Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een mededeling aangenomen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Op 29 september 2015 heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin zij de onmiddellijk te nemen operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen in het kader van de Europese migratieagenda uiteenzette en opriep tot de volledige uitvoering van de herplaatsingsregeling en de inzet van ondersteuningsteams voor migratiebeheer in hotspotgebieden.

Am 29. September 2015 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, in der sie die operativen, haushaltspolitischen und rechtlichen Sofortmaßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda skizzierte und die vollständige Anwendung der Umsiedlungsregelung und den Einsatz von Teams zur Unterstützung des Migrationsmanagements an „Hotspots“ forderte.


Op 15 december 2015 heeft de Commissie een mededeling aangenomen over de door Griekenland geboekte vooruitgang bij het tot stand brengen van de hotspots, waarin wordt ingegaan op de ontwikkelingen in Griekenland in verband met de hotspotregeling op de eilanden in de Egeïsche Zee (10).

Am 15. Dezember 2015 nahm die Kommission eine Mitteilung über die Fortschritte Griechenlands bei der Einrichtung der Hotspots an, in der die Entwicklungen in Griechenland im Zusammenhang mit der Anwendung der Hotspot-Regelung auf den Ägäischen Inseln dargelegt wurden (10).


Op 22 januari 2010 heeft de Europese Commissie een interpretatieve nota met betrekking tot de in de richtlijnen 2009/72/EG en 2009/73/EG bedoelde regulerende instanties aangenomen waarin zij het volgende preciseert : « Krachtens de Tweede Elektriciteits- en Gasrichtlijn kon de nationale regulerende instantie de tarieven of de methodologie ter formele goedkeuring aan de bevoegde instantie van de lidstaat voorleggen en kon de bevoegde instantie de ontwerpbeslissing van de nationale regulerende instantie goedkeuren o ...[+++]

Die Europäische Kommission hat am 22. Januar 2010 einen Auslegungsvermerk bezüglich der Regulierungsbehörden im Sinne der Richtlinien 2009/72/EG und 2009/73/EG angenommen, in dem Folgendes präzisiert wurde: « Aufgrund der Zweiten Elektrizitäts- und Gasrichtlinie konnte die nationale Regulierungsbehörde der zuständigen Instanz des Mitgliedstaates die Tarife oder die Methode zur formellen Genehmigung unterbreiten und konnte die zuständige Instanz den En ...[+++]


Op 6 december 2012 heeft de Commissie een mededeling aangenomen over een „Actieplan e-gezondheidszorg 2012-2020 — Innovatieve gezondheidszorg voor de 21e eeuw” (de mededeling) (1).

Am 6. Dezember 2012 hat die Kommission eine Mitteilung über den „Aktionsplan für elektronische Gesundheitsdienste 2012-2020 — innovative Gesundheitsfürsorge im 21. Jahrhundert“ (die Mitteilung) angenommen (1).


In september heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een nieuw beleidskader voor de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika wordt uitgestippeld.

Im September nahm die Kommission eine Mitteilung an, in der ein neuer politischer Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Lateinamerika umrissen wurde.


In 2009 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met de titel "Solidariteit in de gezondheidszorg: verkleining van de ongelijkheid op gezondheidsgebied in de EU", waarin wordt benadrukt dat de ongelijkheden op dit gebied moeten worden verminderd.

Im Jahr 2009 hat die Kommission eine Mitteilung zum Thema „Solidarität im Gesundheitswesen: Abbau gesundheitlicher Ungleichheiten in der EU“ angenommen, und in dieser Mitteilung wird die Notwendigkeit unterstrichen, Ungleichheiten im Gesundheitsbereich zu überwinden.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, leden van het Parlement, wat activerende technologieën betreft, heeft de Commissie op 30 september 2009 een mededeling aangenomen waarin een gemeenschappelijke strategie op dit gebied werd vastgelegd.

− (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten, im Hinblick auf Schlüsseltechnologien hat die Kommission am 30. September 2009 eine Mitteilung angenommen, in der eine gemeinsame Strategie für diesen Bereich entworfen wird.


Onlangs heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een strategie wordt beschreven om lidstaten te ondersteunen bij het terugdringen van de schadelijke effecten van alcohol: “Een Europese strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade”.

Kürzlich verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, in der sie ihre Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der schädlichen Folgen von Alkohol („EU-Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden“) darlegt.


Onlangs heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een strategie wordt beschreven om lidstaten te ondersteunen bij het terugdringen van de schadelijke effecten van alcohol: “Een Europese strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade”.

Kürzlich verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, in der sie ihre Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der schädlichen Folgen von Alkohol („EU-Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden“) darlegt.


Op 22 november 2010 heeft de Commissie een Mededeling aangenomen met de titel „EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa” (hierna „Mededeling” genoemd) (3).

Am 22. November 2010 nahm die Kommission eine Mitteilung mit dem Titel „EU-Strategie der inneren Sicherheit: Fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa“ (nachfolgend als „Mitteilung“ bezeichnet) an (3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een mededeling aangenomen waarin' ->

Date index: 2022-05-26
w