Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflict herhaaldelijk heeft » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de internationale gemeenschap de regering van Sri Lanka in de laatste stadia van het conflict herhaaldelijk heeft opgeroepen om internationale waarnemers tot het land toe te laten om toe te zien op de mensenrechtensituatie van de door de strijd getroffen burgerbevolking,

G. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den letzten Phasen des Konflikts die Regierung von Sri Lanka wiederholt aufgefordert hat, internationalen Beobachtern die Einreise zu gestatten, um die humanitäre Situation der von den Kämpfen betroffenen Zivilbevölkerung zu überwachen,


G. overwegende dat de internationale gemeenschap de regering van Sri Lanka in de laatste stadia van het conflict herhaaldelijk heeft opgeroepen om internationale waarnemers tot het land toe te laten om toe te zien op de mensenrechtensituatie van de door de strijd getroffen burgerbevolking,

G. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den letzten Phasen des Konflikts die Regierung von Sri Lanka wiederholt aufgefordert hat, internationalen Beobachtern die Einreise zu gestatten, um die humanitäre Situation der von den Kämpfen betroffenen Zivilbevölkerung zu überwachen,


G. overwegende dat de internationale gemeenschap de regering van Sri Lanka in de laatste stadia van het conflict herhaaldelijk heeft opgeroepen om internationale waarnemers tot het land toe te laten om toe te zien op de mensenrechtensituatie van de door de strijd getroffen burgerbevolking,

G. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den letzten Phasen des Konflikts die Regierung von Sri Lanka wiederholt aufgefordert hat, internationalen Beobachtern die Einreise zu gestatten, um die humanitäre Situation der von den Kämpfen betroffenen Zivilbevölkerung zu überwachen,


E. overwegende dat Israël zich blijft inzetten voor een via onderhandelingen tot stand gebrachte beëindiging van het conflict met de Palestijnen op basis van een tweestatenoplossing en herhaaldelijk heeft opgeroepen tot de hervatting van de rechtstreekse besprekingen;

E. in der Erwägung, dass Israel sich nach wie vor für eine Beilegung des Konflikts mit den Palästinensern im Wege von Verhandlungen auf der Grundlage einer Zwei-Staaten-Lösung engagiert und wiederholt die Wiederaufnahme direkter Gespräche gefordert hat;


De EU heeft herhaaldelijk een volwaardig lidmaatschap van de Verenigde Naties voor Palestina gesteund en wenselijk verklaard, als deel van een oplossing voor het conflict.

Die EU hat wiederholt ihre Unterstützung Palästinas bekräftigt und ihrem Wunsch Aus­druck ver­liehen, dass Palästina als Teil der Lösung des Konflikts die Vollmitgliedschaft in den Vereinten Nationen erhält.


Zoals zij in het verleden herhaaldelijk heeft gedaan, onder meer tijdens de zitting van de Raad van 16 juni 2008, dringt de EU er bij de regering van Sudan en alle overige partijen bij het conflict op aan, volledig samen te werken met het ICC, om te voldoen aan hun verplichtingen krachtens het internationaal recht, en de straffeloosheid in Darfur te bestrijden.

Wie bereits in der Vergangenheit mehrfach geschehen – so auch auf der Tagung des Rates vom 16. Juni 2008 – , fordert die EU die sudanesische Regierung und alle anderen Kon­fliktparteien nachdrücklich auf, uneingeschränkt mit dem IStGH zusammenzuarbeiten und somit ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen nachzukommen und der Straffreiheit in Darfur ein Ende zu bereiten.


De Europese Unie heeft de partijen in het conflict herhaaldelijk opgeroepen zich te houden aan hun verplichtingen overeenkomstig het Vredesakkoord en het humanitaire wapenstilstandakkoord dat in 2004 in N'djamena is ondertekend.

Die EU hat die Konfliktparteien wiederholt aufgefordert, ihren Verpflichtungen aus dem Friedensabkommen und der humanitären Waffenruhevereinbarung von N'Djamena aus dem Jahr 2004 nachzukommen.


[8] In dit kader heeft de Europese Unie herhaaldelijk aandacht gevraagd voor de verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten van alle partijen in het conflict, onder andere door middel van haar resoluties en verklaringen in de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN in Genève en in het derde comité van de Algemene Vergadering van de VN.

[8] In diesem Zusammenhang hat die Europäische Union wiederholt die Aufmerksamkeit auf die Menschenrechtsverpflichtungen aller Konfliktparteien gelenkt, unter anderem durch ihre Entschließungen und Stellungnahmen bei der UN-Menschenrechtskommission Kommission in Genf und im III. Hauptausschuss der UN-Generalversammlung


[8] In dit kader heeft de Europese Unie herhaaldelijk aandacht gevraagd voor de verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten van alle partijen in het conflict, onder andere door middel van haar resoluties en verklaringen in de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN in Genève en in het derde comité van de Algemene Vergadering van de VN.

[8] In diesem Zusammenhang hat die Europäische Union wiederholt die Aufmerksamkeit auf die Menschenrechtsverpflichtungen aller Konfliktparteien gelenkt, unter anderem durch ihre Entschließungen und Stellungnahmen bei der UN-Menschenrechtskommission Kommission in Genf und im III. Hauptausschuss der UN-Generalversammlung


De EU heeft beide regeringen herhaaldelijk opgeroepen om af te zien van geweld en militair optreden en hun medewerking te verlenen aan de inspanningen van de OAE om door onderhandelingen een vreedzame oplossing voor het conflict tot stand te brengen.

Die EU hat auch wiederholt an beide Regierungen appelliert, von Gewaltakten und militärischen Maßnahmen Abstand zu nehmen und bei den Vermittlungsbemühungen der OAU im Hinblick auf eine friedliche Verhandlungslösung für diesen Konflikt mitzuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict herhaaldelijk heeft' ->

Date index: 2023-03-18
w