Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhangigmaking van ambtshalve
Ambtshalve
Ambtshalve doorhalen
Ambtshalve ontdekt geval
Ambtshalve opneming
Ambtshalve overdracht
Ambtshalve vrijmaken
Comité
Comité EG
Hoog Comité van toezicht
Van ambtswege
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

Traduction de «comité ambtshalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambtshalve doorhalen | ambtshalve vrijmaken

automatische Mittelfreigabe




aanhangigmaking van ambtshalve

Befassung von Amts wegen








vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

durch Rücktritt oder Amtsenthebung


ambtshalve ontdekt geval

Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall


comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter van een Comité voor preventie en bescherming op het werk kan, ambtshalve of op gemotiveerd verzoek van tweederde van de leden van dat Comité, punten op de agenda laten plaatsen van het Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk van de betrokken vennootschap ».

Der Vorsitzende eines Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz kann von Amts wegen oder auf mit Gründen versehenen Antrag von zwei Dritteln der Mitglieder dieses Ausschusses Punkte auf die Tagesordnung des Betriebsausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz der betreffenden Gesellschaft setzen lassen ».


De voorzitter van een Comité voor preventie en bescherming op het werk kan, ambtshalve of op gemotiveerd verzoek van tweederde van de leden van dat Comité, punten op de agenda laten plaatsen van het Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk van de betrokken vennootschap ».

Der Vorsitzende eines Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz kann von Amts wegen oder auf mit Gründen versehenen Antrag von zwei Dritteln der Mitglieder dieses Ausschusses Punkte auf die Tagesordnung des Betriebsausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz der betreffenden Gesellschaft setzen lassen ».


Na het advies van de adviescommissie te hebben gevraagd, gaat het comité ambtshalve en zonder verdere formaliteit over tot de classificatie van de gronden die bij het blok zijn gevoegd.

Der Ausschuss nimmt von Amts wegen und ohne weitere Formalität die Klassifizierung der in den Block eingegliederten Ländereien vor, nachdem er das Gutachten der Beratungskommission beantragt hat.


3. Het raadgevend comité wordt bijeengeroepen door de voorzitter ervan, ambtshalve of op verzoek van ten minste een derde van de leden.

(3) Der Beratende Ausschuss wird zweimal jährlich auf Initiative des Vorsitzenden oder auf Antrag von mindestens einem Drittel seiner Mitglieder einberufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de Commissie na raadpleging van het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat er voldoende bewijsmateriaal was om de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te rechtvaardigen, kondigde zij bij een op 14 februari 2012 in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt bericht (6) (het „bericht van opening”) aan, overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening, ambtshalve een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te zullen openen dat uitsluitend betrekking zou hebben op dumping door Chin ...[+++]

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass genügend Beweise für die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung vorlagen, und leitete im Wege einer am 14. Februar 2012 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung (6) („Einleitungsbekanntmachung“) von Amts wegen eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein, die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den chinesischen ausführenden Hersteller beschränkt war.


Nadat de Commissie na raadpleging van het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat er voldoende voorlopig bewijsmateriaal was om op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening een onderzoek te openen, kondigde zij met een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie van 9 maart 2012 („Bericht van opening”) (9) de ambtshalve opening aan van een tussentijds nieuw onderzoek naar de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van rijwielen uit de VRC.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass genügend Anscheinsbeweise für die Einleitung einer Untersuchung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung vorlagen und veröffentlichte im Amtsblatt der Europäischen Union am 9. März 2012 von Amts wegen die Bekanntmachung einer Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in der VR China (im Folgenden „Einleitungsbekanntmachung“) (9).


Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarbij Ayres de Abreu met name vraagt om nietigverklaring van het besluit van 27 april 2011 waarbij het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) heeft besloten om hem ambtshalve verlof te verlenen.

Gegenstand: Klage nach Art. 270 AEUV, der gemäß Art. 106a EA auch für den EAG-Vertrag gilt, u. a. auf Aufhebung der Entscheidung vom 27. April 2011, mit der der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) den Kläger von Amts wegen beurlaubt hat


Nadat de Commissie in overleg met het Raadgevend Comité had vastgesteld dat er voldoende voorlopig bewijsmateriaal was om een onderzoek te openen overeenkomstig artikel 13 van de basisverordening, heeft zij ambtshalve bij Verordening (EG) nr. 923/2008 (4) („de verordening tot opening van het onderzoek”) een onderzoek naar de mogelijke ontwijking van de antidumpingmaatregelen geopend.

Nach Anhörung des Beratenden Ausschusses kam die Kommission zu dem Schluss, dass genügend Anscheinsbeweise für die Einleitung einer Untersuchung gemäß Artikel 13 der Grundverordnung vorlagen, und leitete mit der Verordnung (EG) Nr. 923/2008 (4) („Einleitungsverordnung“) von Amts wegen eine Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen ein.


De directeur-generaal van Eurostat is ambtshalve lid zonder stemrecht van het Comité.

der Generaldirektor von Eurostat ist kraft seines Amtes Mitglied des Ausschusses, verfügt aber über kein Stimmrecht.


De directeur-generaal van Eurostat is ambtshalve lid zonder stemrecht van het Comité.

der Generaldirektor von Eurostat ist kraft seines Amtes Mitglied des Ausschusses, verfügt aber über kein Stimmrecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité ambtshalve' ->

Date index: 2023-11-21
w