Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie juridische zaken neemt evenwel tevens " (Nederlands → Duits) :

De Commissie juridische zaken neemt evenwel tevens kennis van de opmerkingen van de Juridische Diensten van het Parlement en de Raad in het advies van de Adviesgroep, die erop neerkomen dat een aantal bepalingen moet worden bijgewerkt opdat in het voorstel ten volle rekening kan worden gehouden met de toepassing van de artikelen 290 en 291 VWEU.

Jedoch nimmt der Rechtsausschuss auch die Bemerkungen in der Stellungnahme der beratenden Arbeitsgruppe zur Kenntnis, die die Juristischen Dienste des Parlaments und des Rates in dem Sinne gemacht haben, dass bestimmte Vorschriften aktualisiert werden müssen, um die Anwendung der Artikel 290 und 291 AEUV in vollem Umfang zu berücksichtigen.


4. neemt kennis van het verzoek van de Commissie juridische zaken om een juridisch advies van de Juridische Dienst van het Europees Parlement inzake toegang tot informatie over pre-inbreukzaken in de context van EU-Pilot en het jaarverslag over het toezicht op de toepassing van EU-wetgeving;

4. nimmt den Antrag des Rechtsausschusses zur Kenntnis, der ein Rechtsgutachten des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments zum Zugang zu Informationen über Vorverfahren im Rahmen von EU-Pilot und zum Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts fordert;


Uw rapporteur neemt kennis van het amendement van de rapporteur van de Commissie juridische zaken, om bedingingen in verband met betalingstermijnen onder artikel 6 te laten vallen, wat onder de bevoegdheid van de Commissie juridische zaken valt, op grond van een overeenkomst tussen de Commissie interne markt en consumentenbescherming en de Commissie juridische zaken.

Die Berichterstatterin hat die vom Verfasser der Stellungnahme des Rechtsausschusses vorgeschlagene Änderung zur Kenntnis genommen, die vorsieht, dass Zahlungsfristen betreffende Vertragsbedingungen in den Anwendungsbereich von Artikel 6 aufgenommen werden. Gemäß der zwischen dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz und dem Rechtsausschuss getroffenen Vereinbarung ist der Rechtsausschuss für Artikel 6 zuständig.


De Commissie juridische zaken neemt een helder, ondubbelzinnig standpunt in waarmee zij deze financiering van embryonale stamcellen heeft afgekeurd.

Der Rechtsausschuss hat eine klare, eindeutige Position, mit der er es abgelehnt hat, dass es diese Finanzierung von embryonalen Stammzellen gibt.


Volgens de verordening over het burgerinitiatief heeft de Commissie drie maanden de tijd om in een mededeling "haar juridische en politieke conclusies over het burgerinitiatief mee [te delen], waarbij zij tevens vermeldt welke maatregelen zij eventueel gaat nemen, en waarom zij deze maat ...[+++]

Nach den Bestimmungen der Verordnung über die Bürgerinitiative muss die Kommission nun innerhalb von drei Monaten „ihre rechtlichen und politischen Schlussfolgerungen zu der Bürgerinitiative sowie ihr weiteres Vorgehen bzw. den Verzicht auf ein weiteres Vorgehen und die Gründe hierfür“[3] in einer Mitteilung darlegen.


Volgens de verordening over het burgerinitiatief heeft de Commissie drie maanden de tijd om “in een mededeling haar juridische en politieke conclusies over het burgerinitiatief mee [te delen], waarbij zij tevens vermeldt welke maatregelen zij eventueel gaat nemen, en waarom zij deze maat ...[+++]

Im Einklang mit den Bestimmungen der Verordnung über die Bürgerinitiative hat die Kommission drei Monate Zeit, um sich in einer Mitteilung zu der Initiative zu äußern und „ihre rechtlichen und politischen Schlussfolgerungen zu der Bürgerinitiative sowie ihr weiteres Vorgehen bzw. den Verzicht auf ein weiteres Vorgehen und die Gründe dafür darzulegen“.[2]


Ik was verantwoordelijk voor de opstelling van het verslag van de Commissie juridische zaken ensamen met onze collega-leden van de Commissie economische en monetaire zaken zijn wij tot de conclusie gekomen dat de urgente procedure waar de Commissie om verzocht in artikel 6, lid 2, punt 2 onnodig was, omdat de samenwerking tussen het Parlement en de Commissie, en tevens de Raad, momenteel uitstekend is.

Ich war für die Erarbeitung des Berichts des Rechtsausschusses verantwortlich, und in Übereinstimmung mit unseren Kollegen vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung kamen wir zu dem Schluss, dass das Dringlichkeitsverfahren, das die Kommission in Artikel 6(2)(2) forderte, nicht notwendig war, da die Zusammenarbeit zwischen dem Parlament und der Kommission sowie dem Rat zurzeit ausgezeichnet ist.


In juni 2006 heeft de Commissie juridische zaken van het Europees Parlement een openbare hoorzitting over de SPE gehouden en tevens een initiatiefverslag en een resolutie opgesteld waarin de Europese Commissie werd verzocht vóór eind 2007 een voorstel voor een SPE in te dienen[9].

Im Juni 2006 hielt der Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments eine öffentliche Anhörung zur SPE ab und verfasste einen Initiativbericht sowie eine Entschließung, in denen die Europäische Kommission aufgerufen wurde, vor Ende 2007 einen Vorschlag für eine SPE vorzulegen[9].


- constateert ook dat de artikelen 29 en 30, enerzijds, en artikel 46, anderzijds, waarover nog grote meningsverschillen bestaan, verdere bespreking behoeven. Hierbij neemt de Raad er evenwel nota van dat de laatste compromisteksten van het voorzitterschap op aanzienlijke steun kunnen rekenen, maar dat bepaalde delegaties andere voorstellen gedaan hebben. Hij neemt tevens nota van de opmerkingen van de Commissie,

stellt ferner fest, dass zum einen die Artikel 29 und 30 und zum anderen Artikel 46, bei denen es noch erhebliche Meinungsunterschiede gibt, einer weiteren Prüfung bedürfen, dass die jüngsten Kompromissvorschläge des Vorsitzes breite Zustimmung gefunden haben, aber auch, dass bestimmte Delegationen weitere Vorschläge vorgelegt haben, und nimmt die Ausführungen der Kommission zur Kennt ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken Duitsland : de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecret ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Minister der Finanzen Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Deutschland Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium für Finanzen Griechenland Herr Yiannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Alfredo PASTOR BODMER Staatssekret ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie juridische zaken neemt evenwel tevens' ->

Date index: 2023-05-04
w