Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire mededingingsbeleid heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Het communautaire mededingingsbeleid heeft zich van een formele benadering ontwikkeld tot een meer economisch georiënteerde en op resultaten ingestelde aanpak.

Die Wettbewerbspolitik der Gemeinschaft hat sich von einem formalen Ansatz hin zu einem Ansatz entwickelt, bei dem die Wirtschaft und die Wirksamkeit stärker im Vordergrund stehen.


Het feit dat de toepassingsbevoegdheid van artikel 81, lid 3 oorspronkelijk bij de Commissie berustte via het stelsel van notificatie en toestemming, hetgeen doorslaggevend was voor de invoering van het communautaire mededingingsbeleid, heeft ertoe geleid dat de klemtoon kwam te liggen op het openbare initiatief .

Die anfängliche Zentralisierung der Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 durch die Kommission durch das Notifizierungs- und Genehmigungssystem, das für die Verankerung der gemeinschaftlichen Wettbewerbspolitik entscheidend war, räumte der staatlichen Initiative Vorrang ein.


50. Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie is het aan de Commissie, die volgens artikel 85, lid 1, van het Verdrag de taak heeft over de toepassing van de in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag neergelegde beginselen te waken, om de oriëntatie van het communautaire mededingingsbeleid te bepalen en uit te voeren(20).

50. Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes ist die Kommission, die nach Artikel 85 Absatz 1 des Vertrags auf die Verwirklichung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Grundsätze zu achten hat, dafür zuständig, die Ausrichtung der gemeinschaftlichen Wettbewerbspolitik festzulegen und umzusetzen(20).


50. Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie is het aan de Commissie, die volgens artikel 85, lid 1, van het Verdrag de taak heeft over de toepassing van de in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag neergelegde beginselen te waken, om de oriëntatie van het communautaire mededingingsbeleid te bepalen en uit te voeren(20).

50. Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes ist die Kommission, die nach Artikel 85 Absatz 1 des Vertrags auf die Verwirklichung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Grundsätze zu achten hat, dafür zuständig, die Ausrichtung der gemeinschaftlichen Wettbewerbspolitik festzulegen und umzusetzen(20).


(3) Overwegende dat de Commissie op 22 januari 1997 een groenboek over verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie heeft gepubliceerd, dat een brede openbare discussie over de toepassing van artikel 81, leden 1 en 3, van het Verdrag op verticale overeenkomsten heeft voortgebracht; dat uit de opmerkingen die de lidstaten, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de belanghebbende kringen in dit verband hebben gemaakt, in het algemeen de wens naar voren komt dat het communautaire mededingi ...[+++]

(3) Am 22. Januar 1997 hat die Kommission ein Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen herausgegeben, das eine umfassende öffentliche Diskussion über die Anwendung von Artikel 81 Absätze 1 und 3 des Vertrags auf vertikale Vereinbarungen ausgelöst hat. Den dazu abgegebenen Stellungnahmen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen sowie der interessierten Kreise läßt sich entnehmen, daß eine Reform der Wettbewerbspolitik der Gemeinschaft im Bereich der vertikalen Vereinbarungen allgemein befürwortet wird.


4. is van oordeel dat de Europese Raad een volslagen onbevredigende overeenkomst heeft bereikt over de cruciale kwestie van de uitbreiding van meerderheidsbesluiten in de Raad en van de medebeslissing van het Europees Parlement; onderstreept het gebrek aan samenhang tussen de uitbreiding van de meerderheidsbesluiten en de medebeslissing in deze overeenkomst; benadrukt dat de huidige overeenkomst inhoudt dat de rol van het Europees Parlement niet zal worden vergroot, met name op het vlak van de buitenlandse handelspolitiek, het landbouwbeleid en het mededingingsbeleid; onderst ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass der Europäische Rat eine völlig unbefriedigende Einigung bezüglich der entscheidenden Frage der Ausweitung von Mehrheitsabstimmungen im Rat und der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments erzielt hat; unterstreicht die mangelnde Kohärenz zwischen der Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit und der Mitentscheidung im Rahmen der Vereinbarung; betont, dass die vorliegende Vereinbarung impliziert, dass die Rolle des Europäischen Parlaments nicht ausgeweitet wird, insbesondere hinsichtlich der Außenhandelspolitik, der Landwirtschaft und des Wettbewerbs; hebt die Tatsache hervor, dass die ...[+++]


Op voorstel van de heer Karel Van Miert, lid van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid, heeft de Commissie vandaag een communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu goedgekeurd dat de vorige kaderregeling die sinds 1986 van toepassing was, zal vervangen.

Auf Vorschlag von Herrn Karel Van Miert, der innerhalb der Kommission für die Wettbewerbspolitik verantwortlich ist, hat die Kommission einen neuen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen genehmigt, der die seit 1986 geltenden Gemeinschaftsvorschriften ablöst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire mededingingsbeleid heeft' ->

Date index: 2024-04-20
w