2. wijst erop dat uitvoeringshandelingen in het kader van ontwikkelingssamenwerking vaak gebaseerd zijn op voorafgaand overleg met derden, waardoor het moeilijker is om in een laat stadium van de formele comitéprocedure nog wijzigingen aan te brengen; benadrukt bijgevolg dat een vroegere kennisgeving van en dialoog met het Parlement, zoals momenteel door de instellingen wordt besproken met het oog op de nieuwe externefinancieringsinstrumenten voor de periode 2014-2020, een belangrijke stap zouden vormen om efficiënter gebruik te maken van de toetsingsbevoegdheden van het Parlement;
2. weist darauf hin, dass Durchführungsrechtsakte im Bereich Entwicklungszusammenarbeit häufig auf vorherigen Konsultationen mit Dritten basieren, was die Vornahme von Änderungen in einem fortgeschrittenen Stadium des formellen Komitologieverfahrens erschwert; betont daher, dass die frühere Unterrichtung des Parlaments und ein früherer Dialog mit dem Parlament als sie gegenwärtig von den Organen im Vorgriff auf die neuen externen Finanzierungsinstrumente 2014-2020 diskutiert werden, ein wichtiger Schritt hin zu einer wirksameren Nutzung der Kontrollbefugnisse des Parlaments wäre;