Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Nationaliteit
Op voordelige voorwaarden verwerven
Raad geven over historische context
Rechten op het merk verwerven
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit
Verwerven van munitie
Verwerven van vuurwapens

Vertaling van "context verwerven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

Antiquitäten erwerben


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


verwerven van munitie

Erwerb von Munition | Munitionserwerb


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)


verwerven van vuurwapens

Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


op voordelige voorwaarden verwerven

zu günstigen Bedingungen erwerben


rechten op het merk verwerven

Rechte an der Marke erwerben


sociale aspecten van het verwerven van een woning in Europa

soziale Komponente des Erwerbs von Wohnungseigentum in Europa


nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kredietinstellingen moeten beoordelen of vorderingen in de context van programma’s van door activa gedekte bedrijfsobligaties hersecuritisatieposities zijn, inclusief de vorderingen in de context van programma’s die tranches in de hoogste rang verwerven van afzonderlijke pools van globale leningen wanneer geen van die leningen een securitisatiepositie of een hersecuritisatiepositie is, en wanneer de protectie voor het eerste verlies voor iedere belegging van de verkoper van de leningen komt.

Kreditinstitute sollten beurteilen, ob Forderungen im Kontext forderungsgedeckter Geldmarktpapier-Programme Wiederverbriefungspositionen darstellen, einschließlich der Forderungen im Kontext von Programmen, bei denen Senior-Tranchen gesonderter Darlehens-Portfolios („pools of whole loans“) erworben werden, wobei keines der Darlehen eine Verbriefungs- oder Wiederverbriefungsposition darstellt und die Erstverlust-Tranche jedes dieser Darlehens-Portfolios vom Verkäufer des Kredits übernommen wird.


In deze tweede context worden ze door de bevoegde instelling gevalideerd en erkend als onderdeel van de vereisten voor de kwalificatie die de betrokkene wil verwerven.

In dieser zweiten Lernumgebung werden sie von der zuständigen Einrichtung als Teil der Anforderungen für die Qualifikation, die die betreffende Person anstrebt, validiert und anerkannt.


Dat de wetgever in die context, krachtens het voormeld artikel 32, § 1, het gebruik of het verwerven van de gronden afhankelijk maakt van de bestendiging van de economische bedrijvigheid die erop wordt uitgeoefend en zodoende ook voorziet in een eigen verplichte regeling van terugkoop die geenszins gelijkstaat met de privaatrechtelijke bepalingen in het Burgerlijk Wetboek over het recht van wederinkoop;

Dass der Gesetzgeber in diesem Kontext aufgrund des vorerwähnten Artikels 32 § 1 die Benutzung oder den Erwerb der Grundstücke von der Dauerhaftigkeit der dort ausgeübten Wirtschaftstätigkeit abhängig macht und somit auch eine eigene Pflichtregelung zum Rückkauf vorsieht, die in keiner Weise den privatrechtlichen Bestimmungen im Zivilgesetzbuch über das Wiederkaufsrecht gleichzusetzen ist;


Een ander revolutionair voorstel is dat van het ECVET (Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding), bedoeld voor het overdragen, erkennen en verzamelen van de onderwijsresultaten die door een individu zijn vergaard, in formele, niet-formele en informele context, met als doel het verkrijgen van kwalificaties, ongeacht de tijd die is besteed aan het leren of verwerven van deze vaardigheden.

Ein weiterer revolutionärer Vorschlag ist das ECVET (Europäisches Leistungspunktesystem für die Berufsbildung), mit dem die von einer Person erworbenen Lernergebnisse, in formellen, nicht formellen und informellen Kontexten mit dem Ziel übertragen, anerkannt und erweitert werden können, Qualifikationen ungeachtet der für das Lernen oder das Erwerben der jeweiligen Kenntnisse und Fähigkeiten aufgewendeten Zeit zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pakistan was een belangrijke bondgenoot toen we geconfronteerd werden met de Russischebezetting van Afghanistan, in de betrekkingen met communistisch China en in de context van langdurige Russische pogingen om invloed te verwerven in India.

Pakistan war ein wichtiger Verbündeter gegenüber der sowjetischen Okkupation Afghanistans, gegenüber dem kommunistischen China, gegenüber sowjetischer Einflussnahme in Indien, die es lange Zeit gegeben hat.


Pakistan was een belangrijke bondgenoot toen we geconfronteerd werden met de Russischebezetting van Afghanistan, in de betrekkingen met communistisch China en in de context van langdurige Russische pogingen om invloed te verwerven in India.

Pakistan war ein wichtiger Verbündeter gegenüber der sowjetischen Okkupation Afghanistans, gegenüber dem kommunistischen China, gegenüber sowjetischer Einflussnahme in Indien, die es lange Zeit gegeben hat.


5. benadrukt dat Richtlijn 2003/86/EG nog niet door alle lidstaten naar behoren ten uitvoer is gelegd, waardoor het nog steeds heel goed mogelijk is vrouwelijke immigranten te discrimineren; verzoekt de Commissie in de context van het evaluatieverslag dat zij moet indienen voorstellen te formuleren voor wijziging van de desbetreffende artikelen die tot doel hebben de termijn voor het verwerven van een autonome en onafhankelijke status door een partner aanzienlijk te verkorten (indien mogelijk tot minder dan één jaar na aankomst) en e ...[+++]

5. betont, dass Richtlinie 2003/86 ΕG noch nicht von allen Mitgliedstaaten in zufrieden stellender Weise umgesetzt wurde, wodurch ein beträchtlicher Spielraum für diskriminierende Behandlung von Migrantinnen bestehen bleibt; fordert die Kommission auf, im Rahmen des von ihr vorzulegenden Evaluierungsberichts Vorschläge zur Änderung der einschlägigen Artikel vorzubringen, mit dem Ziel, den Zeitraum, der für einen Partner zur Erlangung eines von ihrem Ehegatten unabhängigen Rechtsstatus notwendig ist, zu verkürzen (möglichst binnen einem Jahr nach ihrer Einreise) und dafür zu sorgen, dass sie diesen auch behalten, wenn die Beziehung zu de ...[+++]


Ook mag een lidstaat dienstverrichters die een bijzondere band hebben met een nationale of lokale sociaal-economische context geen voordeel toekennen, noch dienstverrichters uit hoofde van hun vestigingsplaats beperkingen opleggen wat betreft hun recht om rechten en goederen te verwerven, te gebruiken of te vervreemden, om gebruik te maken van de verschillende vormen van krediet of huisvesting, voor zover dit recht de toegang tot of daadwerkelijke uitoefening van zijn activiteit dient.

Desgleichen darf ein Mitgliedstaat keinerlei Begünstigungen im Falle einer besonderen Bindung eines Dienstleistungserbringers zur nationalen oder regionalen Wirtschaft und Gesellschaft vorsehen und auch die Fähigkeit des Dienstleistungserbringers, Rechte und Güter zu erwerben, zu nutzen oder zu übertragen, seinen Zugang zu Finanzierungen und Geschäftsräumen nicht aufgrund seines Niederlassungsortes beschränken, soweit diese Möglichkeiten für die Aufnahme und tatsächliche Ausübung seiner Dienstleistungstätigkeit von Nutzen sind.


In die context zal het Comité voor de sociale dialoog, dat in 1992 is opgericht als permanent orgaan voor de sociale dialoog, nu een nieuw élan moeten verwerven.

In diesem Zusammenhang muss der Ausschuss für den sozialen Dialog, der 1992 als ständige Einrichtung geschaffen wurde, neu belebt werden.


Dergelijke nieuwe vaardigheden passen in de ruimere context van de gedurende het gehele leven te verwerven "nieuwe basisvaardigheden" (vreemde talen, ondernemerschap, enz.).

Sie gehören zu dem weiteren Feld der ,neuen Grundfertigkeiten" (Fremdsprachenkenntnisse, Unternehmergeist usw.), deren Aneignung das ganze Leben lang erfolgen muss.


w