Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzocht zowel » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-landen en de Europese Commissie worden, zowel afzonderlijk als gezamenlijk, verzocht om bepaalde maatregelen te nemen om de gevolgen van de economische crisis voor gezondheidszorgstelsels aan te pakken.

Im Rahmen dieser Schlussfolgerungen werden die Länder der Europäischen Union und die Europäische Kommission, sowohl einzeln als auch in Zusammenarbeit, ersucht, bestimmte Maßnahmen zu ergreifen, um die Auswirkungen der Wirtschaftskrise auf die Gesundheitssysteme zu bewältigen.


De Commissie heeft verschillende lidstaten verzocht de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen, zowel van de controles bij inklaring als van de controles achteraf, en het nodige te doen om de douanecontroles doeltreffender te maken.

Die Kommission forderte verschiedene Mitgliedstaaten auf, die festgestellten Mängel sowohl bei den Kontrollen zum Zeitpunkt der Zollabfertigung als auch bei den nachträglichen Kontrollen zu beseitigen und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Wirksamkeit der Zollkontrollen zu verbessern.


Follow-upmaatregelen: De Europese Raad wordt verzocht om: een gemeenschappelijk streefcijfer van 25% vast te stellen voor de verlaging van administratieve lasten als een politiek doel dat zowel door de EU als door de lidstaten tegen 2012 moet worden bereikt; door de Commissie aangewezen prioriteitsgebieden goed te keuren waarop aanzienlijke vooruitgang moet worden geboekt met betrekking tot de verlaging van de administratieve last ...[+++]

Nächste Schritte: Der Europäische Rat wird aufgefordert: eine Senkung des Verwaltungsaufwands um 25 % als gemeinsames politisches Ziel festzulegen, das von der EU und den Mitgliedstaaten bis 2012 gemeinsam erreicht werden soll; die von der Kommission aufgezeigten prioritären Bereiche, in denen signifikante Fortschritte bei der Reduzierung des Verwaltungsaufwands erzielt werden sollten, zu billigen, namentlich: Steuerrecht einschließlich MwSt, Statistik, Landwirtschaft und Agrarsubventionen, Lebensmitteletikettierung sowie Rechtsvorschriften im Verkehrs- und Fischereisektor; ...[+++]


Verder is het Parlement ingenomen met het voorstel van de Europese Commissie om in de overeenkomst een mensenrechtenclausule op te nemen, en wordt de Commissie verzocht een dialoog op gang te brengen met Mauritanië met als doel dat land te helpen bij het ontwikkelen van een verantwoord visserijbeleid, dat zowel aan instandhoudingsvereisten beantwoordt als aan het streven naar bevordering van de economische ontwikkeling van de visse ...[+++]

Ferner begrüße ich den Vorschlag der Europäischen Kommission, in die Vereinbarung eine Menschenrechtsklausel aufzunehmen, und ich fordere die Kommission dazu auf, mit Mauretanien einen Dialog einzurichten, der dazu beitragen soll, die Entwicklung einer verantwortungsvollen Fischereipolitik zu fördern, die sowohl die Anforderungen an die Erhaltung der Ressourcen erfüllt, als auch dem Ziel gerecht wird, die wirtschaftliche Entwicklun ...[+++]


− (PT) De Europese Raad van 14 juni 2010 heeft de Commissie verzocht binnen een jaar na dato een Europese strategie voor het Atlantische gebied te formuleren, gezien het feit dat het een perifeer gelegen gebied betreft met specifieke kenmerken, zowel qua potentieel als wat betreft de kwetsbaarheid van het milieu.

– (PT) Am 14. Juni 2010 bat der Rat die Kommission, innerhalb eines Jahres eine europäische Strategie für den atlantischen Raum zu entwickeln, da es ein Randbereich mit speziellen Besonderheiten im Hinblick auf das Potenzial aber auch bezüglich der Gefährdung der Umwelt ist.


Gelet op de erkende toegevoegde waarde van leermobiliteit en teneinde die mobiliteit te vergroten, wordt de Commissie verzocht vóór einde 2010 bij de Raad een voorstel in te dienen voor een benchmark op dit gebied die in eerste instantie op de fysieke mobiliteit tussen de landen op het gebied van hoger onderwijs is toegespitst, zowel met kwantitatieve als met kwalitatieve aspecten rekening houdt en een weerspiegeling is van de inspanningen die in het kader van het proces van Bologna zijn geleverd en van de doelste ...[+++]

Angesichts des allgemein anerkannten zusätzlichen Nutzens der Mobilität zu Lernzwecken und im Hinblick auf die Ausweitung dieser Mobilität wird die Kommission ersucht, dem Rat bis Ende 2010 einen Vorschlag für eine Benchmark in diesem Bereich vorzulegen, der sich zunächst auf die physische Mobilität zwischen Ländern im Bereich der Hochschulbildung konzentrieren, sowohl quantitative als auch qualitative Aspekte berücksichtigen sowie den bisherigen Bemühungen und den im Rahmen des Bologna-Prozes ...[+++]


De rapporteur heeft zowel de Raad als Commissie verzocht om openlijk aan te geven hoe dit vraagstuk verder moet worden aangepakt.

Ihre Berichterstatterin hat gefordert, dass sowohl der Rat als auch die Kommission sich öffentlich dazu äußern, wie diese Frage weiterbehandelt werden könnte.


In par. 1 wordt de Commissie verzocht vooraf zowel prestatie-indicatoren als kwalitatieve evaluatiecriteria vast te stellen, die noodzakelijk zijn voor de selectie en de evaluatie van de verschillende activiteiten, waarin het programma voorziet.

Die Kommission wird außerdem aufgefordert, im voraus Leistungskriterien wie auch qualitative Bewertungskriterien festzulegen, die für die Auswahl und die Bewertung der im Programm vorgesehenen verschiedenen Tätigkeiten notwendig sind.


Zowel het Europees Parlement als de Raad heeft de Commissie verzocht met een scorebord te komen waarop de voortgang met de uitvoering van de agenda kan worden gevolgd.

Sowohl das Europäische Parlament als auch der Rat forderten die Kommission auf, eine Übersichtstabelle vorzulegen, auf der Fortschritte bei der Umsetzung der Agenda verfolgt werden können.


Dit initiatief is meteen na de bijeenkomst van Singapore ontstaan. De Raad had de Commissie verzocht voorstellen te formuleren voor maatregelen ten gunste van de minst ontwikkelde landen. Het ging daarbij zowel om onmiddellijke maatregelen als bijkomende maatregelen voor de middellange termijn.

Sie wurde unmittelbar nach der Konferenz von Singapur formuliert, als der Rat die Kommission aufforderte, ihm Vorschläge sowohl für Sofortmaßnahmen als auch für mittelfristige zusätzliche Maßnahmen zur Förderung der am wenigsten entwickelten Länder vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzocht zowel' ->

Date index: 2021-07-07
w