Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie dat nederland doorgaans werkt " (Nederlands → Duits) :

Meer specifiek constateert de Commissie dat Nederland doorgaans werkt met een grondige beoordeling op basis van uitgebreide informatie die de belastingplichtige moet verschaffen.

Im Einzelnen stellt die Kommission fest, dass die Niederlande auf der Grundlage umfassender Informationen, die vom Steuerpflichtigen beizubringen sind, offenbar im Allgemeinen eine gründliche Prüfung vornehmen.


Om die punten van bezwaar te onderzoeken, heeft de Commissie de prijsgegevens van de partijen geanalyseerd om na te gaan hoe hun retailprijzen doorgaans evolueren, en of hun retailprijzen recentelijk in Nederland in een of andere vorm sequentieel op elkaar reageren.

Um diesen Bedenken nachzugehen, analysierte die Kommission die Preisdaten der beteiligten Unternehmen, um herauszufinden, wie sich ihre Endkundenpreise im Allgemeinen entwickeln und insbesondere ob in der letzten Zeit in den Niederlanden irgendeine sequenzielle Preisreaktion zwischen den Endkundenpreisen der beteiligten Unternehmen stattgefunden hat.


De Europese Commissie kondigde vandaag aan dat Essen (Duitsland), Ljubljana (Slovenië), Nijmegen (Nederland), Oslo (Noorwegen) en Umeå (Zweden) zijn uitverkozen tot de vijf finalisten die doorgaan naar de volgende ronde in de strijd om de titel Groene Hoofdstad van Europa 2016.

Die Europäische Kommission gab heute bekannt, dass Essen (Deutschland), Ljubljana (Slowenien), Nijmegen (Niederlande), Oslo (Norwegen) und Umeå (Schweden) die fünf Finalisten für die nächste Phase des Wettbewerbs um den Titel „Grüne Hauptstadt Europas 2016“ sind.


32. merkt op dat de Commissie bij de opstelling van haar effectbeoordelingen ook de lidstaten moet raadplegen, aangezien deze de desbetreffende richtlijnen in een later stadium in nationaal recht moeten omzetten en de nationale overheden doorgaans beter weten hoe regelgeving in de praktijk werkt;

32. stellt fest, dass sich die Kommission bei der Erstellung ihrer Folgenabschätzungen auch mit den Mitgliedstaaten beraten sollte, da diese die Richtlinien später in nationales Recht umsetzen müssen und die nationalen Verwaltungen in der Regel besser wissen, wie die Rechtsvorschriften sich in der Praxis auswirken;


6. merkt op dat de Commissie bij de opstelling van haar effectbeoordelingen ook de lidstaten moet raadplegen, aangezien deze de desbetreffende richtlijnen in een later stadium in nationaal recht moeten omzetten en de nationale overheden doorgaans beter weten hoe regelgeving in de praktijk werkt;

6. stellt fest, dass sich die Kommission bei der Erstellung ihrer Folgenabschätzungen auch mit den Mitgliedstaaten beraten sollte, da diese die Richtlinien später in nationales Recht umsetzen müssen und die nationalen Verwaltungen in der Regel besser wissen, wie die Rechtsvorschriften sich in der Praxis auswirken;


32. merkt op dat de Commissie bij de opstelling van haar effectbeoordelingen ook de lidstaten moet raadplegen, aangezien deze de desbetreffende richtlijnen in een later stadium in nationaal recht moeten omzetten en de nationale overheden doorgaans beter weten hoe regelgeving in de praktijk werkt;

32. stellt fest, dass sich die Kommission bei der Erstellung ihrer Folgenabschätzungen auch mit den Mitgliedstaaten beraten sollte, da diese die Richtlinien später in nationales Recht umsetzen müssen und die nationalen Verwaltungen in der Regel besser wissen, wie die Rechtsvorschriften sich in der Praxis auswirken;


32. merkt op dat de Commissie bij de opstelling van haar effectbeoordelingen ook de lidstaten moet raadplegen, aangezien deze de desbetreffende richtlijnen in een later stadium in nationaal recht moeten omzetten en de nationale overheden doorgaans beter weten hoe regelgeving in de praktijk werkt;

32. stellt fest, dass sich die Kommission bei der Erstellung ihrer Folgenabschätzungen auch mit den Mitgliedstaaten beraten sollte, da diese die Richtlinien später in nationales Recht umsetzen müssen und die nationalen Verwaltungen in der Regel besser wissen, wie die Rechtsvorschriften sich in der Praxis auswirken;


De Commissie heeft besloten om Italië, Litouwen, Nederland, Portugal en Slowakije voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat de locatieherkenning bij een oproep naar het alarmnummer 112 in deze landen in de praktijk nog niet goed werkt (zie IP/06/1358 en IP/06/464).

Die Kommission hat gegen Italien, Litauen, die Niederlande, Portugal und die Slowakei vor dem Europäischen Gerichtshof Klage erhoben, da es in diesen Ländern in der Praxis weiterhin Mängel bei der Übermittlung des Anruferstandorts bei “112”-Notrufen gibt (siehe IP/06/1358 und IP/06/464).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dat nederland doorgaans werkt' ->

Date index: 2024-07-06
w