Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij haar standpunt " (Nederlands → Duits) :

De Commissie vervoer en toerisme heeft zich al eerder uitgesproken over de 20 zorgpunten van Europese burgers en ondernemingen ten aanzien van de werking van de interne markt (2012/2044(INI)) en daarbij haar standpunt over de vereenvoudiging van het overbrengen van auto's naar een andere lidstaat uiteengezet.

Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr hat bereits eine Stellungnahme zu den 20 Hauptsorgen von EU-Bürgern und -Unternehmen zur Funktionsweise des Binnenmarkts (2012/2044(INI)) abgegeben und auf seinen Standpunkt zur Vereinfachung der grenzüberschreitenden Überführung von Kraftfahrzeugen hingewiesen.


De tolk mag daarbij zijn of haar persoonlijk standpunt niet weergeven.

Er darf nicht seine persönliche Meinung hinzufügen.


Daarbij geeft de EU duidelijk aan hoe haar standpunt in dezen luidt. Dit is de doeltreffendste manier om de gezichtspunten van de EU kenbaar te maken, waarbij geldt dat de culturele dimensie van dit debat voor alle betrokkenen een erg gevoelig punt vormt.

Dies ist die effektivste Möglichkeit, den Überzeugungen der EU Gehör zu verschaffen, zumal die kulturellen Aspekte dieser Debatte für alle Seiten von höchster Brisanz sind.


1. De Unie neemt deel aan internationale onderhandelingen over spectrumaangelegenheden om haar belangen te verdedigen en erop toe te zien dat de Unie een gezamenlijk standpunt heeft, en handelt daarbij overeenkomstig het EU-recht inzake onder meer de beginselen inzake de interne en externe bevoegdheden van de Unie.

(1) Im Einklang mit dem Unionsrecht, darunter den Grundsätzen der internen und externen Zuständigkeiten der Union, nimmt die Union an internationalen Verhandlungen über Frequenzangelegenheiten teil, um ihre Interessen wahrzunehmen und um sicherzustellen, dass die Union einen einheitlichen Standpunkt vertritt .


Tijdens haar verblijf in Cancún zal Nicola Beer deelnemen aan een aantal evenementen die in de marge van de COP16-conferentie worden georganiseerd. Daarbij zal ze het standpunt van het CvdR niet alleen via haar advies uitdragen, maar ook via de resolutie van het Comité over Cancún die tijdens de oktoberzitting werd goedgekeurd.

Während ihres Aufenthalts in Cancún wird Nicola Beer an zahlreichen Nebenveranstaltungen teilnehmen, die am Rande der COP 16-Verhandlungen organisiert werden, und den Standpunkt des Ausschusses vertreten, der nicht nur in ihrer Stellungnahme, sondern auch in der auf der Oktober-Plenartagung verabschiedeten Entschließung des AdR zu Cancún dargelegt ist.


77. acht het van essentieel belang te onderzoeken hoe nationale controle-instanties een grotere uitvoerende rol in het proces kunnen spelen, daarbij rekening houdend met het feit dat het onafhankelijke instellingen betreft en dat zij niet altijd beschikken over voldoende deskundigheid met betrekking tot EU-wetgeving; verzoekt de Rekenkamer om een evaluatie (met inbegrip van waar-voor-het-geld) van de resultaten van de werkzaamheden van de Contactcommissie van voorzitters van de hoge controle-instanties van de Europese Unie en de Europese Rekenkamer, alsook om haar standpunt ...[+++] met betrekking tot de vraag of de gevolgen van de uitbreiding deze contactcommissie nieuwe levenskracht kunnen geven;

77. hält es für wichtig zu prüfen, wie nationale Rechnungskontrollbehörden eine operativere Rolle in dem Prozess spielen könnten, wobei zu berücksichtigen ist, dass es sich um unabhängige Organe handelt, die nicht immer über eine ausreichende Kenntnis der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft verfügen; fordert den Rechnungshof auf, eine Bewertung (einschließlich Kosten-Nutzen-Analyse) der Ergebnisse der Arbeit des Kontaktausschusses der Präsidenten der obersten Rechnungskontrollbehörden der Europäischen Union und des Rechnungshofs vorzunehmen und die Auffassungen des Hofes hinsichtlich der Frage, ob die Auswirkungen der Erweiterung die Ro ...[+++]


De EU en haar lidstaten moeten deze doelstellingen nastreven met een gemeenschappelijk standpunt en daarbij effectieve partnerschappen sluiten om deze doelstellingen te vertalen naar een zinvol extern beleid.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten müssen bei der Verfolgung dieser Ziele mit einer Stimme sprechen, effiziente Partnerschaften schmieden und hieraus eine zielorientierte Außenpolitik gestalten.


De Commissie heeft daarbij haar standpunt over elk amendement kenbaar gemaakt.

Bei dieser Gelegenheit legte die Kommission zu jeder Änderung ihre Position dar.


In haar mededeling van 22 november 2000 over de gemeenschappelijke asielprocedure en de uniforme status (COM(2000)755 def) heeft de Commissie haar standpunt over deze langetermijndoelstelling van het Europees asielbeleid uiteengezet en daarbij doelstellingen en opties geformuleerd, waarbij zij een methode heeft voorgesteld om tot de gemeenschappelijke analyses te komen die zij noodzakelijk acht.

In ihrer Mitteilung vom 22. November 2000 für ein gemeinsames Asylverfahren und einen einheitlichen Status (KOM(2000)755 endgültig) hat die Kommission ihren Standpunkt zu diesem langfristigen Ziel der europäischen Asylpolitik erläutert; sie hat Ziele und Optionen festgelegt, auf die Notwendigkeit gemeinsamer Analysen hingewiesen und eine Methode vorgeschlagen.


Het is evident dat de Europese Unie haar standpunt duidelijk dient te maken, zonder dat daarbij overigens de confrontatie wordt gezocht. Dat standpunt is goed verdedigbaar want de huidige en toekomstige Europese consumenten vertegenwoordigen een belangrijk deel van de bananenmarkt.

Es ist heute völlig klar, daß die EU, ohne eine Auseinandersetzung provozieren zu wollen, ihren Standpunkt vertreten muß, der um so mehr Gewicht hat, als die europäischen Verbraucher gegenwärtig und künftig einen bedeutenden Teil des Bananenmarktes ausmachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij haar standpunt' ->

Date index: 2023-11-09
w