneer verschillende situaties gelijk worden behandeld, tenzij die behandelingen objectief gerechtvaardigd zijn.

Ein Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung liegt vor, wenn zwei Personengruppen, deren tatsächliche und rechtliche Situationen sich nicht wesentlich unterscheiden, unterschiedlich behandelt werden oder wenn unterschiedliche Situationen gleich behandelt werden, sofern die entspr ...[+++]


Ook is er sprake van schending van het beginsel van gelijke behandeling, dat op het ambtenarenrecht van de Unie van toepassing is, wanneer twee categorieën personen in dienst van de Unie, wier rechtspositie en feitelijke situatie niet wezenlijk verschillen, verschillend worden behandeld en dat verschil in behandeling niet objectief gerechtvaardigd i ...[+++]

Somit liegt ein Verstoß gegen den im Recht des öffentlichen Dienstes der Union geltenden Grundsatz der Gleichbehandlung vor, wenn zwei im Dienst der Union stehende Personengruppen, deren tatsächliche und rechtliche Lage sich nicht wesentlich unterscheidet, bei ihrer Einstellung unterschiedlich behandelt werden und eine solche Ungleichbehandlung nicht objektiv gerechtfertigt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorieën personen wier situaties rechtens en feitelijk geen essentieel verschil' ->

Date index: 2024-06-15
w