Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code of via bindende wetgeving strenge normen » (Néerlandais → Allemand) :

De grote meerderheid van lidstaten heeft de bedrijven met hun nationale corporate governance code of via bindende wetgeving strenge normen opgelegd wat betreft de bekendmaking van de salarissen van individuele bestuurders.

Die große Mehrzahl der Mitgliedstaaten hat im nationalen Corporate-Governance-Kodex oder in verbindlichen Rechtsvorschriften strenge Normenr die Offenlegung der Bezüge einzelner Führungskräfte vorgesehen.


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten een tweesporenbeleid te introduceren, waarin bindende wetgeving en normen als complementaire instrumenten worden beschouwd die nodig zijn om toegankelijkheid te bereiken; is van mening dat de wetgeving een duurzaam kader moet vastleggen, met het oog op de snelle ontwikkelingen in de ICT-sector; merkt op dat normen evoluerende instrumenten moeten zi ...[+++]

38. fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten die Einführung eines zweigleisigen Ansatzes, wonach verbindliche Rechtsvorschriften und Standards als sich ergänzende Instrumente betrachtet werden, die für die Schaffung eines barrierefreien Umfelds notwendig sind; hebt hervor, dass mit diesen Rechtsvorschriften ein angesichts der raschen Entwicklungen im IKT-Sektor nachhaltiger Rahmen festgesetzt werden sollte; stellt fest, dass mithilfe der Standards Instrumente geschaffen werden sollten, die die Umsetzung der Rechtsvorschriften sicherstellen;


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten een tweesporenbeleid te introduceren, waarin bindende wetgeving en normen als complementaire instrumenten worden beschouwd die nodig zijn om toegankelijkheid te bereiken; is van mening dat de wetgeving een duurzaam kader moet vastleggen, met het oog op de snelle ontwikkelingen in de ICT-sector; merkt op dat normen evoluerende instrumenten moeten zi ...[+++]

38. fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten die Einführung eines zweigleisigen Ansatzes, wonach verbindliche Rechtsvorschriften und Standards als sich ergänzende Instrumente betrachtet werden, die für die Schaffung eines barrierefreien Umfelds notwendig sind; hebt hervor, dass mit diesen Rechtsvorschriften ein angesichts der raschen Entwicklungen im IKT-Sektor nachhaltiger Rahmen festgesetzt werden sollte; stellt fest, dass mithilfe der Standards Instrumente geschaffen werden sollten, die die Umsetzung der Rechtsvorschriften sicherstellen;


De code stelt strenge normen, maar ontbeert sterke instrumenten voor controle en handhaving om te verzekeren dat de normen worden nageleefd in het ESS.

Der Kodex legt anspruchsvolle Standards fest, es fehlen jedoch gute Instrumente, um seine Umsetzung zu überprüfen und durchzusetzen und die Einhaltung der Standards innerhalb des Europäischen Statistischen Systems (ESS) sicherzustellen.


22. is van mening dat het proces ter vermindering van de administratieve lasten en ter vereenvoudiging van de regelgeving niet mag leiden tot minder strenge normen dan in de huidige wetgeving;

22. ist der Auffassung, dass die Verringerung der Verwaltungslasten und sie Vereinfachung des Rechts nicht zu einer Absenkung der in den bestehenden Rechtsvorschriften enthaltenen Standards führen dürfen;


Wat de aanbeveling betreft, heeft ons onderzoek uitgewezen dat de meeste lidstaten in hun corporate governance code strenge normen hebben opgenomen inzake de bekendmaking van de salarissen van individuele directeurs, en dat een aantal lidstaten de aanbeveling in bindende wetten heeft gegoten.

Hinsichtlich der Empfehlung hat unsere Studie ergeben, dass die Mehrzahl der Mitgliedstaaten strenge Normenr die Offenlegung der Bezüge einzelner Führungskräfte in ihrem nationalen Corporate-Governance-Kodex vorsieht, und einige Länder haben die Offenlegung gesetzlich verankert.


de criteria en beginselen van de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer bevorderen bij derde landen; derde landen helpen bij het opstellen en uitvoeren van wetgeving voor een effectieve controle op wapenuitvoer; landen helpen bij de opleiding van ambtenaren die vergunningen afgeven, om te zorgen voor een passende uitvoering en handhaving van de controles op wapenuitvoer; landen helpen bij de opstelling van nationale verslagen over wapenuitvoer en bij de bevordering van andere vormen van controle, teneinde de transparantie en de verantwoording met betrekking tot wapenuitvoer te vergroten; derde landen aanmoedigen om ...[+++]

Förderung der Anwendung der Grundsätze und Kriterien des EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren in Drittländern; Unterstützung der Drittländer bei der Abfassung und Umsetzung von Rechtsvorschriften, durch die eine wirksame Kontrolle der Waffenausfuhren sichergestellt werden soll; Unterstützung der Länder bei der Aus- und Fortbildung der für Ausfuhrgenehmigungen zuständigen Beamten, um so dafür Sorge zu tragen, dass Waffenausfuhrkontrollen angemessen angewendet und durchgesetzt werden; Unterstützung der Länder bei der Erstellung einzelstaatlicher Berichte über Waffenausfuhren und bei der Förderung anderer Formen der Kontrolle, um für m ...[+++]


Indien de Commissie aan de hand van haar controles op de naleving van de Code tot de conclusie komt dat deze niet voldoende in acht wordt genomen of dat onvoldoende hypothecair-kredietgevers zich bij de Code hebben aangesloten, zou zij kunnen overwegen bindende wetgeving voor te stellen.

Stellt die Kommission fest, dass dem Kodex nicht in zufriedenstellender Weise nachgekommen wird oder dass nicht genügend Darlehensgeber den Kodex unterzeichnet haben, kann sie eine verbindliche Regelung vorschlagen.


Een aantal maatregelen van deel B van de internationale code voor de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (International Ship and Port Facility Security Code - ISPS-Code), die op IMO-niveau facultatief zijn, worden in de communautaire wetgeving bindend gemaakt;

Einige Maßnahmen des auf IMO-Ebene nicht verbindlichen Teils B des Internationalen Codes für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS-Code) werden in verbindliche gemeinschaftliche Rechtsvorschriften umgewandelt.


De Raad is van oordeel dat daartoe alle geledingen van de overheid, vooral de sociale zekerheid en Entiteit II, onder streng budgettair toezicht dienen te worden geplaatst en dat duidelijke, bindende normen voor de uitgavenbeheersing een grote rol spelen in het budgettaire aanpassingsproces.

Nach Auffassung des Rates sollte im Hinblick auf dieses Ziel für eine strikte Haushaltsüberwachung in allen Teilbereichen des Staates, insbesondere im Sozialversicherungssektor und in Einheit II, gesorgt werden; seines Erachtens tragen klare bindende Vorgaben für die Ausgabenkontrolle zur Haushaltskonsolidierung bei.


w