Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daaraan toe deze overeenkomst bouwt voort » (Néerlandais → Allemand) :

Maria Damanaki, Europees commissaris voor Maritieme zaken en visserij, voegde daaraan toe: "Deze overeenkomst bouwt voort op het Atlantisch actieplan dat wij deze maand hebben gepresenteerd.

Die für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige EU-Kommissarin Maria Damanaki ergänzte: „Die heutige Vereinbarung stützt sich auf den diesen Monat vorgestellten Atlantik-Aktionsplan.


De nieuwe overeenkomst met Canada betreffende de samenwerking in douanezaken bouwt voort op de bestaande samenwerking op dit gebied en breidt deze uit.

Die neue Zusammenarbeit im Zollbereich mit Kanada baut auf der Zusammenarbeit zwischen zwei entwickelten Partnerländern auf und erweitert sie.


De nieuwe overeenkomst bouwt tevens voort op de kernelementen van het SAFE Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade van de Werelddouaneorganisatie.

Das neue Abkommen wird auch auf den Kernbestandteilen des Normenrahmens der Weltzollorganisation zur Sicherung und Erleichterung des Welthandels (Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade - SAFE) aufbauen.


Deze overeenkomst bouwt voort op het succes van de Europese interne luchtvaartmarkt en is een belangrijke eerste stap op weg naar de normalisering van de internationale luchtvaartsector.

Aufbauend auf dem Erfolg des europäischen Luftverkehrsbinnenmarkts stellt dieses Abkommen einen bedeutenden ersten Schritt auf dem Weg zur Normalisierung der internationalen Luftverkehrsbranche dar.


Commissievoorzitter Barroso voegde daaraan toe: "De Europese Unie bouwt aan een sterk en steeds hechter partnerschap met Afrika.

“Die Europäische Union baut eine tragfähige und immer engere Zusammenarbeit mit Afrika auf“, so José-Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission.


Deze tweede fase bouwt voort op de voordelen van de baanbrekende "open skies"- overeenkomst tussen de EU en de VS van 2007.

Das Abkommen der zweiten Stufe baut auf den Ergebnissen des 2007 unterzeichneten bahnbrechenden "Open Skies"-Abkommens zwischen der EU und den USA auf.


De Europese ontwikkelingssamenwerking bouwt voort op de betrekkingen met de ACS-landen die in 1959 voor het eerst werden aangegaan met de akkoorden van Yaoundé, later bekend als de Overeenkomst van Yaoundé, die in 1975 afliep.

Die europäische Entwicklungszusammenarbeit baut auf Beziehungen mit den AKP-Staaten auf, die 1959 mit den Jaunde-Abkommen begannen, das später als die Konvention von Jaunde bekannt wurde, die bis 1975 galt.


(3) Deze richtlijn bouwt voort op de overeenkomst uitzendbureaus (Private Employment Agencies Convention - C181) en de aanbeveling (Recommendation R188) die in 1997 door de Internationale Arbeidsconferentie zijn aangenomen met volledige steun van de werkgevers- en werknemersorganisaties en de regeringen van de lidstatenvan de Europese Unie; deze instrumenten van de Internationale Arbeidsorganisatie vormen een belangrijke stap naar de erkenning van de positieve rol die uitzendbureaus kunnen spelen in een ...[+++]

(3) Diese Richtlinie basiert auf dem Übereinkommen über private Arbeitsvermittler (C 181) und der Empfehlung (R 188), die mit uneingeschränkter Unterstützung der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbände sowie der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union von der IAO-Konferenz 1997 angenommen wurden. Diese Instrumente der IAO stellten einen wesentlichen Schritt in Richtung auf die Anerkennung der positiven Rolle dar, die private Leiharbeitunternehmen im Rahmen eines gut funktionierenden Arbeitsmarkts spielen können, wobei der Notwendigkeit des Schutzes der Arbeitnehmer vor Missbrauch Rechnung getragen wurde.


(2 bis) Deze richtlijn bouwt voort op de overeenkomst uitzendbureaus (Private Employment Agencies Convention - C181) en aanbeveling (Recommendation R188) die in 1997 door de Internationale Arbeidsconferentie en zijn aangenomen met volledige steun van de werkgevers- en werknemersorganisaties en de regeringen van de EU-lidstaten; deze instrumenten van de Internationale Arbeidsorganisatie vormen een belangrijke stap naar de erkenning van de positieve rol die uitzendbureaus kunnen spelen in een goed ...[+++]

Diese Richtlinie basiert auf dem Übereinkommen über private Arbeitsvermittler (C 181) und der Empfehlung (R 188), die mit uneingeschränkter Unterstützung der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbände sowie der Regierungen der EU-Mitgliedstaaten von der IAO-Konferenz 1997 angenommen wurden. Diese Instrumente der IAO stellten einen wesentlichen Schritt in Richtung auf die Anerkennung der positiven Rolle dar, die private Leiharbeitunternehmen im Rahmen eines gut funktionierenden Arbeitsmarkts spielen können, wobei der Notwendigkeit des Schutzes der Arbeitnehmer vor Missbrauch Rechnung getragen wurde.


Het huidige ontwerp-CB bouwt voort op de in de vorige periode opgedane ervaring om de doeltreffendheid van de communautaire bijstand te verbeteren en houdt met name rekening met de tot nu toe verrichte evaluaties.

Der derzeitige Entwurf des GFK stützt sich auf die in der vorangegangenen Phase gemachten Erfahrungen, um hierdurch die Wirkung der Gemeinschafts- initiativen zu verbessern, und berücksichtigt insbesondere die bislang erfolgten Bewertungsarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan toe deze overeenkomst bouwt voort' ->

Date index: 2020-12-21
w