Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie COTER
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie EDUC
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Territoriale Samenhang
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Cultuur en opleiding
EG–Commissie
Europese Commissie
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum
Vervangend bewijs
Vervangend product
Vervangende gevangenisstraf
Vervangende hechtenis
Vervangende korpschef
Vervangende straf
Vervangende vrijheidsstraf
Vervangingsproduct
Vervangingsprodukt

Vertaling van "commissie de vervangende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vervangende gevangenisstraf | vervangende hechtenis | vervangende vrijheidsstraf

Ersatzfreiheitsstrafe


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]

Substitutionserzeugnis [ Ersatzprodukt ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]










commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt | COTER [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit vervangend lid maakt de ambtstermijn af. Een vervangend lid dat minder dan twee jaar in functie is, kan op verzoek van de raad van bestuur voor een aanvullende periode van vier jaar door de Commissie benoemd worden.

Ein Ersatzmitglied, das weniger als zwei Jahre im Amt war, kann auf Antrag des Verwaltungsrats von der Kommission für weitere vier Jahre ernannt werden.


Dit vervangend lid maakt de ambtstermijn af. Een vervangend lid dat minder dan twee jaar in functie is, kan op verzoek van de raad van bestuur voor een aanvullende periode van vier jaar door de Commissie benoemd worden.

Ein Ersatzmitglied, das weniger als zwei Jahre im Amt war, kann auf Antrag des Verwaltungsrats von der Kommission für weitere vier Jahre ernannt werden.


61. herinnert de Commissie eraan dat er een verband bestaat tussen dierenwelzijn en het welzijn van producenten; verzoekt de Commissie en de lidstaten te investeren in projecten voor onderzoek naar en ontwikkeling van methoden om welzijn te promoten onder producenten, om vervangende diensten te ontwikkelen en om de gezondheidszorg voor producenten te verbeteren;

61. erinnert daran, dass es dem Tier gut geht, wenn es auch dem Produzenten gut geht; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, in Forschungs- und Entwicklungsprojekte zu investieren, die das Wohlbefinden der Produzenten fördern, sowie die Urlaubsvertretungsdienste und Gesundheitsfürsorge der Produzenten zu entwickeln;


Op de eerste plaats was de beschikking niet gebaseerd op een "vooruitgang van wetenschap en techniek" aangezien de ontwerp-conclusies van de risicobeoordeling de vrijstelling van 2002 rechtvaardigde en de conclusies sedertdien niet gewijzigd waren. Op de tweede plaats heeft de Commissie niet beoordeeld of er al dan niet vervangende stoffen beschikbaar waren en wat de gevolgen van de vervangende stoffen zijn in vergelijking met deca-BDE. Op de derde plaats was de vrijstelling te breed.

Zum Ersten beruhte die Entscheidung nicht auf dem „technischen oder wissenschaftlichen Fortschritt“, da der Entwurf von Schlussfolgerungen aus der Risikobewertung, mit der die Ausnahmeregelung begründet wurde, aus dem Jahr 2002 stammte und an den Schlussfolgerungen seitdem keine Änderungen vorgenommen worden waren. Zum Zweiten untersuchte die Kommission nicht, ob Substitutionsstoffe verfügbar sind und was die Auswirkungen der Substitutionsstoffe im Vergleich zu Deca-BDE sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het najaar werd de nieuwe ePetition-databank met bijbehorende beheerprogrammatuur beschikbaar voor alle leden en vervangende leden van de commissie, en voor het ondersteunend personeel.

Im Herbst bekamen sämtliche Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder des Ausschusses sowie Fraktionsbedienstete Zugang zu der neuen ePetition-Datenbank und dem dazugehörigen Verwaltungssystem.


Omwille van de betrouwbaarheid worden deze gecentraliseerde diensten in tweevoud uitgevoerd en op twee verschillende locaties ondergebracht: het CS-VIS en de centrale eenheid (CU) in Straatsburg (Frankrijk) en het vervangende CS-VIS en de vervangende centrale eenheid (BCU) in St. Johann im Pongau (Oostenrijk), zulks overeenkomstig Beschikking 2006/752/EG van de Commissie van 3 november 2006 tot vaststelling van de locaties voor het Visuminformatiesysteem gedurende de ontwikkelingsfase

Aus Gründen der Systemstabilität sind gemäß der Entscheidung 2006/752/EG der Kommission vom 3. November 2006 zur Bestimmung der Standorte für das Visa-Informationssystem während der Entwicklungsphase diese zentralen Dienste an zwei Standorten, nämlich im französischen Straßburg (das Haupt-CS-VIS und die Zentraleinheit CU) und im österreichischen St. Johann im Pongau (das Backup-CS-VIS und das Backup der Zentraleinheit BCU) angesiedelt.


In deze categorie opgenomen levensmiddelen, zoals gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 609/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 12 juni 2013 inzake voor zuigelingen en peuters bedoelde levensmiddelen, voeding voor medisch gebruik en de dagelijkse voeding volledig vervangende producten voor gewichtsbeheersing, en tot intrekking van Richtlijn 92/52/EEG van de Raad, Richtlijnen 96/8/EG, 1999/21/EG, 2006/125/EG en 2006/141/EG van de Commissie, Richtlijn 2009/39/EG van het Europees Parlement en de Raad en de Verordeningen (EG) nr ...[+++]

In dieser Kategorie aufgeführte Lebensmittel gemäß der Definition in der Verordnung (EU) Nr. 609/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juni 2013 über Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder, Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke und Tagesrationen für gewichtskontrollierende Ernährung und zur Aufhebung der Richtlinie 92/52/EWG des Rates, der Richtlinien 96/8/EG, 1999/21/EG, 2006/125/EG und 2006/141/EG der Kommission, der Richtlinie 2009/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sowie der Verordnungen (EG) Nr. 41/2009 und (EG) Nr. 953/2009 der Kommission (ABl. L 181 vom 29.6.2013, S. 35).


Als de koper niet binnen tien werkdagen, te rekenen vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit waarin de Commissie de vervangende hoeveelheid alcohol opgeeft, het betrokken interventiebureau schriftelijk meedeelt dat hij niet akkoord gaat met deze vervanging, wordt hij geacht met deze vervanging in te stemmen.

Erhebt der Zuschlagsempfänger binnen zehn Arbeitstagen nach der Notifizierung des einschlägigen Kommissionsbeschlusses über die Ersatzalkoholmenge schriftlich keinen Einspruch gegen diese Ersetzung, so wird davon ausgegangen, daß er damit einverstanden ist.


25. wijst erop dat bij het besluiten over een vervangend systeem de Commissie het meest betrouwbare en praktische geautomatiseerde boekhoudsysteem op de markt moet ontwikkelen, uitgaande van de internationale boekhoudnormen voor de overheid (IPSAS); vraagt om een kosten-batenanalyse van de twee alternatieven in de opties 2 en 3, zodat de begrotings- en de kwijtingsautoriteit de gevolgen voor de begroting, de lijst van het aantal ambten en de effectiviteit van de keuzes kunnen beoordelen; merkt tevens op dat de Commissie de benodigde externe middelen voor de ontwikkeling van het IT-systeem op € 18,6 mln. schat;

25. verweist darauf, dass die Kommission bei ihrer Entscheidung, das System durch ein neues zu ersetzen, langfristig planen und das zuverlässigste und praktischste computerisierte, mit der Entwicklung internationaler Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor (IPSAS) kompatible Rechnungsführungssystem, das auf dem Markt verfügbar ist, entwickeln muss; verlangt eine Kosten-Nutzen-Analyse der zwei in den Optionen 2 und 3 genannten Alternativen, damit die Haushalts- und Entlastungsbehörde die Auswirkungen auf den Haushalts- u ...[+++]


Naar aanleiding van het verzoek van de Conferentie van commissievoorzitters deelde de Voorzitter van het Parlement op 13 maart 1998 mede dat de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken toestemming was verleend een verslag op te stellen over de detentievoorwaarden in de Europese Unie: verbeteringen en vervangende straffen.

Auf Antrag der Konferenz der Ausschußvorsitzenden gab der Präsident des Parlaments in der Sitzung vom 13. März 1998 bekannt, daß der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten ermächtigt ist, einen Bericht über die Haftbedingungen in der Europäischen Union: Umwandlungen und Ersatzstrafen auszuarbeiten.


w