Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s zullen zelf » (Néerlandais → Allemand) :

De collegas zullen zelf bepalen of deze twee compromissen voor hen aanvaardbaar zijn of niet.

Die Kolleginnen und Kollegen werden selbst entscheiden, ob diese beiden Kompromisse annehmbar sind oder nicht.


Tot slot, mevrouw de Voorzitter, hoop ik dat heel wat van mijn collega's voor rede vatbaar zullen zijn en voor amendement 28 van mijn fractie zullen stemmen, dat erop gericht is om aan de lidstaten zelf de vrije keuze te laten tussen bronbelasting en informatie-uitwisseling.

Zum Abschluss, Frau Präsidentin, hoffe ich, dass viele meiner Kollegen im Parlament die Stimme der Vernunft erhören werden und für den Änderungsantrag 28 meiner Fraktion stimmen, der genau dazu führen wird, den Mitgliedstaaten die freie Wahl zwischen Quellensteuer und Informationsaustausch zu erlauben.


Ik verwacht zelfs dat mijn socialistische en democratische collega’s uit de Industriecommissie dit een redelijk aanvaardbaar resultaat zullen vinden waar we blij mee kunnen zijn.

Ich gehe sogar davon aus, dass meine Ausschusskollegen von der Sozialdemokratischen und der Liberalen Fraktion der Meinung sind, dass das ein recht zufrieden stellendes und akzeptables Ergebnis ist.


Verder zou ik willen weten of u in Wenen zelf deel zult nemen aan de bijeenkomst van de Paritaire Parlementaire Vergadering, die we volgende week zullen houden, want daar zullen we met collega’s uit Afrika, de Cariben en het gebied rond de Stille Oceaan kunnen spreken over de kwestie van de EPA’s bijvoorbeeld. Tevens stel ik u voor en verzoek ik u om op de Conferentie van Rabat waarnemers uit te nodigen van de Paritaire Vergadering ACS-EU en van de Euro-mediterrane Vergade ...[+++]

Weiterhin möchte ich wissen, ob Sie persönlich in Wien bei der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung anwesend sein werden, die nächste Woche stattfindet, denn dort werden wir mit unseren Kollegen aus Afrika, der Karibik und dem Pazifischen Raum beispielsweise über das Thema der EPAs sprechen können, und ich möchte ebenfalls darum bitten und empfehlen, Beobachter der Paritätischen Versammlung AKP-EU und der Versammlung Europa-Mittelmeer zur Konferenz von Rabat einzuladen, weil ich glaube, die Anwesenheit dieser Parlamentarier hat .


- Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, de in het vooruitzicht gestelde liberalisering van de klassieke binnenlandse postdiensten brengt de onontwijkbare vraag in beeld wat de postdiensten in de toekomst als hun core business zullen beschouwen, met andere woorden wat de postdiensten zelf nog zullen willen doen, wat zij samen in internationaal verband zullen willen doen en wat zij niet meer zullen doen.

– (NL) Herr Präsident, verehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die in Aussicht gestellte Liberalisierung der klassischen nationalen Postdienste wirft zwangsläufig die Frage auf, was die Postdienste künftig als ihr Kerngeschäft betrachten, mit anderen Worten, was die Postdienste noch selbst, was sie gemeinsam im internationalen Verbund und was sie nicht mehr tun werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s zullen zelf' ->

Date index: 2023-06-15
w