Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft vandaag een pakket maatregelen voorgesteld waarmee consumenten " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen voorgesteld waarmee consumenten en ondernemingen gemakkelijker en veiliger producten en diensten in de hele EU online kunnen kopen en verkopen.

Die Europäische Kommission legte heute ein Maßnahmenpaket vor, das es Verbrauchern und Unternehmen ermöglicht, EU-weit Produkte und Dienstleistungen einfacher und sicherer online zu kaufen und anzubieten.


De Europese Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen voorgesteld om nationale initiatieven voor de digitalisering van de bedrijfswereld en aanverwante diensten over alle sectoren heen te steunen en te koppelen. Via strategische partnerschappen en netwerken wil ze de investeringen aanzwengelen.

Die Europäische Kommission präsentierte heute Maßnahmen, um nationale Initiativen zu unterstützen und zu verknüpfen. Damit fördert sie die Digitalisierung von Unternehmen aus allen Branchen und der entsprechenden Dienstleistungen und schafft – gestützt auf strategische Partnerschaften und Netze – neue Investitionsanreize.


De Europese Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen goedgekeurd om de EU beter in staat te stellen terrorisme en georganiseerde misdaad te bestrijden, zoals werd beloofd in het actieplan tegen terrorismefinanciering van februari 2016.

Die Europäische Kommission hat heute ein Maßnahmenpaket angenommen, durch das die EU in die Lage versetzt werden soll, die Finanzierung von Terrorismus und organisierter Kriminalität wirksamer zu bekämpfen. Das Paket geht auf entsprechende Ankündigungen der Kommission aus dem Aktionsplan zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung vom Februar 2016 zurück.


De Europese Commissie heeft vandaag een nieuw pakket maatregelen ter waarde van 500 miljoen euro uit de EU-fondsen voorgesteld om landbouwers te ondersteunen die moeilijkheden ondervinden, met name op de zuivelmarkt.

Die Europäische Kommission präsentierte heute ein neues Maßnahmenpaket im Wert von 500 Mio. EUR aus EU-Mitteln, mit dem Landwirte angesichts der fortdauernden Marktschwierigkeiten, insbesondere auf dem Milchmarkt, unterstützt werden sollen.


In haar mededeling van 6 oktober 2010 heeft de Commissie een pakket maatregelen voorgesteld om voor een betere benutting van innovatieve ideeën in de markt te zorgen. Dit pakket omvat onder meer de totstandbrenging van een interne innovatiemarkt en steun voor sectoren met een groot creatief potentieel.

In ihrer Mitteilung vom 6. Oktober 2010 legte die Kommission ein Maßnahmenpaket vor, das die Realisierung von innovativen Geschäftsideen vereinfachen soll, wie zum Beispiel die Schaffung eines Innovationsbinnenmarktes und die Unterstützung von Wirtschaftszweigen mit einem hohen Kreativpotenzial.


Om dit plan ten uitvoer te leggen, heeft de Commissie in de mededeling Vandaag investeren voor het Europa van morgen een pakket maatregelen voorgesteld om financiële steun te verlenen aan energie- en supersnelle breedbandnetwerken.

Um diesen Plan zu verwirklichen, hat die Kommission in ihrer Mitteilung „Jetzt investieren in die Zukunft Europas“ ein Maßnahmenpaket vorgeschlagen, um finanzielle Fördermittel in Energie- und in Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze zu lenken.


De Commissie heeft een pakket maatregelen voorgesteld, die in vier hoofdgroepen zijn te verdelen.

Die Kommission hat ein Maßnahmenbündel vorgeschlagen, das sich in vier Hauptkategorien gliedern lässt.


- (PT) Zoals bekend heeft de Europese Commissie onlangs een pakket maatregelen voorgesteld op het gebied van energie. In dat voorstel zijn doelen vastgesteld met betrekking tot de uitstoot van broeikasgassen en hernieuwbare energiebronnen.

– (PT) Bekanntermaßen hat die Europäische Kommission jüngst ein Paket von Maßnahmen im Energiebereich und Zielvorgaben für den Ausstoß von Treibhausgasemissionen und die Nutzung erneuerbarer Energien vorgeschlagen und damit ihre Absicht bekräftigt, gegen den Klimawandel vorzugehen und die Energiesicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit der EU zu verbessern.


Dat hebben we gedaan, bijvoorbeeld met ons pakket maatregelen op het gebied van energie en de klimaatverandering; door ons te focussen op innovatie; door overbodige regels te schrappen; door wetgeving aan te nemen die praktische voordelen voor de consumenten oplevert, zoals de wetgeving inzake roaming die we hebben voorgesteld en die hier vandaag is ondertekend.

Wir haben das zum Beispiel mit unserem Maßnahmenpaket zu Energie und Klimawandel getan, mit unserer Konzentration auf Innovation, mit unserer Kampagne gegen Bürokratie, mit Rechtsvorschriften, die Verbrauchern praktischen Nutzen bringt, wie die von uns vorgeschlagenen Rechtsvorschriften zum Roaming, die heute hier vor uns unterzeichnet wurden.


– (PT) In de conclusies van de Europese Top van Lissabon van 23 en 24 maart is vastgelegd dat de liberalisering op het gebied van de gas- en watervoorziening, alsook op het gebied van de posterijen en het vervoer, versneld diende te worden doorgevoerd. De Commissie heeft voor dat doel een heel pakket maatregelen voorgesteld voor de versnelde liberalisering van de elektriciteitssector.

– (PT) Im Gefolge der Schlußfolgerungen des Europäischen Gipfels von Lissabon am 23. und 24. März dieses Jahres, wo beschlossen wurde, die Liberalisierung in Bereichen wie Gas, Strom, Postdienste und Beförderung zu beschleunigen, hat die Europäische Kommissarin für Energie nun ein Bündel von Maßnahmen vorgelegt, die auf die Beschleunigung der Liberalisierung im Elektrizitätssektor abstellen.


w