Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsvorm 83%
Comité
Comité 83
Comité EG
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend Comité voor het vervoer
Raadgevend Comité voor het vervoer
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité

Traduction de «comité 83 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité 83 | Raadgevend Comité voor het vervoer

Ausschuss 83 | Beratender Verkehrsausschuss


Raadgevend Comité voor het vervoer ( Comité 83 )

Beratender Verkehrsausschuss ( Ausschuss 83 )




comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

Währungsausschuss (EU) [ EG-Währungsausschuss | Währungsausschuss EG | Währungsausschuß EG ]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

an akademischen Ausschüssen teilnehmen


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Schengen-Exekutivausschuss


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 121, lid 1, van Richtlijn 2001/83/EG ingestelde Permanente Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

(1) Die Kommission wird vom Ständigen Ausschuss für Humanarzneimittel unterstützt, der gemäß Artikel 121 Absatz 1 der Richtlinie 2001/83/EG eingesetzt wurde.


Gelet op de beschikking M(2007)3 van het Comité van Ministers van de Economische Unie der Beneluxlanden van 8 maart 2007 tot opheffing en vervanging van de beschikkingen M (83) 3 van 25 april 1983 en M (99) 10 van 25 oktober 1999 strekkende tot onderlinge erkenning van de jachtexamens;

Aufgrund des Beschlusses M(2007)3 des Ministerausschusses der Benelux-Wirtschaftsunion vom 8. März 2007 zur Aufhebung und Ersetzung der Beschlüsse M(83)3 vom 25. April 1983 und M(99)10 vom 25. Oktober 1999 über die gegenseitige Anerkennung der Jagdprüfungen;


2. De Commissie legt de aangelegenheid binnen dertig werkdagen volgens de regelgevingsprocedure van artikel 83 , lid 3, voor aan het bij artikel 83 , lid 1, ingestelde comité met het oog op de verlenging, wijziging of intrekking van de tijdelijke beschermende nationale maatregelen.

(2) Innerhalb von 30 Arbeitstagen befasst die Kommission den in Artikel 83 Absatz 1 genannten Ausschuss nach dem in Artikel 83 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit der Frage der Erneuerung, der Änderung oder der Aufhebung der vorläufigen nationalen Schutzmaßnahmen.


In de verordening dient duidelijk te worden gemaakt dat de Commissie het EMEA, via het Comité voor geavanceerde therapieën, bij haar werkzaamheden moet betrekken wanneer de technische voorschriften in Bijlage I bij Richtlijn 2001/83/EG moeten worden aangepast.

In der Verordnung sollte eindeutig festgelegt sein, dass die Kommission über den Ausschuss für neuartige Therapien die Europäische Arzneimittel-Agentur (EMEA) immer dann einzubeziehen hat, wenn die technischen Anforderungen in Anhang I der Richtlinie 2001/83/EG geändert werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het argument ter rechtvaardiging van het niet wijzigen van de rechtsgrond is dat de oorspronkelijke verordening inzake historische archieven uit 1983 betrekking had op documenten van alle instellingen plus de Europese Rekenkamer en het Economisch en Sociaal Comité (art. 1 van verordening nr. 354/83), terwijl artikel 255 van het Verdrag van Amsterdam uitsluitend verwijst naar documenten van het Parlement, de Raad en de Commissie.

Das Argument, mit dem sich eine Beibehaltung der Rechtsgrundlage allerdings rechtfertigen ließe, ist, dass die ursprüngliche Verordnung über die historischen Archive aus dem Jahr 1983 Dokumente aller Organe sowie die Dokumente des Rechnungshofs und des Wirtschafts- und Sozialausschusses abdecken sollte (Artikel 1 der Verordnung Nr. 354/83), während in Artikel 255 des Vertrags von Amsterdam nur von Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission die Rede ist.


Samengevat zou het nieuwe Comité voor kruidengeneesmiddelen zelfstandig besluiten moeten kunnen nemen en taken moeten kunnen vervullen, die overeenkomen met die welke in richtlijn 2001/83/EG zijn vastgelegd voor het Comité voor farmaceutische specialiteiten.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass der neue Ausschuss für pflanzliche Arzneimittel Entscheidungsfreiheit und ähnliche Aufgaben haben sollte wie der Ausschuss für die Arzneimittel in der Richtlinie 2001/83/EG.


Derhalve zou het verlenen aan een dergelijk comité van een zo ingewikkelde opdracht als het beoordelen van duizenden kruidengeneesmiddelen de taken uitermate verzwaren op het gevaar de doelmatigheid teniet te doen die het EMEA heeft weten op te bouwen bij de snelle en goede beoordeling van de farmaco-toxicologische en klinische dossiers die bijvoorbeeld door richtlijn 2001/83/EG wordt vereist.

Wenn dieser Ausschuss dann noch mit einer so komplexen Aufgabe betraut würde, wie es die Bewertung Tausender von pflanzlichen Arzneimitteln darstellt, würde dessen Aufgabenbelastung einfach zu groß. Auch die Effizienz, die der EMEA mit der zügigen und qualitativ guten Bewertung der pharmako-toxikologischen und klinischen Dossiers gemäß der Richtlinie 2001/83/EG unter Beweis gestellt hat, würde aufs Spiel gesetzt.


Om dezelfde reden zou het Comité voor de voedselketen en de diergezondheid ook in de plaats moeten treden van het Permanent Plantenziektekundig Comité ter zake van zijn bevoegdheid (wat betreft de Richtlijnen 76/895/EEG , 86/362/EEG , 83/363/EEG , 90/642/EEG en 91/414/EEG ) voor gewasbeschermingsmiddelen en het bepalen van maximumresidugehalten.

Aus demselben Grund sollte der Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auch den Ständigen Ausschuss für Pflanzenschutz in Bezug auf dessen Zuständigkeit für Pflanzenschutzmittel und für die Festsetzung von Rückstandshöchstgehalten (gemäß den Richtlinien 76/895/EG , 86/362/EG , 86/363/EWG , 90/642/EWG und 91/414/EWG ) ersetzen.


De wijzigingen in de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG laten het bepaalde in Richtlijn 91/674/EEG onverlet, maar de Commissie kan soortgelijke voorstellen tot wijziging van die richtlijn indienen na raadpleging van het bevoegde raadgevende comité.

Die Änderungen der Richtlinien 78/660/EWG und 83/349/EWG lassen die Richtlinie 91/674/EWG unberührt; die Kommission kann jedoch nach Anhörung des zuständigen Beratenden Ausschusses entsprechende Vorschläge zur Änderung jener Richtlinie unterbreiten.


[83] Mededeling van de Commissie van 14.12.1999 aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's - Beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk (COM(1999)657 def.)). [http ...]

[83] Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter (KOM(1999) 657 endg., [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité 83' ->

Date index: 2021-05-07
w