Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin aan te geven welke soort overheidssteun » (Néerlandais → Allemand) :

56. verzoekt de Commissie opnieuw om richtsnoeren op te stellen inzake staatssteun en daarin aan te geven welke soort overheidssteun geoorloofd is voor het verwezenlijken van de sociale, culturele en educatieve doelstellingen van de sport;

56. verweist erneut auf seine Aufforderung an die Kommission, Leitlinien für staatliche Beihilfen auszuarbeiten, in denen sie festlegt, welche Art von staatlicher Unterstützung legitim ist, damit der Sport seine gesellschaftlichen, kulturellen und erzieherischen Aufgaben erfüllen kann;


Daarnaast zijn de biodieselproducenten in de VS verplicht bij het EPA jaarlijks onder meer op te geven welk soort of welke soorten hernieuwbare brandstoffen zij naar verwachting zullen produceren of invoeren en wat hun bestaande en geplande productiecapaciteit is.

Des Weiteren müssen die US-amerikanischen Biodieselhersteller der EPA jährlich unter anderem Angaben zu den Arten der erneuerbaren Kraftstoffe machen, die sie herstellen oder einführen wollen, sowie zur bestehenden und geplanten Produktionskapazität.


Derhalve dienen de huidige bepalingen van Richtlijn 2009/71/Euratom betreffende de informatie die moet worden verstrekt aan het publiek nader aan te geven welke soort informatie zou moeten worden verstrekt.

Daher sollten die derzeitigen Bestimmungen der Richtlinie 2009/71/Euratom über die der Öffentlichkeit bereitzustellenden Informationen genauer gefasst und präzisiert werden, welche Arten von Informationen bereitzustellen sind.


12. verzoekt de Commissie duidelijke richtsnoeren op te stellen voor de toepassing van regels inzake overheidssteun voor openbare sportfaciliteiten, om duidelijk te maken welk soort overheidssteun aanvaardbaar en legitiem is om de sociale, culturele, gezondheidsbevorderende en opvoedkundige rol van sport te verwezenlijken, zoals financiële of andere steun van de overheid voor het aanbieden of moderniseren van sportfaciliteiten op scholen;

12. ersucht die Kommission, klare Leitlinien für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen für gemeinnützige Sporteinrichtungen auszuarbeiten und festzulegen, welche Art staatlicher Unterstützung akzeptabel und rechtmäßig ist, um die soziale, kulturelle, gesundheitsfördernde und erzieherische Rolle des Sports zu erfüllen, z.B. finanzielle oder sonstige staatliche Unterstützung für die Bereitstellung oder Modernisierung von Schulsporteinrichtungen;


Ik denk dat het belangrijk is volkomen duidelijk te maken dat het in de eerste plaats noodzakelijk is vanaf nu systematisch vereenvoudigingsinitiatieven op te nemen, in een specifiek deel van het wetgevende en werkprogramma; ten tweede is het noodzakelijk daarin aan te geven welke prioriteit deze voornemens is te gaan geven aan elk afzonderlijk vereenvoudigingsinitiatief; en ten derde te voorkomen dat documen ...[+++]

Ich halte es für wichtig, absolut klarzumachen, dass erstens von nun an die Vereinfachungsmaßnahmen systematisch in einen speziellen Teil des Legislativ- und Arbeitsprogramms aufgenommen werden müssen; zweitens muss darin angegeben werden, welche Priorität den einzelnen Vereinfachungsmaßnahmen beigemessen werden soll; und drittens muss das Überhandnehmen von Dokumenten, die Listen von Vereinfachungsmaßnahmen enthalten, vermieden werden, um über einen möglichst präzisen Referenzrahmen zu verfügen.


10. merkt op dat de Commissie het belang inziet van overheidssteun voor amateursport en sport voor iedereen en verzoekt derhalve de Commissie duidelijke richtsnoeren op te stellen over de toepassing van het Europese mededingingsrecht en de internemarktregels (zoals voorschriften inzake overheidssteun), die rekening houden met de specifieke aard van de sport en die aangeven welk soort financiering van overheidswege is toegestaan ter ...[+++]

10. stellt fest, dass die Kommission um die Bedeutung von öffentlicher Unterstützung für Breitensport und Sport für alle weiß, und fordert die Kommission daher auf, klare Leitlinien zur Anwendung des EU-Wettbewerbs- und Binnenmarktsrechts (wie Vorschriften betreffend staatliche Beihilfen) auszuarbeiten und darin anzugeben, welche Art der öffentlichen Finanzierung unterstützt werden kann, damit di ...[+++]


16. wijst erop dat het Gemeenschapsrecht slechts in minimale regels in de vorm van richtlijnen kan voorzien voor de door de lidstaten te nemen strafrechtelijke sancties; is echter van mening dat het in bepaalde gevallen opportuun zou zijn de lidstaten een houvast te geven door nadrukkelijk aan te geven (a) welke gedragingen strafbaar dienen te worden gesteld, en/of (b) welk soort sancties moet worden toegepast en/of (c) welke andere, voor het betrokken gebied kenmerkende ...[+++]

16. weist darauf hin, dass das Gemeinschaftsrecht nur Mindestregelungen in der Form von Richtlinien für strafrechtliche Sanktionen durch die Mitgliedstaaten vorsehen kann; ist der Meinung, dass es sich in bestimmten Fällen jedoch anbietet, die Tätigkeit der Mitgliedstaaten zu definieren, indem ausdrücklich beschrieben wird, a) welche Verhaltensweisen einen Straftatbestand darstellen sollten, und/oder b) welche Art von Sanktionen verhängt werden sollten, ...[+++]


Daarin wordt aangegeven welk soort wettelijk instrument moet worden ingezet [5], en wanneer.

Darin wird angegeben, welches Regulierungsinstrument eingesetzt werden sollte [5] und bis wann.


De bedoeling is niet om de EVA-Staten aan te moedigen steun te verlenen, maar om hen, wanneer zij dit wel wensen te doen, een idee te geven welke soort steunmaatregelen en steunniveaus aanvaardbaar kunnen zijn.

Die EFTA-Staaten sollen damit keineswegs zur Gewährung staatlicher Beihilfen ermutigt werden; doch wenn sie Beihilfen vergeben möchten, sollen sie einen Anhaltspunkt haben, welche Arten von Zuwendungen und bis zu welcher Höhe Beihilfen zulässig sein können.


De landen die dergelijke instanties hebben aangewezen, stellen de Commissie daarvan in kennis en geven aan welk soort document aan deze instanties wordt toegezonden.

Die Länder, die derartige Stellen benannt haben, teilen dies der Kommission der Europäischen Gemeinschaften mit und geben dabei die Art der dorthin zurückzusendenden Versandpapiere an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin aan te geven welke soort overheidssteun' ->

Date index: 2024-04-15
w