Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft eerder aangekondigd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft ook aangekondigd dat zij ter versterking van de band tussen investeringen, structurele hervormingen en begrotingsdiscipline verdere richtsnoeren zou verstrekken over het optimale gebruik van de in de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact (hierna: „pact” genaamd)[3] ingebouwde flexibiliteit, zonder deze regels te veranderen.

Die Kommission hat ferner angekündigt, im Hinblick auf eine stärkere Verknüpfung von Investitionen, Strukturreformen und verantwortungsvoller Fiskalpolitik weitere Orientierungshilfen für die Nutzung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt[3] (nachstehend „Pakt“) vorgesehenen Flexibilität unter Beibehaltung der darin festgelegten Regeln zu geben.


De Europese Commissie heeft vandaag aangekondigd hoe zij 30 miljard EUR van het kaderprogramma van de EU voor onderzoek en innovatie, Horizon 2020, in de periode 2018-2020 zal besteden. Het bedrag omvat ook 2,7 miljard EUR om een Europese Innovatieraad operationeel te maken.

Die Europäische Kommission hat heute bekanntgegeben, wie sie im Zeitraum 2018-2020 30 Mrd. EUR des EU-Programms zur Förderung von Forschung und Innovation "Horizon 2020", – darunter ein Betrag von 2,7 Mrd. EUR zur Anschubfinanzierung eines Europäischen Innovationsrats – ausgeben wird.


De Commissie heeft eerder aangekondigd de landbouwsubsidies aan Griekenland te verlagen in verband met de door haar vastgestelde tekortkomingen in het Griekse controlesysteem, tenzij de Griekse regering haar garanties en bewijzen zou leveren dat de tekortkomingen zijn verholpen.

Die Kommission hat ihre Absicht angekündigt, die Subventionen für die Landwirtschaft in Griechenland aufgrund von Mängeln bei den nationalen Überwachungsmechanismen zu kürzen. Sie wies darauf hin, dass sie die Maßnahme durchführen werde, wenn die griechische Regierung nicht die notwendigen Garantien und den Nachweis dafür, dass die Überwachungsmechanismen verbessert wurden, vorlegt.


De Commissie heeft eerder aangekondigd de landbouwsubsidies aan Griekenland te verlagen in verband met de door haar vastgestelde tekortkomingen in het Griekse controlesysteem, tenzij de Griekse regering haar garanties en bewijzen zou leveren dat de tekortkomingen zijn verholpen.

Die Kommission hat ihre Absicht angekündigt, die Subventionen für die Landwirtschaft in Griechenland aufgrund von Mängeln bei den nationalen Überwachungsmechanismen zu kürzen. Sie wies darauf hin, dass sie die Maßnahme durchführen werde, wenn die griechische Regierung nicht die notwendigen Garantien und den Nachweis dafür, dass die Überwachungsmechanismen verbessert wurden, vorlegt.


De Commissie heeft eveneens aangekondigd geen standaardmodel te willen opstellen dat op identieke wijze voor alle handelspartners zal gaan gelden.

Darüber hinaus hat die Kommission angekündigt, kein für alle Handelspartner einheitliches Musterabkommen entwickeln zu wollen.


De Commissie heeft eerder te kennen gegeven dat de richtlijn voor zover mogelijk per werknemer moet worden toegepast, aangezien zij bedoeld is om de gezondheid en veiligheid te beschermen.

Die Kommission hat bereits erklärt, dass die Richtlinie so weit wie möglich je Arbeitnehmer gelten muss, da ja ihr Ziel der Schutz von Gesundheit und Sicherheit ist.


De Commissie heeft onmiddellijk aangekondigd dat het zo’n onderzoek niet steunde, omdat het beleid van de Commissie erop gericht is om de samenwerking tussen de verschillende politiekorpsen van de lidstaten te verbeteren, allereerst door gebruik te maken van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Prüm-Verdrag in Europees recht en niet door de oprichting van een federaal politiekorps van de Europese Unie.

Unmittelbar danach gab die Kommission bekannt, dass sie solch eine Studie nicht unterstützt, da die Politik der Kommission darauf abzielt, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Polizeikräften der Mitgliedstaaten zu verbessern, und zwar zunächst durch die Anwendung des Instruments zur Überführung des Vertrags von Prüm in den Rechtsrahmen der EU und nicht durch die Schaffung einer „Bundespolizei der Europäischen Union“.


De Commissie heeft al aangekondigd[14] dat zij haar werkzaamheden in verband met de vereenvoudiging van de huidige wetgeving nieuw leven wil inblazen.

Die Kommission hat bereits angekündigt[14], dass sie ihre Arbeiten zur Vereinfachung der geltenden Rechtsvorschriften wieder aufnehmen will.


Het nieuwe voorstel neemt de bepalingen van het voorstel van de Commissie van 6 september 2001 over; de Commissie heeft daarom aangekondigd dat zij het voorstel van 6 september 2001 zal intrekken.

Der neue Vorschlag übernimmt die Bestimmungen des Vorschlags der Kommission vom 6. September 2001; die Kommission hat deshalb angekündigt, dass sie den Vorschlag vom 6. September 2001 zurückziehen wird.


De Commissie heeft ook aangekondigd dat het de totstandkoming van het.EU TLD zal nastreven in het initiatief eEurope.

Die Kommission hat auch angekündigt, daß sie die Einrichtung des TLD.EU im Kontext der eEurope Initiative unterstützen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft eerder aangekondigd' ->

Date index: 2023-09-06
w