Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie onlangs voorstellen goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op deze uitdaging heeft de Commissie al voorstellen goedgekeurd waardoor in bepaalde onderdelen van de internemarktwetgeving milieueisen worden opgenomen [21].

Als Reaktion auf diese Herausforderung hat die Kommission bereits Vorschläge zur Einführung von Umweltauflagen in einige Binnenmarktvorschriften verabschiedet [21].


Daartoe heeft de Commissie onlangs het raadplegingsdocument Staatssteun voor innovatie opgesteld met concrete voorstellen om de regels inzake staatssteun voor innovatie te verbeteren en zowel de financieringsmogelijkheden als de rechtszekerheid te vergroten.

Zu diesem Zweck hat die Kommission unlängst das Konsultationspapier über Staatliche Innovationsbeihilfen vorgelegt, das konkrete Vorschläge zur Verbesserung der Vorschriften über staatliche Innovationsbeihilfen, zur Anhebung der möglichen Finanzierungen und zur Erhöhung der Rechtssicherheit enthält.


Deze oproep staat centraal in een mededeling over sociale investeringen voor groei en samenhang, die de Commissie onlangs heeft goedgekeurd.

Diese Aufforderung ist in einer Mitteilung zu Sozialinvestitionen für Wachstum und sozialen Zusammenhalt formuliert, die die Kommission jetzt verabschiedet hat.


Hij zal de resultaten presenteren van de activiteiten van het directoraat-generaal Ondernemingen om de vestiging en de groei van door vrouwen geleide ondernemingen te bevorderen, en in het bijzonder het verslag "Bevordering ondernemerschap bij vrouwen" en de initiatieven ter ondersteuning van ondernemerschap door Europese vrouwen die zijn opgenomen in het "Actieplan: De Europese agenda voor ondernemerschap", dat de Commissie onlangs heeft goedgekeurd.

Er wird die Ergebnisse der Aktionen, die die Generaldirektion Unternehmen zur Förderung der Gründung und des Wachstums von Unternehmen unter weiblicher Führung durchgeführt hat, und insbesondere den Bericht „Förderung der weiblichen Unternehmertätigkeit" vorstellen sowie die Initiativen, die im Rahmen des von der Kommission kürzlich angenommenen „Aktionsplans für unternehmerische Initiative" die unternehmerische Initiative unter Frauen in Europa fördern sollen.


In 2003 heeft de Commissie ook voorstellen goedgekeurd om Verordening 1035/97 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat te herschikken teneinde de duurzaamheid en het goed functioneren van het Centrum te waarborgen [58].

2003 nahm die Kommission auch Vorschläge an, die Verordnung Nr. 1035/97 zur Einrichtung einer Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit neu zu fassen, um Nachhaltigkeit und ordnungsgemäße Funktionsweise des Zentrums sicherzustellen [58].


Aangezien de Raad na het verstrijken van de in artikel 7, lid 2, van Richtlijn 2002/95/EG vastgestelde termijn de voorgestelde maatregelen niet had goedgekeurd, noch zich tegen deze voorstellen had verzet overeenkomstig artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden , dienen deze maatregelen door de Commissie te worden goedgekeurd,

Da der Rat bis zum Ablauf der in Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 2002/95/EG festgelegten Frist die vorgeschlagenen Maßnahmen weder erlassen noch sich dagegen ausgesprochen hat, werden gemäß Artikel 5 Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse die Maßnahmen von der Kommission erlassen —


[40] De Commissie heeft in dit verband onlangs voorstellen gedaan om de voorwaarden voor het verkrijgen van een verblijfsvergunning voor onderzoekers uit derde landen te vereenvoudigen en de procedure te versnellen, COM(2004) 178 def. van 16.3.2004.

[40] Zu diesem Aspekt hat die Kommission unlängst Vorschläge vorgelegt, wie die Verfahren zur Erlangung von Aufenthaltsgenehmigungen für Forscher aus Drittländern beschleunigt und vereinfacht werden könnten (KOM(2004) 178 endg. vom 16. März 2004).


De Europese Commissie heeft voorstellen goedgekeurd voor twee gemeenschappelijke optredens inzake de tijdelijke bescherming van ontheemden.

Die Europäische Kommission hat zwei gemeinsame Maßnahmen für den vorübergehenden Schutz von Vertriebenen verabschiedet.


Meer eenvoud en meer bescherming, dat biedt het nieuwe modelcontract voor onderzoekprojecten onder het 4e kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, dat de Europese Commissie onlangs heeft goedgekeurd op voorstel van Europees commissaris Mevr. Edith CRESSON, die bevoegd is voor onderzoek, onderwijs en opleiding en Commissielid de heer Martin BANGEMANN, die bevoegd is voor industrie, telecommunicatie en informatietechnologie.

Kürzer, einfacher, sicherer: So sieht der neue Mustervertrag für Forschungsvorhaben innerhalb des vierten FTE-Rahmenprogramms aus, den die Europäische Kommission soeben auf Vorschlag der Kommissionsmitglieder Edith CRESSON (zuständig für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung) und Martin BANGEMANN (zuständig für Industrie, Informations- und Telekommunikationstechnologien) genehmigt hat.


Daarom heeft de Commissie onlangs voorstellen ingediend om deze sector te liberaliseren.

Aus diesem Grund hat die Kommission jüngst Vorschläge für die Liberalisierung dieses Sektors gemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onlangs voorstellen goedgekeurd' ->

Date index: 2021-07-21
w