Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrete initiatieven willen zien » (Néerlandais → Allemand) :

Om belemmeringen voor investeringen weg te nemen — de derde pijler van het investeringsplan — heeft de Commissie al concrete initiatieven voorgesteld voor de ondersteuning van investeringen en het bevorderen van de financiering van de reële economie, zoals het verlagen van de kapitaalvereisten voor verzekerings- en herverzekeringsmaatschappijen die in infrastructuur willen investeren.

Zur Umsetzung der dritten Säule der Investitionsoffensive, der Beseitigung von Investitionshemmnissen, hat die Kommission bereits konkrete Maßnahmen vorgeschlagen, um Investitionen zu unterstützen und die Finanzierung der Realwirtschaft zu erleichtern. Dazu gehört unter anderem eine Senkung der Kapitalanforderungen für Versicherer und Rückversicherer bei Infrastrukturinvestitionen.


Bestuurders bij de overheid zien het belang in van innovatie, maar als ze initiatieven voor een betere innovatieomgeving willen nemen, worden ze geremd omdat ze niet goed op de hoogte zijn van de problemen waar het om gaat en van de onderling verweven factoren die de innovatieprestaties van ondernemingen beïnvloeden.

Angehörige der öffentlichen Verwaltung erkennen die Bedeutung von Innovation an, können jedoch insofern keinen wirklichen Beitrag zu einem besseren Innovationsumfeld leisten, als sie nur relativ ungenau wissen, worum es eigentlich geht und welche interdependenten Faktoren die Innovationsleistung der Unternehmen beeinflussen.


We zouden meer concrete initiatieven willen zien op het gebied van milieu-innovaties en het verheugt ons te kunnen vaststellen dat een industrieel beleid dat gekoppeld is aan innovatie en steun aan kleine en middelgrote ondernemingen eindelijk onderdeel uitmaakt van het programma van de Commissie.

Im Bereich der Ökoinnovation würden wir mehr konkrete Initiativen begrüßen, wobei wir mit Freude feststellen, dass die Innovationen und Hilfen für kleine und mittlere Unternehmen betreffende Industriepolitik nun endlich in das Programm der Kommission aufgenommen worden ist.


De boodschap was duidelijk: laten we na afloop van de onderhandelingen over de instellingen deze besprekingen achter ons laten en ons bezighouden met de werkelijke vraagstukken waarover onze burgers zich de meeste zorgen maken en waarover zij van ons concrete resultaten willen zien.

Die Botschaft war eindeutig: Nach dem Abschluss der Verhandlungen über die Institutionen wollen wir diese Diskussionen hinter uns lassen und uns mit den realen Fragen befassen, die für unsere Bürger am meisten Bedeutung haben und bei denen sie von uns konkrete Ergebnisse erwarten.


Samenvattend, mijnheer de Voorzitter, denk ik dat het verslag Mavrommatis laat zien dat we op Europees niveau een samenhangend beleid en concrete acties nodig hebben om geld te verdienen met de sport en de sport efficiënter te maken, en ik hoop dat we in dit opzicht meer initiatieven zullen zien.

Abschließend möchte ich feststellen, Herr Präsident, dass der Bericht von Herrn Mavromatis die Notwendigkeit einer kohärenten Politik und konkreter Maßnahmen auf europäischer Ebene für die umfassende und effiziente Nutzung des Sports belegt, und ich hoffe auf weitere Initiativen in dieser Richtung.


Toch zou ik willen wijzen op een aantal concrete initiatieven, die gebaseerd zijn op de reeds genoemde conclusies van de Raad van afgelopen oktober. Ik voeg er wel aan toe dat de meeste van die initiatieven tot de bevoegdheid van de Commissie behoren.

Ich möchte aber doch auf konkrete Initiativen im Sinne der Schlussfolgerungen des Rates vom vergangenen Oktober hinweisen, die ich schon erwähnt habe, wobei ich hinzufüge, dass die meisten dieser Initiativen in den Zuständigkeitsbereich der Kommission fallen.


In de afgelopen verkiezingen hebben de Europese burgers duidelijk gemaakt dat ze een Europa willen zien dat concrete resultaten laat zien; laten we hen daarin niet teleurstellen.

Bei den jüngsten Wahlen haben die europäischen Bürgerinnen und Bürger ihren Willen bekundet, dass ein konkretes Europa zum Erfolg geführt wird.


- het uitwerken en bekendmaken van concrete voorbeelden uit het bedrijfsleven om deskundigen uit een bepaalde sector te laten zien hoe waardevol deelname aan plannen en initiatieven ter bescherming van kritieke infrastructuur kan zijn.

- die Ausarbeitung und Förderung von Szenarien, die den Fachleuten eines gegebenen Sektors veranschaulicht, wie wertvoll die Mitwirkung bei Plänen und Initiativen zum Schutz wichtiger Infrastrukturen sein kann.


De formulering van de concrete doelstellingen hieronder is weliswaar gebaseerd op de bijdragen van de lidstaten, maar aangezien ook deze de toekomst zien in een context van levenslang leren, spreekt het vanzelf dat beide initiatieven nauw met elkaar verband houden.

Zwar beruht die Formulierung der nachstehenden konkreten Ziele auf den Beiträgen der Mitgliedstaaten, aber auch diese sehen die Zukunft in einem Kontext lebenslangen Lernens, weshalb es nur natürlich ist, dass die beiden Initiativen enge Verbindungen aufweisen.


De voorzitterschappen van de Raad willen laten zien dat zij concrete vooruitgang hebben geboekt op het gebied van samenwerking in derdepijleraangelegenheden.

Denn jeder Vorsitz will mit Fortschritten bei der Zusammenarbeit von Polizei und Zoll im Rahmen der dritten Säule aufwarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete initiatieven willen zien' ->

Date index: 2022-01-17
w