Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom heeft de commissie vandaag aan belgië en frankrijk maatregelen voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Daarom heeft de Commissie vandaag aan België en Frankrijk maatregelen voorgesteld om hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen in België of Frankrijk.

Sie hat Belgien und Frankreich deshalb heute vorgeschlagen, durch Anpassung ihrer Rechtsvorschriften zu gewährleisten, dass die gewerblichen Tätigkeiten öffentlicher wie privater Häfen in gleicher Weise der Körperschaftsteuer unterliegen wie andere Unternehmen auch.


Daarom heeft de Commissie, in nauwe samenwerking met de betrokken nationale autoriteiten, zes mechanismen in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen geëvalueerd om zeker te zijn dat ze voldoen aan de strenge criteria van de EU-staatssteunregels, en met name van haar richtsnoeren inzake staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.

Aus diesem Grund hat die Kommission sechs Kapazitätsmechanismen in Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien und Polen in enger Zusammenarbeit mit den Behörden dieser Länder untersucht. Die Prüfung der Vereinbarkeit mit den EU-Beihilfevorschriften erfolgte insbesondere auf der Grundlage der Leitlinien für staatliche Umweltschutz- und Energiebeihilfen aus dem Jahr 2014.


Hun komst heeft tekortkomingen en gebreken aan het licht gebracht. Daarom komt de Commissie vandaag met maatregelen die ervoor moeten zorgen dat alle migrerende kinderen gedurende het hele proces beter worden beschermd.

Darum stellt die Kommission heute Maßnahmen vor, um den Schutz aller minderjährigen Migranten in allen Verfahrensstufen zu stärken.


Intussen heeft de Commissie de omzetting van dezelfde maatregelen door België, Bulgarije, Griekenland, Portugal, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk verwelkomd en heeft zij vandaag besloten de respectieve inbreukprocedures te sluiten.

Die Kommission begrüßt gleichzeitig die Umsetzung der genannten Regelung durch Belgien, Bulgarien, die Tschechische Republik, Griechenland, Portugal und das Vereinigte Königreich und hat heute beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen diese Mitgliedstaaten einzustellen.


Omdat België en Frankrijk de daartoe voorgestelde maatregelen niet hebben aanvaard, heeft de Commissie in juli 2016 de formele onderzoeksprocedure ingeleid.

Da Belgien und Frankreich dies nicht akzeptierten, leitete die Kommission imJuli 2016 ein förmliches Prüfverfahren ein.


Daarom heeft de Commissie vandaag een aanvullend met redenen omkleed advies aan België gericht.

Daher hat die Kommission Belgien heute eine ergänzende Stellungnahme übermittelt.


Daarom heeft de Commissie vandaag een met redenen omkleed advies gezonden aan België, dat de Europese regels terzake nog niet volledig heeft omgezet.

Die Kommission hat heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Belgien gerichtet, da das Land die einschlägigen europäischen Rechtsvorschriften noch nicht vollständig umgesetzt hat.


Voorzieningszekerheid is ook nauw verbonden met het beheer van de energievraag en daarom heeft de Commissie vandaag een nieuwe richtlijn voorgesteld die een besparing beoogt van 1 % van de in iedere lidstaat gebruikte energie. Zij wil dit bereiken door de energie-efficiency in de Unie te stimuleren en de markt voor energiediensten zoals verlichting, verwarming, koeling enz (zie afzonderlijk IP/03/168 ...[+++]

Da die Versorgungssicherheit auch eng mit dem Energienachfragemanagement verbunden ist, hat die Kommission einen neuen Richtlinienvorschlag vorgelegt, durch den 1 % der in allen Mitgliedstaaten verwendeten Energie durch die Förderung der Energieeffizienz in der Europäischen Union und durch die Förderung des Marktes für Energiedienstleistungen wie Beleuchtung, Heizung, Kühlung usw. eingespart werden soll (vgl. separate Pressemitteilung IP/03/1687).


15. In het kader van de structuurfondsen kon financiële steun worden verleend voor preventieve maatregelen; de lidstaten hebben echter zelden van deze mogelijkheid gebruik gemaakt[12]. Mede daarom heeft de Commissie in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 voorgesteld een afzonderlijk kaderprogramma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” op te stel ...[+++]

15. Bezüglich der Vorsorge bestand bisher auch die Möglichkeit, finanzielle Unterstützung aus den Strukturfonds zu erhalten, doch von dieser Möglichkeit haben die Mitgliedstaaten kaum Gebrauch gemacht[12]. Nicht zuletzt auch deshalb hat die Kommission, um derartige Maßnahmen zu finanzieren, einen Vorschlag zur Aufstellung eines spezifischen Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ im Rahmen der finanziellen Vorausschauen für den Zeitraum 2007-2013 vorgelegt.


Daarom heeft de Commissie vandaag voorgesteld om bij vaste braak een braakleggingspercentage van 20 % op te leggen, dus 5 % meer dan bij roulerende braak".

Aus diesem Grund hat die Kommission heute vorgeschlagen, die Quote für langfristig stillgelegte Flächen auf 20% festzusetzen, d. h. fünf Prozent über der Quote für die Rotationsbrache".


w