Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen
Constitutioneel
Constitutioneel Gerechtshof
Constitutioneel Hof
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele rechtspraak
Door de bouw bepaald
Europese Grondwet
Niet-verankerde FAD
Niet-verankerde visaantrekkende structuur
Niet-verankerde visaantrekkende voorziening
Staatsraad
Verankerde FAD
Verankerde visaantrekkende apparatuur
Verankerde visaantrekkende constructie
Verankerde visaantrekkende structuur
Verankerde visaantrekkende voorziening
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Traduction de «constitutioneel verankerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verankerde visaantrekkende apparatuur | verankerde visaantrekkende constructie | verankerde visaantrekkende structuur | verankerde visaantrekkende voorziening | verankerde FAD [Abbr.]

verankertes Fischsammelgerät


niet-verankerde visaantrekkende structuur | niet-verankerde visaantrekkende voorziening | niet-verankerde FAD [Abbr.]

treibendes Fischsammelgerät


constitutioneel | door de bouw bepaald

konstitutionell | anlagebedingt


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]


constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]

Verfassungsgerichtsbarkeit [ Verfassungsgericht ]


Constitutioneel Gerechtshof

Bundesverfassungsgericht | BVerfG [Abbr.]


aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen

Standseilbahnen und Kabelbahnen bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Godsdienstvrijheid maakt deel uit van de gemeenschappelijke constitutionele tradities en van het constitutioneel recht van de lidstaten en is bovendien als grondrecht verankerd in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Religionsfreiheit ist Teil unserer gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen und des Verfassungsrechts der Mitgliedstaaten und ist auch ein von der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten geschütztes Grundrecht.


2. is van mening dat de tenuitvoerlegging van de in het Constitutioneel Verdrag verankerde doelstellingen en hervormingen onontbeerlijk is voor het soepel functioneren en de toekomstige ontwikkeling van de Europese Unie; doet derhalve een beroep op de Commissie om in nauwe samenwerking met het EP op doeltreffende wijze bij te dragen aan de bevordering van het constitutionele proces;

2. vertritt die Auffassung, dass die Verwirklichung der im Verfassungsvertrag enthaltenen Ziele und Reformen unerlässlich ist für das reibungslose Funktionieren und die künftige Entwicklung der Europäischen Union; fordert die Kommission daher auf, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament wirksamer dazu beizutragen, den Verfassungsprozess voranzubringen;


Verder kun je critici van de Europese Grondwet ook voorhouden dat gemeentelijke autonomie voor het eerst op Europees niveau constitutioneel verankerd wordt. En als er verschil van mening ontstaat over de vraag wie overeenkomstig de Europese bevoegdheidsverdeling bevoegd is, Europa of de lidstaten, of als de regionale en de gemeentelijke autonomie in het geding zijn, dan is het van groot belang, niet alleen in politiek maar ook in juridisch opzicht, dat het Europese Hof van Justitie zich kan beroepen op een artikel waarin de gemeentelijke autonomie is vastgelegd.

Und wenn es Streit gibt darüber, ob im Rahmen der europäischen Kompetenzordnung Europa zuständig ist, oder die Nationalstaaten zuständig sind, oder die regionale und kommunale Selbstverwaltung beeinträchtigt ist, dann ist es von großer – nicht nur politischer, sondern auch juristischer – Bedeutung, dass der Europäische Gerichtshof sich auf den Artikel berufen kann, der die kommunale Selbstverwaltung festschreibt.


Volgens het voorstel van de VN moet Cyprus de Unie vragen om afwijkingen van het acquis, teneinde het constitutioneel verankerd twee-zonessysteem, zoals vermeld in de resoluties van de Veiligheidsraad van de VN, te kunnen waarborgen.

Den Resolutionen des UNO-Sicherheitsrates zufolge schlagen die Vereinten Nationen vor, dass Zypern die Union um Ausnahmeregelungen zum gemeinschaftlichen Besitzstand ersucht, um die in der Verfassung verankerte Bizonalität gewährleisten zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de wijziging van Titel V van het constitutioneel handvest is het decentralisatieproces dat zich de laatste jaren in Italië voltrekt, te beginnen met de goedkeuring van Wet 328/00, die de meeste bevoegdheden met betrekking tot het sociale beleid overhevelt naar de regio's, nu in de grondwet verankerd.

Auf der legislativen Seite wurde mit der Reform von Titel V der italienischen Verfassung der Prozess der Dezentralisierung in der Verfassung verankert, der in Italien in den letzten Jahren aufgenommen wurde und der mit der Annahme des Gesetzes 328/00 begann, mit dem die meisten Zuständigkeiten auf dem Gebiet der Sozialpolitik den Regionen übertragen wurden.


Met de wijziging van Titel V van het constitutioneel handvest is het decentralisatieproces dat zich de laatste jaren in Italië voltrekt, te beginnen met de goedkeuring van Wet 328/00, die de meeste bevoegdheden met betrekking tot het sociale beleid overhevelt naar de regio's, nu in de grondwet verankerd.

Auf der legislativen Seite wurde mit der Reform von Titel V der italienischen Verfassung der Prozess der Dezentralisierung in der Verfassung verankert, der in Italien in den letzten Jahren aufgenommen wurde und der mit der Annahme des Gesetzes 328/00 begann, mit dem die meisten Zuständigkeiten auf dem Gebiet der Sozialpolitik den Regionen übertragen wurden.


w