Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadkrachtig zal optreden waar maatregelen objectief gezien » (Néerlandais → Allemand) :

Dit houdt enerzijds in dat zij daadkrachtig zal optreden waar maatregelen objectief gezien op hun plaats zijn om de consument te beschermen, en anderzijds haar verplichting uit het Verdrag zal naleven het vrije verkeer van goederen te garanderen.

Sie wird also einerseits bei objektiv gerechtfertigten Maßnahmen zum Schutz der Verbraucher ohne Vorbehalt handeln und andererseits die gemäß Vertrag bestehende Verpflichtung zur Gewährleistung der freien Warenbewegung erfüllen.


11. merkt de problemen op die optreden bij het halen van de EU2020 streefcijfers voor breedband, gezien de financiële middelen waarover consumenten, ondernemingen en de overheidssector beschikken; verzoekt de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat bij het gebruik van de infrastructuur door derde partijen geen discriminatie optreedt, de beschikbare technologieën bevorderd worden en er door de maatregelen ...[+++]

11. stellt fest, dass es angesichts der Finanzlage der Verbraucher, der Wirtschaft und des öffentlichen Sektors schwierig ist, die im Rahmen der Strategie „Europa 2020“ angestrebten Ziele für die Breitbandnetze zu verwirklichen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Nutzung der Infrastruktur durch Dritte sowie Nichtdiskriminierung sicherzustellen, verfügbare Technologien zu fördern und Maßnahmen zu verhindern, die die Verbraucher und die Wirtschaft über Gebühr belasten, insbesondere was Verpflichtungen im Zusammenhang mit Universaldiensten betrifft; vertritt die Ansicht, dass öffentlich-private Partnerschaften und öffentliche Investitionen, auch im Rahmen der Strukturfonds, bei Bedarf für die Breitbandeinführung und zur ...[+++]


(14) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, gezien de noodzaak om de communautaire reeksen in te trekken en waar nodig eenvormige communautaire hoeveelheden te verzekeren, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen treffen ...[+++]

(14) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahme auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und wegen der vorgesehenen Aufhebung gemeinschaftlicher Reihen und der wo nötig eingeführten gemeinschaftsweit einheitlichen Nennfüllmengen besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(14) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, gezien de noodzaak om de communautaire reeksen in te trekken en waar nodig eenvormige communautaire hoeveelheden te verzekeren, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen treffen ...[+++]

(14) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahme auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und wegen der vorgesehenen Aufhebung gemeinschaftlicher Reihen und der wo nötig eingeführten gemeinschaftsweit einheitlichen Nennfüllmengen besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadkrachtig zal optreden waar maatregelen objectief gezien' ->

Date index: 2022-10-07
w