Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft hij een enorme bijdrage geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Als een van de grondleggers van de Europese Unie en een van de voorzitters van de Commissie heeft hij een enorme bijdrage geleverd, maar hoever de epigonen van Hallstein al van zijn oprichtingswerk af staan, kunnen we aan u zien, mijnheer de voorzitter, vijftig jaar na dato.

Er hat als einer der Gründerväter der Europäischen Union, als einer der Präsidenten der Kommission einen großen Beitrag dazu geleistet, aber wie weit sich die Epigonen Hallsteins von seinem Gründungswerk schon entfernen, kann man an Ihnen sehen, Herr Präsident, 50 Jahre später.


De GSB heeft ook een bijdrage geleverd aan de definitie van de toekomstige beheersstructuur, met name het Centrum voor veiligheid en beveiliging, voor de oprichting waarvan de Commissie inmiddels een voorstel heeft ingediend.

Er hat ebenfalls zur Festlegung der künftigen Verwaltungsorgane beigetragen, insbesondere des Sicherheitszentrums, dessen Errichtung Gegenstand des Kommissionsvorschlags ist.


Ofschoon de Commissie nog geen volledig beeld heeft, is de hulp vrij omvangrijk geweest en heeft deze bijstand bovendien een bijdrage geleverd aan de oprichting van de SAPARD-organen.

Zwar liegen der Kommission keine vollständigen Angaben vor, doch war diese Hilfe recht breit angelegt und trug auch zur Einrichtung der Sapard-Stellen bei.


22. In het kader van het partnerschap met derde landen heeft de Commissie met het in september 2005 goedgekeurde besluit betreffende een modelverslag over de activiteiten van immigratieverbindingsambtenaren en over de situatie in het gastland op het gebied van illegale immigratie een nuttige bijdrage geleverd aan het beheer van de netwerken van immigratieverbindingsambtenaren in de betrokken derde landen.

22. Im Hinblick auf die Partnerschaft mit Drittstaaten wird das Muster der Berichte über die Tätigkeiten der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen und über die Lage im Gastland hinsichtlich der illegalen Einwanderung, das die Kommission im September 2005 beschlossen hat, die Organisation der Verbindungsnetze für Einwanderungsfragen in den betroffenen Drittländern erleichtern.


Het bij Besluit 2000/436/EG van de Raad , dat is ingetrokken en vervangen door Besluit 2004/689/EG van de Raad , opgerichte Comité voor sociale bescherming heeft zijn nut als adviesorgaan voor zowel de Raad als de Commissie bewezen en heeft een actieve bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van de open coördinatiemethode (OCM), die door de Europese R ...[+++]

Der durch den Beschluss 2000/436/EG des Rates , aufgehoben und durch Beschluss 2004/689/EG des Rates ersetzt, geschaffene Ausschuss für Sozialschutz hat eindeutig seinen Nutzen als beratendes Gremium sowohl für den Rat als auch die Kommission unter Beweis gestellt und aktiv an der Entwicklung der vom Europäischen Rat (Lissabon, 23./24. März 2000) festgelegten offenen Koordinierungsmethode (im Folgenden „OMK“) mitgewirkt.


Ik ben blij met het omvangrijke werk dat mijn Franse collega, de heer Gauzès, heeft verricht. Dankzij de wijsheid en kracht van zijn overtuigingen heeft hij een substantiële bijdrage geleverd aan dit belangrijke compromis, waar de economische groei, de consumentenbescherming en de kredietinstellingen bijzonder bij gebaat zijn.

Ich bringe meine Hochachtung für die umfangreiche Arbeit meines französischen Kollegen Jean-Paul Gauzès zum Ausdruck, der dank seiner Klugheit und Überzeugungskraft einen großen Beitrag zu diesem nützlichen Kompromiss für das Wirtschaftswachstum, den Verbraucherschutz und die Kreditinstitutionen geleistet hat.


Johannes Calvijn heeft een enorme bijdrage geleverd aan de religieuze, politieke en sociale geschiedenis van Europa en aan de verlichting en ontwikkeling in dit werelddeel. Welke plannen heeft de Commissie om in juli 2009 te herdenken dat hij 500 jaar geleden geboren is?

Welche Pläne verfolgt die Kommission zur Würdigung von John Calvin aus Anlass seines 500. Geburtstags im Juli 2009 angesichts seines erheblichen Beitrags zur europäischen religiösen, politischen und sozialen Geschichte sowie zur Aufklärung und Entwicklung Europas?


Johannes Calvijn heeft een enorme bijdrage geleverd aan de religieuze, politieke en sociale geschiedenis van Europa en aan de verlichting en ontwikkeling in dit werelddeel. Welke plannen heeft de Commissie om in juli 2009 te herdenken dat hij 500 jaar geleden geboren is?

Welche Pläne verfolgt die Kommission zur Würdigung von John Calvin aus Anlass seines 500. Geburtstags im Juli 2009 angesichts seines erheblichen Beitrags zur europäischen religiösen, politischen und sozialen Geschichte sowie zur Aufklärung und Entwicklung Europas?


Met zijn weloverwogen opmerkingen heeft hij een positieve bijdrage geleverd aan de toekomst van de EBWO.

Seine Bemerkungen sind durchdacht und ein konstruktiver Beitrag für die Zukunft der EBWE.


Het bij Besluit 2000/436/EG van de Raad van 29 juni 2000 opgerichte comité voor sociale bescherming heeft zijn nut als adviesorgaan voor zowel de Raad als de Commissie bewezen en heeft een actieve bijdrage geleverd tot de ontwikkeling van de open coördinatiemethode, die op de bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon is vastgelegd.

Der durch den Beschluss 2000/436/EG des Rates vom 29. Juni 2000 geschaffene Ausschuss für Sozialschutz hat eindeutig seinen Nutzen als beratendes Gremium sowohl für den Rat als auch die Kommission unter Beweis gestellt und aktiv an der Entwicklung der vom Europäischen Rat (Lissabon) festgelegten offenen Koordinierungsmethode mitgewirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft hij een enorme bijdrage geleverd' ->

Date index: 2024-01-18
w