Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controle kunnen voorleggen " (Nederlands → Duits) :

De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen gaat in die context met andere woorden in beginsel over tot een duidelijke controle van de wettigheid van de verwijderingsbeslissing, controle die hem niet ertoe verplicht om, op het ogenblik dat hij uitspraak doet, rekening te houden met de nieuwe elementen die de verzoeker zou kunnen voorleggen of met de actuele situatie van die laatstgenoemde wat betreft de eventuele ontwikkeling van de situatie in zijn land van herkomst.

Der Rat für Ausländerstreitsachen nimmt mit anderen Worten in diesem Kontext grundsätzlich eine deutliche Rechtmäßigkeitskontrolle des Entfernungsbeschlusses vor, wobei diese Kontrolle ihn nicht dazu verpflichtet, zu dem Zeitpunkt seiner Entscheidung die neuen Sachverhalte, die der Antragsteller gegebenenfalls vorlegen kann, oder dessen aktuelle Situation in Bezug auf die etwaige Entwicklung der Lage in seinem Herkunftsland zu berücksichtigen.


De personen die werken in dienst of voor rekening van een interne bewakingsdienst, kunnen onder bepaalde voorwaarden overgaan tot de controle van de kledij en de goederen van personen en kunnen zich identiteitsdocumenten laten voorleggen of laten overhandigen, controleren, kopiëren of inhouden (artikel 8, §§ 6bis en 6quater en § 11).

Personen, die im Dienst oder für Rechnung eines internen Wachdienstes arbeiten, können unter gewissen Bedingungen Kleidung oder persönliche Güter kontrollieren und sich Identitätsdokumente zeigen oder aushändigen lassen, kontrollieren, kopieren oder bewahren (Artikel 8 §§ 6bis und 6quater und § 11).


De controles kunnen ook het voorleggen van uitvoercertificaten met zich brengen.

Die Kontrollen können auch die Vorlage von Ausfuhrzeugnissen beinhalten.


de betrokken marktdeelnemers te allen tijde aan de importeurs of de nationale instanties bewijsstukken kunnen voorleggen waarmee de marktdeelnemer die de laatste bewerking heeft verricht en het type producten dat of de reeks producten die hij onder zijn controle heeft, kunnen worden geïdentificeerd, alsook de naleving door deze marktdeelnemer van de punten a) en b) en de geldigheidsperiode kunnen worden geverifieerd.

die betreffenden Wirtschaftsteilnehmer den Einführern oder den nationalen Behörden zu jeder Zeit Unterlagen vorlegen können, die die Identität des Wirtschaftsteilnehmers, der den letzten Vorgang durchgeführt hat, belegen, Aufschluss über Art bzw. Umfang der seiner Kontrolle unterliegenden Erzeugnisse geben und es ermöglichen, die Einhaltung der Buchstaben a und b durch den Wirtschaftsteilnehmer sowie die Geltungsdauer der Lizenz zu überprüfen.


de betrokken marktdeelnemers te allen tijde aan de importeurs of de nationale instanties bewijsstukken kunnen voorleggen waarmee de marktdeelnemer die de laatste bewerking heeft verricht en het type producten dat of de reeks producten die hij onder zijn controle heeft, kunnen worden geïdentificeerd, alsook de naleving door deze marktdeelnemer van de punten a) en b) en de geldigheidsperiode kunnen worden geverifieerd.

die betreffenden Wirtschaftsteilnehmer den Einführern oder den nationalen Behörden zu jeder Zeit Unterlagen vorlegen können, die die Identität des Wirtschaftsteilnehmers, der den letzten Vorgang durchgeführt hat, belegen, Aufschluss über Art bzw. Umfang der seiner Kontrolle unterliegenden Erzeugnisse geben und es ermöglichen, die Einhaltung der Buchstaben a und b durch den Wirtschaftsteilnehmer sowie die Geltungsdauer der Lizenz zu überprüfen.


4° een nuttige ervaring van minstens drie jaar kunnen voorleggen in woonaangelegenheden, of een ervaring van minstens drie jaar in controle of beheer.

4° eine nützliche Erfahrung im Bereich des Wohnungswesens von mindestens drei Jahren oder eine Erfahrung von mindestens drei Jahren im Bereich der Kontrolle oder der Verwaltung vorweisen.


T. overwegende dat de EU duurzaamheidseffectrapportages uitvoert alvorens te besluiten onderhandelingen te starten, teneinde de onderhandelingspartners de sociale, economische en milieuconsequenties te kunnen voorleggen, maar overwegende dat zij nog aanzienlijk moeten worden verbeterd teneinde waarborgen te bieden voor het betrekken daarbij van de relevante sectoren in de specifieke landen, parlementaire controle door beide of alle partnerlanden en follow-up na de inwerkingtreding van de overeenkomsten,

T. in der Erwägung, dass die Europäische Union Nachhaltigkeitsprüfungen durchführt, bevor sie die Aufnahme von Verhandlungen beschließt, um den Verhandlungsführern Informationen über die etwaigen sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Folgen zu bieten, dass diese Prüfungen jedoch noch erheblich verbessert werden müssen, damit die Einbeziehung der einschlägigen Sektoren der betreffenden Länder, eine Kontrolle durch die Parlamente beider oder aller Partnerländer und ein Follow-up nach Inkrafttreten der Abkommen gewährleistet sind,


Deze middelen, die gebaseerd kunnen zijn op een stelsel van voorafgaande controle, dienen in elk geval bepalingen te behelzen op grond waarvan personen of organisaties die volgens de nationale wetgeving bij het verbieden van met deze titel strijdige reclame een rechtmatig belang hebben, tegen dergelijke reclame in rechte kunnen optreden of deze reclame kunnen voorleggen aan een administratief orgaan dat bevoegd is zelf uitspraak te ...[+++]

Diese Mittel, die auf einem System der Vorabkontrolle beruhen können, müssen auf jeden Fall Rechtsvorschriften umfassen, denen zufolge Personen oder Stellen, die nach einzelstaatlichem Recht ein berechtigtes Interesse am Verbot einer gegen diesen Titel verstoßenden Werbung haben, gegen diese Werbung durch Erhebung einer Klage vor einer zuständigen Verwaltungsstelle vorgehen können, die befugt ist, entweder über Beschwerden zu entscheiden oder geeignete gerichtliche Schritte einzuleiten.


30. is van mening dat deze vergadering regelmatig schriftelijke en mondelinge verslagen van de WTO moet ontvangen en voorstellen aan de Algemene Raad of andere organen van de WTO moet kunnen voorleggen; dat deze vergadering een forum moet bieden waarop het handelsbeleid kan worden onderworpen aan bredere controle en aan een debat met de samenleving als geheel;

31. spricht sich dafür aus, dass die Versammlung regelmäßig schriftliche und mündliche Berichte der WTO entgegennehmen und dem Allgemeinen Rat oder anderen Organen der WTO Vorschläge vorlegen können sollte. Sie sollte ein Forum darstellen, in welchem die Handelspolitik sich einer umfassenderen Kontrolle und Debatte mit der breiten Öffentlichkeit stellen kann;


Teneinde met name de registratie van gestolen voertuigen en derhalve de legalisering ervan tegen te gaan, kan worden betoogd dat er ook andere opties voorhanden zijn: in plaats van voertuigenregistratie-instanties rechtstreeks toegang te verschaffen tot het SIS, zouden zij de lijst van ter registratie aangemelde voertuigen ter controle kunnen voorleggen aan een instantie met toegang tot het SIS, bijvoorbeeld de politie.

Um insbesondere zu vermeiden, dass die gestohlenen Fahrzeuge zugelassen und damit legalisiert werden, wird von manchen argumentiert, dass es auch andere Formen gibt. Anstatt den Kfz-Zulassungsstellen unmittelbaren Zugriff auf das SIS zu gewähren, könnten diese einer Behörde mit Zugang zu SIS, beispielsweise der Polizei, eine Liste der zur Zulassung vorgeführten Fahrzeuge zur Überprüfung übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle kunnen voorleggen' ->

Date index: 2023-03-18
w