Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s vanavond hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals we collega’s vanavond hebben horen zeggen, is voorkomen beter dan genezen en er zijn veel meer problematische stoffen dan die zware metalen en broomhoudende brandvertragers waaraan krachtens de huidige BGS-richtlijn beperkingen zijn opgelegd.

Laut den Äußerungen von Kolleginnen und Kollegen heute Abend ist Vorbeugen besser als Heilen, und es gibt weitaus mehr problematische Stoffe als die gemäß der aktuellen RoHS-Richtlinie einer Beschränkung unterliegenden Schwermetalle und bromierten Flammschutzmittel.


Ik verwelkom datgene dat collega's vanavond hebben gezegd.

Ich möchte die Beiträge meiner Kolleginnen und Kollegen begrüßen.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, vanavond hebben we het hier over onderwerpen die op dit moment het ware sociale probleem vormen in onze samenleving. Ik doel dan op de eerdere discussie over de beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds voor aanpassing aan de globalisering en op wat er hopelijk de komende dagen met Progress zal gebeuren. En dit Europees fonds voor microfinanciering is het ideale instrument dat niet mag ontbreken.

– (IT) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren, heute Abend diskutieren wir über die Themen, die dem sozialen Herzen unserer Gesellschaft wirklich am nächsten stehen – wie die frühere Debatte über die Mobilisierung des Fonds zur Anpassung an die Globalisierung, und so wollen wir auf Fortschritt in den kommenden Tagen hoffen – und dieser europäische Mikrofinanz-Fonds ist das geeignete und wichtige Instrument.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met de algemene steun die we hier vanavond hebben gehoord voor het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en ik wil mijn collega's hartelijk danken voor hun samenwerking en het werk dat we hiervoor hebben gedaan.

− Herr Präsident, ich begrüße die allgemeine Unterstützung, die wir heute Nachmittag für das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen gehört haben und möchte den Kolleginnen und Kollegen für ihre Zusammenarbeit und die Arbeit, die wir dafür geleistet haben, recht herzlich danken.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag al mijn collega’s bedanken die hier vanavond hebben gesproken, en natuurlijk commissaris Kuneva voor haar constructieve houding, die we van haar kennen sinds ze is aangetreden.

− (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich bei allen meinen Kollegen, die sich heute Abend geäußert haben, bedanken, und natürlich danke ich Frau Kuneva für ihre konstruktive Haltung, die uns seit ihrem Amtsantritt vertraut ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s vanavond hebben' ->

Date index: 2024-07-29
w