Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Gezwollen plaat
Historische plaats
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «centralere plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

gewellte Faserplatte


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

Platte zum Schweissen in der Schmiede


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

Tatorte reinigen


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

Schlagpunkt bestimmen | Trennschicht bestimmen






reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de recente hervorming van het regionale beleid van de EU neemt de stedelijke dimensie een centralere plaats in: naar verwachting zal de helft van de investeringen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor de periode 2014-2020 naar steden en stedelijke gebieden gaan.

Durch die jüngste Reform der EU-Regionalpolitik hat die urbane Dimension einen zentralen Stellenwert erhalten: Voraussichtlich wird die Hälfte der Mittel aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung für 2014-2020 in Städte und Ballungsräume fließen.


Meer in het algemeen moeten concurrentievermogen en convergentie een centralere plaats bekleden in de structuurfondsen van de EU. Er is ruimte om daar nu reeds mee te beginnen, maar wij moeten er in het kader van de komende onderhandelingen over het meerjarig financieel kader tevens voor zorgen dat de EU-middelen doelgerichter worden ingezet voor groei en werkgelegenheid.

Generell sollten die EU-Strukturfonds stärker auf Wettbewerbsfähigkeit und Kon­vergenz ausgerichtet werden.


Het platform voor de uitwisseling van informatie moet een grotere rol spelen en een centralere plaats krijgen dan in het Commissievoorstel het geval is.

Die Plattform für den Informationsaustausch sollte eine größere Rolle spielen und stärker im Mittelpunkt stehen als im Kommissionsvorschlag.


Energie neemt een hoe langer hoe centralere plaats in in het politieke debat in de Europese Unie, niet in de laatste plaats wanneer het gaat om economische groei, werkgelegenheid en het bereiken van de overige doelstellingen van de Lissabonstrategie.

Das Thema Energie rückt immer mehr in den Mittelpunkt der politischen Debatten in der Europäischen Union, auch im Zusammenhang mit Diskussionen über wirtschaftliches Wachstum, Beschäftigung und die Erreichung weiterer Ziele der Lissabon-Strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. De Raad neemt nota van de werkzaamheden die de Commissie reeds heeft verricht om het Tacis-programma te heroriënteren teneinde de democratie, de mensenrechten en de behoeften van de bevolking een centralere plaats te geven en nauwere banden met het Oezbeekse maatschappelijk middenveld te bevorderen.

9. Der Rat nimmt Kenntnis von den bei der Kommission bereits durchgeführten Arbeiten zur Neuausrichtung des Tacis-Programms mit dem Ziel, Demokratie und Menschenrechte sowie die Bedürfnisse der Bevölkerung stärker in den Vordergrund zu rücken und eine engere Verbindung zur usbekischen Zivilgesellschaft zu fördern.


23. betreurt dat er nauwelijks uitzicht bestaat op een algemenere studie naar de impact van TRIP's op ontwikkelingslanden, hetgeen het voornaamste doel zou moeten zijn van de continustudie naar de implementatie van TRIP's krachtens artikel 71, lid 1; dringt er met klem op aan dat dit bredere vraagstuk in Cancun een centralere plaats in de ontwikkelingsagenda van Doha krijgt, omdat het anders geen daadwerkelijke ontwikkelingsronde is;

23. bedauert, dass wenig daraufhin deutet, dass Maßnahmen zu einer umfassenderen Prüfung der Auswirkungen von TRIPS auf die Entwicklungsländer getroffen werden, dass dies aber der Hauptpunkt der in Gang befindlichen Überprüfung der Umsetzung von TRIPS gemäß Artikel 71.1 sein sollte; dringt darauf, dass diesem allgemeineren Thema in Cancún im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha eine zentralere Bedeutung eingeräumt werden muss, wenn sie wirklich eine Entwicklungsrunde sein soll;


44. hamert evenwel op de noodzaak van steviger maatregelen, in het bijzonder voor het verbeteren van de naleving van het Verdrag inzake biodiversiteit, traditionele kennis en folklore, en de rechten van landbouwers; betreurt in dit verband dat er nauwelijks uitzicht bestaat op een algemene studie naar de impact van TRIP's op ontwikkelingslanden, hetgeen het voornaamste doel zou moeten zijn van de continustudie naar de implementatie van TRIP's krachtens artikel 71, lid 1; dringt er met klem op aan dat dit onderwerp in Cancun een centralere plaats in de ontwikkelingsagenda van Doha krijgt, omdat het anders geen daadwerkelijke ontwikkelin ...[+++]

44. dringt jedoch darauf, dass entschlossenere Maßnahmen insbesondere zur verstärkten Beachtung der Konvention über biologische Vielfalt, traditionelles Wissen, Brauchtum und Stärkung der Rechte der Landwirte getroffen werden; bedauert, dass wenig daraufhin deutet, dass Maßnahmen zu einer umfassenderen Prüfung der Auswirkungen von TRIPS auf die Entwicklungsländer getroffen werden, dass dies aber der Hauptpunkt der in Gang befindlichen Überprüfung der Umsetzung von TRIPS gemäß Artikel 71.1 sein sollte; dringt darauf, dass diesem allgemeineren Thema in der Entwicklungsagenda von Doha eine zentralere Bedeutung eingeräumt werden muss, wenn ...[+++]


In de meeste plannen wordt met name erkend dat de ontwikkeling van een meer "inclusief" beleid vereist dat de behoeften en situatie van de gebruikers, en met name de meest kwetsbaren, een centralere plaats krijgen.

In den meisten Plänen wird anerkannt, dass die Entwicklung integrativerer Politiken nur gelingen kann, wenn die Bedürfnisse und die Situation der Nutzer, insbesondere der sozial schwächsten Bevölkerungsgruppen, in den Mittelpunkt gestellt werden.


Daarom is het ook noodzakelijk om de INTERREGprogramma's verder te ontwikkelen en aan deze programma's voortaan een centralere plaats toe te kennen bij het verdelen van de middelen van de structuurfondsen.

Deshalb ist es auch unbedingt notwendig, INTERREG-Programme fortzuentwickeln und ihnen in der Zukunft einen zentraleren Platz als bisher bei der Verteilung der Mittel der Strukturfonds einzuräumen.


w