Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij moet voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Efficiëntie: De beheersstructuur van Cepol moet verder gestroomlijnd worden. Daarbij moet aangesloten worden bij de voorstellen die zijn gedaan in het kader van de onderhandelingen over de nieuwe Europol-verordening.

Effizienz: Die Verwaltungsstruktur der CEPOL sollte weiter gestrafft werden, wobei den Vorschlägen Rechnung zu tragen ist, die im Rahmen der Verhandlungen über die neue Europol-Verordnung vorgelegt wurden.


merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken ...[+++]

stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen über bereits in einigen Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen, die sich als wirksam erwiesen haben, zu nutzen ist; ist der Ansich ...[+++]


Daarbij moet nu ook gekeken worden naar de inspanningen van lokale en regionale overheden, en we zijn benieuwd met welke voorstellen kandidaat-commissaris Hedegaard komt voor een bestuurlijke aanpak op meerdere niveaus om de problemen aan te pakken.

Bei diesen Anstrengungen müssen nun auch die Leistungen der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften gewürdigt werden. Wir warten daher auf Vorschläge der designierten Kommissarin Hedegaard, wie sie diese Problematik in einem Mehrebenensystem angehen will.


De Commissie moet nu met concrete voorstellen komen voor Europabrede actie om gezondheid te bevorderen. Daarbij moet zij het recht van de individuele lidstaten waarborgen om hun eigen besluiten te nemen over de levering van gezondheidsdiensten.

Die Kommission muss jetzt konkrete Vorschläge für europaweite Maßnahmen zur Förderung der Gesundheit unterbreiten, dabei aber die Rechte der einzelnen Mitgliedstaaten wahren, ihre eigenen Entscheidungen zu treffen, wie die Gesundheitsleistungen zu erbringen sind.


De Commissie gaat tevens na of de lijst van stoffen als bedoeld in artikel 4, lid 1, aan de wetenschappelijke gegevens moet worden aangepast; zij neemt daarbij het voorzorgsbeginsel in acht en dient zo nodig bij het Europees Parlement en de Raad voorstellen in tot aanpassing.

Die Kommission prüft ferner, ob die Auflistung der Stoffe in Artikel 4 Absatz 1 aufgrund wissenschaftlicher Ergebnisse und unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips angepasst werden muss, und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls Vorschläge für entsprechende Änderungen vor.


Ik weet niet precies wat ik me daarbij moet voorstellen. Vrijwillige systemen en een handelsmaatregel zijn niet genoeg.

Wir brauchen mehr als freiwillige Systeme und mehr als eine handelspolitische Maßnahme.


Daarbij moet natuurlijk ook gepoogd worden tegemoet te komen aan de eisen van de economie. In dit opzicht formuleert het uitmuntende verslag van collega Rack een aantal geschikte voorstellen voor het Marco-Polo II-programma, dat hopelijk in aanmerking komt voor de nodige financiële middelen, zodat de betreffende voorstellen ook uitgevoerd kunnen worden.

Zu diesem Zweck werden in dem hervorragenden Bericht von Herrn Rack geeignete Vorschläge für das Programm Marco Polo II formuliert, dessen Finanzvolumen, wie ich hoffe, seine Durchführung später möglich machen wird.


> verzoekt de Commissie om, in het licht van de ervaring en de beste internationale praktijken, voorstellen in te dienen om het gebruik van objectieve en transparante standaardcriteria voor de toewijzing van de middelen op basis van behoeften en prestaties uit te breiden tot alle vormen van externe bijstand van de EU. Daarbij moet rekening worden gehouden met de bijzondere moeilijkheden waarmee landen in crisis of in een conflictsituatie te kampen hebben;

ersucht die Kommission, unter Berücksichtigung der gesammelten Erfahrungen und der bewährten internationalen Praxis Vorschläge zur Ausdehnung der Verwendung standardisierter, objektiver und transparenter Kriterien für die Mittelzuweisung auf der Grundlage von Bedürftigkeit und Leistung auf die gesamte EU- Außenhilfe vorzulegen; dabei ist den besonderen Schwierigkeiten der Länder, in denen Krisen oder Konflikte herrschen, Rechnung zu tragen;


4. is van oordeel dat de Commissie met spoed voorstellen moet indienen met het oog op harmonisatie van de wetgeving, teneinde de momenteel in de diverse lidstaten bestaande juridische en administratieve obstakels weg te nemen die een belemmering vormen voor de ontwikkeling van geïntegreerde effectenhandelsystemen en die het onmogelijk maken te profiteren van de voordelen die de toegang tot bepaalde EU-kapitaalmarkten zou kunnen bieden; daarbij moet zij ook zorgen voor de nodige waarborgen om beleggers te beschermen tegen de risico's ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, daß die Kommission möglichst bald Initiativen zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften vorlegen sollte, durch die sich alle bestehenden rechtlichen und administrativen Hemmnisse in den einzelnen Mitgliedstaaten beseitigen lassen, die eine Entwicklung von integrierten Systemen für den Wertpapierhandel und die Ausnutzung der mit dem Zugang zu den EU-Kapitalmärkten verbundenen Vorteile verhindern; zugleich sollte sie die notwendigen Garantien für den Schutz der Investoren vor Risiken des Betrugs und der mangelhaften Verwaltung, die sich bei der Öffnung der Finanzmärkte ergeben können, einführen; es ist eine gr ...[+++]


De Commissie zal voorstellen nader te specificeren onder welke omstandigheden en volgens welke procedures de soevereiniteits- en de humanitaire clausule moeten worden toegepast, en daarbij met name termijnen vast te stellen voor de verzoeken en de bepaling in te voeren dat de betrokken asielzoeker moet instemmen met de toepassing van de soevereiniteitsclausule.

Die Kommission wird vorschlagen, die Bedingungen und Verfahren für die Anwendung der Souveränitätsklausel und der humanitären Klausel zu präzisieren und insbesondere Fristen für Ersuchen festzulegen und das Erfordernis der Zustimmung des von der Anwendung der Souveränitätsklausel betroffenen Asylbewerbers einzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij moet voorstellen' ->

Date index: 2022-01-24
w