Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certificaataanvragen echter gedurende de eerste zeven werkdagen » (Néerlandais → Allemand) :

„Voor de periode van 1 januari tot en met 31 maart 2007 moeten de certificaataanvragen echter gedurende de eerste zeven werkdagen van januari 2007 worden ingediend”.

„Für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2007 müssen die Lizenzanträge jedoch in den ersten sieben Arbeitstagen des Monats Januar 2007 gestellt werden.“


Certificaataanvragen die overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 620/2009 gedurende de eerste zeven dagen van juni 2012 zijn ingediend, worden met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze verordening afgewezen.

In den ersten sieben Tagen des Monats Juni 2012 gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 620/2009 gestellte Lizenzanträge werden bei Inkrafttreten dieser Verordnung abgelehnt.


1. De certificaataanvragen worden ingediend gedurende de eerste zeven dagen van de maand vóór elke in artikel 2, lid 3, bedoelde deelperiode.

(1) Lizenzanträge werden in den ersten sieben Tagen des Monats eingereicht, der dem jeweiligen Teilzeitraum gemäß Artikel 2 Absatz 3 vorausgeht.


4. De certificaataanvragen worden bij de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat ingediend gedurende de eerste zeven dagen van het betrokken verkoopseizoen en in voorkomend geval, wanneer overeenkomstig lid 7 een extra periode wordt geopend, gedurende de eerste zeven dagen van de maand februari van hetzelfde verkoopseizoen.

(4) Die Lizenzanträge sind bei den zuständigen Stellen des betreffenden Mitgliedstaats während der ersten sieben Tage des betreffenden Wirtschaftsjahrs und im Falle des in Absatz 7 genannten ergänzenden Zeitraums während der ersten sieben Tage des Monats Februar desselben Wirtschaftsjahrs zu stellen.


Gedurende een overgangsperiode van zeven jaar wordt volgens het voorstel echter door België, Luxemburg en Oostenrijk, in plaats van informatie-uitwisseling, een bronheffing toegepast van 15% in de eerste drie jaar en 20% gedurende de resterende jaren.

Belgien, Luxemburg und Österreich jedoch erheben statt der Auskunftserteilung während eines Übergangszeitraums von sieben Jahren eine Quellensteuer in Höhe von 15 % für die ersten drei Jahre und von 20 % für den verbleibenden Zeitraum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certificaataanvragen echter gedurende de eerste zeven werkdagen' ->

Date index: 2024-01-31
w