Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connectieregels zullen kunnen verkopen » (Néerlandais → Allemand) :

Twee onderling verwante voorstellen voor ICBE's, die op dit ogenblik bij de Raad en het Europees Parlement in behandeling zijn, zullen zorgen voor verruiming van de verschillende soorten beleggingen die kunnen worden gedaan door unit trusts die eenheden van hun fonds in andere lidstaten willen verkopen.

Zwei damit verbundene Vorschläge für OGAW, über die im Rat und EP verhandelt wird, werden das Spektrum der Investitionen erweitern, die von Investmentfonds getätigt werden können, die Anteile an ihrem Fonds grenzübergreifend vermarkten wollen.


Zij zullen tevens moeten kunnen rekenen op de kwaliteit en objectiviteit van de diensten die worden verleend door financiële adviseurs en intermediairs die hun beleggingsfondsen verkopen.

Sie müssen in der Lage sein, sich auf die Qualität und die Objektivität der von den Finanzberatern und -intermediären erbrachten Dienstleistungen verlassen zu können, die ihnen Anteile an Investmentfonds verkaufen.


Voorrang inzake nettoegang biedt de producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen de verzekering dat zij te allen tijde wanneer de bron beschikbaar is de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen overeenkomstig de connectieregels zullen kunnen verkopen en transporteren.

Der vorrangige Netzzugang gewährleistet, dass angeschlossene Erzeuger von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen in der Lage sind, die Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen nach den Netzanschlussregeln jederzeit, wann immer die Energiequelle verfügbar ist, zu verkaufen und zu übertragen.


Voorrang inzake nettoegang biedt de producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen de verzekering dat zij te allen tijde wanneer de bron beschikbaar is de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen overeenkomstig de connectieregels zullen kunnen verkopen en transporteren.

Der vorrangige Netzzugang gewährleistet, dass angeschlossene Erzeuger von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen in der Lage sind, die Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen nach den Netzanschlussregeln jederzeit, wann immer die Energiequelle verfügbar ist, zu verkaufen und zu übertragen.


Voorrang inzake nettoegang biedt de producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen de verzekering dat zij te allen tijde wanneer de bron beschikbaar is de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen overeenkomstig de connectieregels zullen kunnen verkopen en transporteren.

Der vorrangige Netzzugang gewährleistet, dass angeschlossene Erzeuger von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen in der Lage sind, die Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen nach den Netzanschlussregeln jederzeit, wann immer die Energiequelle verfügbar ist, zu verkaufen und zu übertragen.


De verzoekende partij voert aan dat de verzekeringsondernemingen waarvan de zetel is gevestigd op het grondgebied van een andere lidstaat van de Europese Unie hun producten zullen moeten aanpassen om die in België te kunnen verkopen, terwijl zij daartoe niet beschikken over de klantenkring en de ervaring waarover de in België gevestigde ondernemingen beschikken.

Die klagende Partei führt an, die Versicherungsunternehmen, die ihren Sitz auf dem Gebiet eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union hätten, müssten ihre Produkte anpassen, um sie in Belgien verkaufen zu können, ohne jedoch hierzu über die Kundschaft und die Erfahrung der in Belgien niedergelassenen Unternehmen zu verfügen.


Investeringen in moderne en doeltreffender energiecentrales worden door de regeling zo aangemoedigd. Zulke centrales zullen immers een overschot aan emissierechten hebben dat ze kunnen verkopen, of ze zullen minder emissierechten moeten kopen.

Investitionen in moderne und noch effizientere Kraftwerke werden somit durch das System mit Anreizen versehen, und diese Kraftwerke werden entweder Zertifikate übrig haben, die sie verkaufen können, oder sie werden weniger Zertifikate zukaufen müssen, um ihren Emissionsbedarf zu decken.


Handelaars, maar vooral het mkb, zullen hun producten eenvoudig op de markt kunnen brengen en aan de consumenten in de hele EU kunnen verkopen.

Die Händler, insbesondere die KMU, werden in der Lage sein, auf einfache Weise an Verbraucher in der ganzen EU zu verkaufen.


(107) De belangrijkste negatieve effecten op de concurrentie zijn viererlei: 1) andere leveranciers op de betrokken markt kunnen niet aan de betrokken afnemers verkopen, hetgeen tot marktafscherming kan leiden, in het geval van koppelverkoop tot afscherming van de markt voor het "gekoppelde" product; 2) de marktaandelen worden rigider, hetgeen collusie kan vergemakkelijken wanneer verschillende leveranciers dergelijke beperkingen toepassen; 3) wanneer het om de distributie van eindproducten gaat, zullen de betrok ...[+++]

(107) Vereinbarungen dieser Art haben vor allem vier negative Folgen für den Wettbewerb: 1. Andere Lieferanten in dem betreffenden Markt können bestimmte Käufer nicht beliefern, was zur Marktabschottung bzw. - im Falle von Kopplungsgeschäften - zur Abschottung des Markts für das gekoppelte Produkt führen kann. 2. Die Marktanteile werden verfestigt, was wiederum der Kollusion Vorschub leistet, wenn mehrere Lieferanten Markenzwang pr ...[+++]


Overwegende dat het verschil tussen de richtprijs en de interventieprijs groot genoeg moet zijn om met inachtneming van de marktschommelingen het normale vrije verkeer van de zaden in de Gemeenschap mogelijk te maken en aan de producenten te garanderen dat zij hun produkten zullen kunnen verkopen tegen een prijs die de richtprijs zo dicht mogelijk benadert ; dat daartoe bij de vaststelling van dat verschil rekening moet worden gehouden, niet alleen met de kosten voor het vervoer van het produktiegebied naar het gebied waar het zaad wordt gebruikt, maar ook met de marktsituatie;

Der Abstand zwischen dem Richtpreis und dem Interventionspreis muß zur Sicherstellung des freien Verkehrs mit Ölsaaten in der Gemeinschaft unter natürlichen Bedingungen und unter Berücksichtigung der Marktveränderungen groß genug sein und gleichzeitig den Erzeugern Verkäufe zu einem dem Richtpreis möglichst nahen Preis gewährleisten. Um dieses Ziel zu erreichen, ist der genannte Abstand so festzulegen, daß ausser der Beförderung von den Anbaugebieten der Ölsaaten zu den Verbrauchsgebieten auch die Marktverhältnisse berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'connectieregels zullen kunnen verkopen' ->

Date index: 2022-01-27
w