Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft momenteel twee positieve actieprogramma " (Nederlands → Duits) :

– herinnert eraan dat de effectbeoordeling door de Commissie heeft aangetoond dat de aanneming van regelgeving voor een verplichte invoering van eCall momenteel de enige optie vormt waarbij de verwezenlijking van alle positieve effecten mogelijk is;

– „erinnert daran, dass die Folgenabschätzung der Kommission zeigt, dass die Annahme von Regulierungsmaßnahmen zur Durchsetzung der verbindlichen Einführung des eCall-Systems derzeit die einzige Option ist, alle positiven Auswirkungen zu verwirklichen“;


7. herinnert eraan dat de effectbeoordeling door de Commissie heeft aangetoond dat de aanneming van regelgeving voor een verplichte invoering van eCall momenteel de enige optie vormt waarbij verwezenlijking van alle positieve effecten mogelijk is;

7. erinnert daran, dass die Folgenabschätzung der Kommission zeigt, dass die Annahme von Regulierungsmaßnahmen zur Durchsetzung der verbindliche Einführung des eCall-Systems derzeit die einzige Option ist, alle positiven Auswirkungen zu verwirklichen;


De Commissie heeft momenteel twee positieve actieprogramma's goedgekeurd (en werkt thans aan de opstelling van een derde programma) waarin het beginsel van voorkeur aan vrouwen wordt toegepast in geval twee kandidaten gelijke kwalificaties of verdiensten hebben en in geval vrouwen ondervertegenwoordigd zijn.

Die Kommission hat bereits zwei Programme positiver Maßnahmen angenommen (und derzeit wird ein drittes Programm vorbereitet), in denen der Grundsatz Anwendung findet, bei zwei Bewerbern mit gleicher Qualifikation der Frau dann den Vorrang einzuräumen, wenn Frauen in diesem Bereich unterrepräsentiert sind.


De Europese Commissie voert momenteel het vierde actieprogramma voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de Europese Commissie uit en heeft onlangs ook specifieke initiatieven genomen om de werkgelegenheid van etnische minderheden en mensen met een handicap te bevorderen.

Gegenwärtig setzt sie das vierte Aktionsprogramm für Chancengleichheit für Frauen und Männer in der Europäischen Kommission um, und vor kurzem hat sie gezielte Initiativen zur Förderung der Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen und ethnischen Minderheiten auf den Weg gebracht.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) De Europese Commissie heeft een communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming gepresenteerd door twee vroegere programma’s op deze terreinen samen te voegen teneinde de krachten van beide initiatieven te bundelen.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Kommission hat ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft in den Bereichen Gesundheit und Verbraucherschutz unterbreitet und dabei zwei bisherige Programme auf diesen Gebieten zusammengelegt mit der Prämisse, dass man so die Energie von beiden nutzen könne.


De Commissie heeft noch ten aanzien van Griekenland noch ten aanzien van Olympic Airways een andere handelwijze gevolgd. Er zij op gewezen dat de huidige discussie teruggaat op twee positieve beschikkingen inzake staatssteun aan Olympic Airways die de Commissie heeft vastgesteld in respectievelijk 1996 en 1998.

Es sei daran erinnert, dass die zurzeit geführten Debatten auf zwei positive Entscheidungen zurückzuführen sind, die die Kommission (im Bereich der staatlichen Beihilfen) in den Jahren 1996 und 1998 zugunsten von Olympic Airways getroffen hat.


De Commissie heeft de Franse autoriteiten verzocht haar de nodige gegevens te verstrekken betreffende deze steunregelingen, inclusief eventuele niet-vermelde en niet-aangemelde regelingen die momenteel van toepassing zijn, om te kunnen beoordelen of ze met name voldoen aan de op het gebied van reclame en promotie geldende negatieve en positieve criteria, en of het maximale steunbedrag in acht is genomen.

Die Kommission hat den französischen Behörden aufgegeben, ihr alle erforderlichen Informationen zu diesen Beihilfemaßnahmen zu übermitteln, und zwar auch zu den nicht erwähnten und nicht notifizierten Regelungen, die derzeit gegebenenfalls in Kraft sind, damit sie deren Vereinbarkeit insbesondere mit den negativen und positiven Kriterien im Bereich der Werbung und Absatzförderung sowie die Einhaltung der Beihilfehöchstsätze beurteilen kann.


De Raad verzocht de Commissie een Europees programma voor de bescherming van getuigen in terrorismezaken[19] op te stellen. Europol heeft ter zake twee nuttige documenten[20] opgesteld en de Commissie werkt momenteel aan een rechtsinstrument over deze kwestie.

Der Rat hat die Kommission ersucht, ein Zeugenschutzprogramm für den Bereich der Terrorbekämpfung auszuarbeiten[19]. Europol hat zwei wichtige Dokumente zu diesem Thema[20] vorgelegt, und die Kommission arbeitet zurzeit einen Vorschlag für eine einschlägige Rechtsvorschrift aus.


Het Europees Parlement bracht advies uit over het oorspronkelijke voorstel in het verslagVayssade, waarin een aantal amendementen op de tekst van de Commissie werden toegevoegd, en met name het feit werd onderstreept dat richtlijn 76/207 de mogelijkheid bood voor positieve actie en verwijst naar de noodzaak voor de communautaire instellingen om het voorbeeld te geven en positieve actieprogramma's van een bepaalde duur te bevorderen ...[+++]

Das Europäische Parlament erläuterte seinen Standpunkt zum ursprünglichen Vorschlag im VayssadeBericht, der zahlreiche Änderungen zum Kommissionstext enthielt, und insbesondere die Tatsache hervorhob, daß die Richtlinie 76/207 positive Aktionen zuläßt, sowie die Notwendigkeit, daß die Gemeinschaftsinstitutionen ein Beispiel setzen und zeitlich befristete Programme positiver Aktionen fördern sowie den Grundsatz der Bevorzugung des u ...[+++]


Overwegende dat de Commissie in haar twee mededelingen aan de Raad inzake het Jaar van de Verkeersveiligheid 1986(5) in haar actieprogramma op het gebied van de wetgeving "verbeteringen in de bestaande richtlijn met betrekking tot de reminrichtingen'' heeft opgenomen en dat de bepalingen van deze nieuwe richtlijn zullen bijdragen tot een verhoging van de verkeersveiligheid,

In ihren beiden Mitteilungen betreffend das Jahr der Strassenverkehrssicherheit 1986 ( 5 ) hat die Kommission ihrem Programm für gesetzliche Maßnahmen " Verbesserungen an der bestehenden Richtlinie über die Bremsanlagen " hinzugefügt ; die Bestimmungen der vorliegenden neuen Richtlinie stellen einen Beitrag für die Verbesserung der Strassenverkehrssicherheit dar -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft momenteel twee positieve actieprogramma' ->

Date index: 2021-05-08
w