Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zou daarom volgens het comité naar oplossingen moeten zoeken " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zou daarom volgens het Comité naar oplossingen moeten zoeken waarbij lokale en regionale overheden meehelpen om te voorkomen dat bij de tenuitvoerlegging van bedoelde steunmaatregelen onnodige administratieve formaliteiten moeten worden vervuld.

Die Kommission sollte Möglichkeiten erwägen, wie die Kommunen und Regionen zur Vermeidung eines übermäßigen Arbeitsaufwandes bei der Umsetzung dieser Förderregelung beitragen können;


15. verneemt met voldoening dat er door de Commissie nader onderzoek zal worden gedaan naar de praktijken rond zoekmachines en de digitale markt in het algemeen; wijst op de mogelijkheid die de Commissie heeft om uitvoering te geven aan oplossingen om eventuele mededingingskwesties te verhelpen; gelooft dat specifieke maatregelen met het oog op de mededinging enerzijd ...[+++]

15. begrüßt die Ankündigung, dass die Kommission weitere Untersuchungen zu den Praktiken von Suchmaschinen und allgemein zum digitalen Markt durchführen wird; weist auf die Möglichkeit hin, dass die Kommission Maßnahmen ergreifen kann, um mögliche Bedenken hinsichtlich des Wettbewerbs anzugehen; ist der Auffassung, dass bestimmte Maßnahmen in Bezug auf den Wettbewerb und allgemeine Initiativen für die Verbesserung des digitalen Binnenmarkts unterschiedliche Ziele haben und als unterschiedlich angesehen werden ...[+++]


Ik denk dat we aan de ene kant samen met de Commissie oplossingen moeten zoeken die juridisch passend zijn, maar aan de andere kant, zoals mijn vriend, de heer Kelly, al heeft opgemerkt, niet alle vluchtelingen kunnen toelaten die uit Noord-Afrika naar Europa komen.

Meiner Meinung nach müssen wir mit der Kommission an einer Lösung arbeiten, die einerseits rechtlich angemessen ist, während wir andererseits – wie mein Kollege Herr Kelly gesagt hat – nicht einfach alle Flüchtlinge aufnehmen können, die aus Nordafrika nach Europa kommen.


Daarom hoop ik dat de oplossing zal zijn dat u, Europese Commissie, samen met het Parlement naar innovatieve oplossingen zult zoeken om investeringen in energie-efficiëntie aan te moedigen.

Deshalb hoffe ich, dass die Lösung sein wird, dass die europäische Kommission gemeinsam mit dem Parlament innovative Lösungen zur Steigerung der Investitionen für Energieeffizienz finden wird.


Daarom hoop ik dat de oplossing zal zijn dat u, Europese Commissie, samen met het Parlement naar innovatieve oplossingen zult zoeken om investeringen in energie-efficiëntie aan te moedigen.

Deshalb hoffe ich, dass die Lösung sein wird, dass die europäische Kommission gemeinsam mit dem Parlament innovative Lösungen zur Steigerung der Investitionen für Energieeffizienz finden wird.


In haar antwoord aan de Ombudsman verklaarde de Commissie dat een nieuwe regeling, die een aantal veranderingen inhield van de huidige richtsnoeren voor aanvullende hulp aan mensen met een handicap, indien goedgekeurd, op 1 mei 2004 van kracht zou worden. De Commissie meende voorts dat de huidige regeling niet als discriminerend gezien kon worden omdat ouders van kinderen die om pedagogische redenen niet de Europese School kunnen ...[+++]

In ihrer Antwort an den Bürgerbeauftragten erläuterte die Kommission, dass – seine Annahme vorausgesetzt – zum 1. Mai 2004 ein neues Programm, das Änderungen der geltenden Leitlinien für Beihilfen für Menschen mit Behinderungen beinhalte, in Kraft treten solle. Die Kommission machte ferner geltend, dass die bisherige Regelung nicht als diskriminierend anzusehen sei, weil Eltern anderer Kinder, die aus pädagogischen Gründen nicht die Europäische Schule besuchen können, ebenfalls ...[+++]


Overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (9) moeten ter uitvoering van dit besluit, naar gelang van het geval volgens de procedure van het beheerscomité of van het raadgeve ...[+++]

Die zur Durchführung dieses Beschlusses erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (9) erlassen werden, wobei zwischen Maßnahmen, für die das Verwaltungsausschussverfahren gilt, und Maßnahmen, für die das Verfahren des beratenden Ausschusses gilt, unterschieden wird; in bestimmten Fällen ist das Verfahren des beratenden Ausschusses im Interesse einer erhöhten Effizienz das angemess ...[+++]


15. De Commissie zal met het comité Radiospectrum blijven zoeken naar oplossingen voor de overige vraagstukken met betrekking tot de harmonisering en de toewijzing van spectrum voor intelligente vervoerssystemen voor coöperatieve systemen in het frequentiebereik 5,9 GHz.

15. Die Kommission wird weiterhin gemeinsam mit dem Funkfrequenzausschuss an der Lösung der verbleibenden Probleme bei der Harmonisierung und Zuweisung von ITS-Frequenzen für kooperative Systeme im Frequenzbereich 5,9 GHz arbeiten.


De Gemeenschap is bevoegd voor belangrijke beleidskwesties en de Commissie heeft daarom de bijzondere taak haar steun te verlenen bij het zoeken naar toekomstgerichte oplossingen.

In wichtigen politischen Fragen ist die Gemeinschaft - und im Besonderen die Kommission - gefordert, zur Suche nach neuen Wegen beizutragen.


In zijn Conclusies over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden: migratie en ontwikkeling, die op 19 mei 2003 zijn goedgekeurd, wordt in conclusie 11 gesteld: "Rekening houdend met zowel de financiële als de institutionele capaciteit van veel ontwikkelingslanden en met het feit dat vluchtelingen een zware last voor de sociale en politieke structuren van die landen kunnen betekenen, moeten er concrete voorstellen worden uitgewerkt om de opvangcapaciteit van die landen te verst ...[+++]

So heißt es seinen am 19. Mai 2003 angenommenen Schlussfolgerungen über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern - Migrationsbewegungen und Entwicklung (Schlussfolgerung 11): "Unter Berücksichtigung sowohl der finanziellen als auch der institutionellen Kapazitäten vieler Entwicklungsländer sowie der Tatsache, dass Flüchtlinge eine erhebliche Belastung für deren soziale und politische Strukturen bedeuten können, wird die Kommission gebeten, Möglichkei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zou daarom volgens het comité naar oplossingen moeten zoeken' ->

Date index: 2022-08-21
w