Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal binnenkort het kaderbesluit over processuele waarborgen voorleggen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal binnenkort het kaderbesluit over processuele waarborgen voorleggen. Even belangrijk is volgens ons het initiatief dat we in juni van dit jaar zullen nemen: een kaderbesluit over de minimumnormen voor de bescherming van gegevens, één en ander binnen de context van de derde pijler.

Die Kommission wird demnächst einen Rahmenbeschluss zu Verfahrensgarantien vorlegen, und wir sind überzeugt, dass die Initiative, die wir im Juni dieses Jahres im Rahmen des dritten Pfeilers zur Vorlage eines Rahmenbeschlusses über Mindestvorschriften für den Datenschutz ergreifen werden, von ebenso großer Bedeutung ist.


pleit voor vroege indiening en goedkeuring van adequate wetgevingsvoorstellen zodat de grondrechten op het moment van toetreding van de nieuwe lidstaten en in ieder geval tegen juni 2004 gewaarborgd zullen zijn, en dringt er in het bijzonder bij de Commissie op aan dat zij zo spoedig mogelijk de laatste hand legt aan een kaderbesluit over processuele waarborgen voor verdachten en verweerder ...[+++]

fordert die baldige Vorlage und Annahme von angemessenen Legislativvorschlägen, so dass ab dem Datum des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten und spätestens ab Juni 2004 Garantien der Grundrechte in Kraft treten, und fordert insbesondere die Kommission auf, so bald wie möglich einen Rahmenbeschluss über die Verfahrensgarantien für Angeklagte und Verteidiger in Strafsachen überall in der Europäischen Union in abschließender Form vorzulegen, und fordert ebenfa ...[+++]


140. verwelkomt het Groenboek van de Commissie over processuele waarborgen voor verdachten en verweerders in strafzaken in de Europese Unie (COM(2003) 75 ); spoort de Commissie ertoe aan spoedig te komen met de volgende stap, het voorstel voor een kaderbesluit;

140. begrüßt das Grünbuch der Kommission über Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2003) 75 ); fordert die Kommission auf, rasch den nächsten Schritt, den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss, vorzulegen;


140. verwelkomt het Groenboek van de Commissie over processuele waarborgen voor verdachten en verweerders in strafzaken in de Europese Unie (COM(2003) 75); spoort de Commissie ertoe aan spoedig te komen met de volgende stap, het voorstel voor een kaderbesluit;

140. begrüßt das Grünbuch der Kommission über Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union (KOM(2003) 75); fordert die Kommission auf, rasch den nächsten Schritt, den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss, vorzulegen;


141. verwelkomt het Groenboek van de Commissie over processuele waarborgen voor verdachten en verweerders in strafzaken in de Europese Unie; spoort de Commissie ertoe aan spoedig te komen met de volgende stap, het voorstel voor een kaderbesluit;

141. begrüßt das Grünbuch der Kommission über Verfahrensgarantien für Verdächtige im Strafrecht in der Europäischen Union; fordert die Kommission auf, rasch den nächsten Schritt, den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss, vorzulegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal binnenkort het kaderbesluit over processuele waarborgen voorleggen' ->

Date index: 2024-10-08
w