Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij dienen derhalve " (Nederlands → Duits) :

Het Protocol nr. 3 betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie en bijlage I daarbij dienen derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Das Protokoll (Nr. 3) über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union und sein Anhang I sollten daher entsprechend geändert werden —


(11) Het Protocol (nr. 3) betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie en bijlage I daarbij dienen derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(11) Das Protokoll (Nr. 3) über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union und sein Anhang I sollten daher entsprechend geändert werden –


Onze compromissen en amendementen dienen derhalve te leiden tot een prioriteitenstelling, een preregistratie, het principe van “één stof, één registratie”, een uitwisseling van gegevens, een evenwicht tussen volume en risico, een bijzondere aandacht voor de behoeften van kleine ondernemingen zonder dat de volksgezondheid daarbij in het gedrang komt, en een verplichte uitwisseling van gegevens met het oog op een vermindering en uitfasering van dierproeven.

Folglich streben wir mit unserem Kompromiss und unseren Änderungsanträgen eine Rangfolge, die Vorregistrierung, das Prinzip „Ein Stoff – eine Registrierung“, die gemeinsame Nutzung von Daten, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Menge und Risiko, die Berücksichtigung der Belange des Mittelstandes ohne Beeinträchtigung der öffentlichen Sicherheit sowie die obligatorische gemeinsame Datennutzung zur Verringerung und schrittweisen Einstellung von Tierversuchen an.


Onze compromissen en amendementen dienen derhalve te leiden tot een prioriteitenstelling, een preregistratie, het principe van “één stof, één registratie”, een uitwisseling van gegevens, een evenwicht tussen volume en risico, een bijzondere aandacht voor de behoeften van kleine ondernemingen zonder dat de volksgezondheid daarbij in het gedrang komt, en een verplichte uitwisseling van gegevens met het oog op een vermindering en uitfasering van dierproeven.

Folglich streben wir mit unserem Kompromiss und unseren Änderungsanträgen eine Rangfolge, die Vorregistrierung, das Prinzip „Ein Stoff – eine Registrierung“, die gemeinsame Nutzung von Daten, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Menge und Risiko, die Berücksichtigung der Belange des Mittelstandes ohne Beeinträchtigung der öffentlichen Sicherheit sowie die obligatorische gemeinsame Datennutzung zur Verringerung und schrittweisen Einstellung von Tierversuchen an.


De toezicht- en regelgevingsstructuren in de EU dienen derhalve dienovereenkomstig te worden aangepast – en de regelgevingskosten moeten daarbij zo beperkt mogelijk blijven.

Die Regulierungs- und Aufsichtsstrukturen in der EU müssen also angepasst – und die Regulierungskosten wo immer möglich gesenkt werden.


We dienen derhalve beter ons best te doen om de Europese burger de weg te wijzen naar onze instellingen en daarbij het recht van de burgers te respecteren om de regeringen op te roepen meer openheid te betrachten en terreinen van soevereiniteit over te dragen teneinde Europese maatregelen effectiever te maken.

Daher müssen wir die europäischen Bürger besser auf unsere Institutionen ausrichten und den Auftrag der Bevölkerung annehmen, von den Regierungen zu fordern, dass sie mehr Offenheit zeigen und zugunsten der Effizienzsteigerung des Handelns auf europäischer Ebene Hoheitsrechte übertragen.


De toezicht- en regelgevingsstructuren in de EU dienen derhalve dienovereenkomstig te worden aangepast – en de regelgevingskosten moeten daarbij zo beperkt mogelijk blijven.

Die Regulierungs- und Aufsichtsstrukturen in der EU müssen also angepasst – und die Regulierungskosten wo immer möglich gesenkt werden.


De te vervullen formaliteiten mogen geen beletsel vormen voor het vrije verkeer van de burgers; zij dienen derhalve te worden beperkt tot het minimum en overeen te komen met die welke gelden voor de eigen burgers. Het betreft daarbij met name:

Ferner dürfen die Formalitäten die Freizügigkeit der Bürger nicht behindern und werden folglich auf ein Mindestmaß reduziert, das den von einem Inländer abzuwickelnden Formalitäten entspricht. Insbesondere:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij dienen derhalve' ->

Date index: 2021-12-28
w