Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cypriotische voorzitterschap zich » (Néerlandais → Allemand) :

5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op de Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen ...[+++]

5. begrüßt darüber hinaus die Zusage, den EU-Haushalt zu einem Katalysator für Wachstum zu machen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates keine greifbaren Fortschritte im Hinblick darauf gemacht wurden, eine Einigung über den nächsten MFR 2014 – 2020 zu erzielen; fordert den zyprischen Ratsvorsitz auf, seine Bemühungen in dieser Angelegenheit zu intensivieren und das Europäische Parlament unter umfassender Wahrung seiner Mitentscheidungsrechte in vollem Umfang in die Verhandlungen über den MFR einzubeziehen; betont allerdings, dass die Reform der Eigenmittel ein wesentliches Element ist, oh ...[+++]


Naar aanleiding van de besprekingen van vandaag gaat de Commissie ervan uit dat de Raad, onder het Cypriotische voorzitterschap, zich gaat buigen over het derde element, slots.

Die Kommission geht davon aus, dass sich der Rat nach den heutigen Erörterungen dann unter zypriotischer Präsidentschaft mit dem dritten Vorschlag über Zeitnischen befassen wird.


verheugt de Raad zich over de vorderingen die de Groep gedragscode tijdens het Cypriotische voorzitterschap heeft gemaakt, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 16488/12 FISC 173);

begrüßt der Rat die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex" unter zyprischem Vor­sitz erzielt hat und die in ihrem Bericht (Dok. 16488/12 FISC 173) dargelegt sind;


Het Cypriotische voorzitterschap zal zich blijven beijveren voor een compromis.

Der zyprische Vorsitz wird sich weiterhin um einen Kompromiss bemühen.


De ministers waren ingenomen met de werkzaamheden van het Cypriotische voorzitterschap en verklaarden zich bereid hierover tot overeenstemming te komen tijdens de buitengewone Europese Raad die op 22-23 november is voorzien.

Die Minister begrüßten die vom zyprischen Vorsitz geleistete Arbeit und bekundeten ihre Bereit­schaft, auf einer am 22.-23. November geplanten Sondertagung des Europäischen Rates eine Eini­gung zu erzielen.


Het Cypriotische voorzitterschap zal zich op vier prioriteiten richten:

Der zyprische Vorsitz möchte vier Schwerpunkte setzen:


Vier delegaties (Grieks, Hongaars, Maltees en Spaans) konden het compromisvoorstel van het voorzitterschap niet aanvaarden en drie andere delegaties (Belgisch, Cypriotisch en Portugees) hebben zich onthouden van stemming.

Vier Delegationen (Griechenland, Ungarn, Malta und Spanien) sahen sich nicht in der Lage, den Kompromissvorschlag des Ratsvorsitzes anzunehmen, und drei weitere Delegationen (Belgien, Zypern und Portugal) enthielten sich der Stimme.


De Raad Algemene Zaken heeft de Commissie in zijn besluit van 27 februari 2006 gevraagd om zich te blijven inspannen voor rechtstreeks handelsverkeer in het voordeel van de Turks-Cypriotische gemeenschap, met als uitgangspunt de onderhandelingen die onder Luxemburgs voorzitterschap plaatsgevonden hebben. Daarbij zijn Varosha, het afgesloten deel van Famagusta, en de haven samen met de vrijhandelsregeling ter sprake gebracht.

Am 27. Februar 2006 beschloss der Rat für allgemeine Angelegenheiten, die Kommission zu weiteren Bemühungen auf dem Gebiet des direkten Handels zu Gunsten der türkisch-zyprischen Gemeinschaften auf der Basis von Verhandlungen aufzufordern, die während des Luxemburger Ratsvorsitzes stattfanden, als das Problem des abgeschlossenen Gebiets von Varosha und des Hafens im Zusammenhang mit Fragen des Freihandels aufgeworfen wurde.


De Raad Algemene Zaken heeft de Commissie in zijn besluit van 27 februari 2006 gevraagd om zich te blijven inspannen voor rechtstreeks handelsverkeer in het voordeel van de Turks-Cypriotische gemeenschap, met als uitgangspunt de onderhandelingen die onder Luxemburgs voorzitterschap plaatsgevonden hebben, waarbij het afgesloten deel van Famagusta (Varosha) en de haven samen met de vrijhandelsregeling ter sprake gebracht zijn.

In seiner Entscheidung vom 27. Februar 2006 beschloss der Rat Allgemeine Angelegenheiten, die Kommission zu ersuchen, die Bemühungen um einen direkten Handel zum Vorteil der türkisch-zyprischen Gemeinschaft auf der Grundlage der Verhandlungen während des luxemburgischen Ratsvorsitzes fortzuführen. Damals wurden das Sperrgebiet Varosha (Stadtteil von Famagusta) und der Hafen zusammen mit der Freihandelsregelung erörtert.


Het voorzitterschap kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat de Raad zich onverminderd zal blijven inzetten voor de economische integratie van het eiland en de verbetering van de contacten tussen de twee Cypriotische gemeenschappen en met de Europese Unie.

Der Rat kann dem Herrn Abgeordneten über den Vorsitz versichern, dass er seine Bemühungen um die Förderung der wirtschaftlichen Integration der Insel und die Verbesserung der Kontakte zwischen den beiden zyprischen Volksgruppen sowie mit der Europäischen Union fortsetzen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cypriotische voorzitterschap zich' ->

Date index: 2024-09-30
w