Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom in nauwe verbinding moeten » (Néerlandais → Allemand) :

3. benadrukt dat stedelijke mobiliteit een belangrijke rol speelt bij het bereiken van interne cohesie in stadsgebieden en dat strategieën voor de ontwikkeling van stedelijk vervoer daarom in nauwe verbinding moeten staan met bredere strategieën inzake ruimtelijke ontwikkeling en de ontwikkeling van stedelijke gebieden;

3. betont, dass die Mobilität in der Stadt einen wesentlichen Beitrag zur Gewährleistung des inneren Zusammenhalts in städtischen Ballungsgebieten leistet, weshalb die Strategien zur Entwicklung des städtischen Verkehrs eng mit den umfassenderen Strategien zur Raumordnung und Entwicklung städtischer Gebiete verknüpft werden müssen;


27. roept de Commissie er daarom toe op een hogere prioriteit toe te kennen aan het Zwarte-Zeegebied en een EU-strategie voor het Zwarte-Zeegebied te ontwikkelen, en deze vergezeld te laten gaan van een actieplan met vlaggenschipprojecten waarbij de relevante actoren en regionale partners zo nauw mogelijk moeten worden betrokken, met name op de volgende samenwerkingsterreinen: duurzame economische ontwikkeling, onderzoek en technologische innovatie, verbetering van de ...[+++]

27. fordert die Kommission in diesem Sinne auf, dem Schwarzmeerraum eine höhere Priorität einzuräumen und eine EU-Strategie für den Schwarzmeerraum zusammen mit einem Aktionsplan mit Modellvorhaben unter größtmöglicher Beteiligung maßgeblicher Akteure und regionaler Partner besonders in den folgenden Bereichen der Zusammenarbeit zu entwickeln: nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, Innovation in Forschung und Technik, Verbesserung der Vernetzung und Kommunikation, Umweltschutz einschließlich Naturschutz, Sicherheit, Migration, Unterstützung und Entwicklung der Zivilgesellschaft sowie Bildung und kultureller Austausch durch den Einsatz ...[+++]


Daarom moeten onnodige beperkingen voor eindgebruikers om de toegang tot hun eigen RLAN-toegangspunten met andere eindgebruikers te delen of verbinding te maken met deze toegangspunten, worden opgeheven of tegengegaan.

Deshalb sollten unnötige Beschränkungen für Endnutzer, die ihren eigenen Funk-LAN-Zugangspunkt gemeinsam mit anderen Endnutzern nutzen oder sich an solchen Zugangspunkten einwählen wollen, aufgehoben bzw. verhindert werden.


Daarom ondersteun ik het idee om op formele wijze een netwerk van contactpunten ter bestrijding van corruptie in de lidstaten op te zetten, waarvan de werkzaamheden volledig in verbinding moeten staan (binnen de desbetreffende bevoegdheden) met andere organisaties en bureaus die een wezenlijke rol bij deze strijd spelen, zoals het geval is bij OLAF (Europees Bureau voor fraudebestrijding), Europol en Eurojust.

Deshalb befürworte ich die Anregung, formell ein Netz zur Korruptionsbekämpfung mit Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten einzurichten, dessen Tätigkeit in vollem Umfang (innerhalb der jeweiligen Zuständigkeitsbereiche) mit der anderer Organisationen und Ämter verbunden sein muss, die eine grundlegende Rolle in diesem Kampf spielen, beispielsweise OLAF (das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung), Europol und Eurojust.


Daarom ondersteun ik het idee om op formele wijze een netwerk van contactpunten ter bestrijding van corruptie in de lidstaten op te zetten, waarvan de werkzaamheden volledig in verbinding moeten staan (binnen de desbetreffende bevoegdheden) met andere organisaties en bureaus die een wezenlijke rol bij deze strijd spelen, zoals het geval is bij OLAF (Europees Bureau voor fraudebestrijding), Europol en Eurojust.

Deshalb befürworte ich die Anregung, formell ein Netz zur Korruptionsbekämpfung mit Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten einzurichten, dessen Tätigkeit in vollem Umfang (innerhalb der jeweiligen Zuständigkeitsbereiche) mit der anderer Organisationen und Ämter verbunden sein muss, die eine grundlegende Rolle in diesem Kampf spielen, beispielsweise OLAF (das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung), Europol und Eurojust.


Het is onbetwistbaar dat de activiteiten van de Europese Unie in de 21 eeuw moeten worden gebaseerd op twee fundamentele beginselen: democratische legitimiteit en een nauwe verbinding met de Europese burger, en ook op een versterkte coherentie en doeltreffendheid bij zijn activiteiten, ook ten opzichte van het buitenland.

Zweifelsohne sollten die Aktionen der Europäischen Union im 21. Jahrhundert auf zwei Grundprinzipien beruhen: demokratische Legitimität und enge Beziehung zu den europäischen Bürgern sowie verstärkte Kohärenz und Effizienz des gesamten Handelns, auch nach außen.


Daarom moeten de verschillende proefbanken inzake interoperabiliteit nauw samenwerken op Europees niveau, teneinde ervaring uit te wisselen en gemeenschappelijke bedrijfspraktijken vorm te geven die, op zo ruim mogelijke schaal, zowel door de particuliere sector als door de overheid moeten worden toegepast.

Aus diesem Grund sollten die verschiedenen Prüfstände für die Interoperabilität auf europäischer Ebene eng zusammenarbeiten, um Erfahrungen auszutauschen und gemeinsame Geschäftspraktiken festzulegen, die soweit wie möglich vom privaten und vom öffentlichen Sektor zu beachten sind.


Beide organen zullen daarom nauw moeten samenwerken en voortdurende en rechtstreekse contacten moeten ontwikkelen.

Beide Stellen müssen daher eng zusammenarbeiten und dauerhafte, direkte Kontakte herstellen.


Ten laatste, maar daarom niet minder belangrijk, zou er ook voor moeten worden gezorgd dat Eurojust nauw en doelmatig samenwerkt met Europol.

Nicht zuletzt muss sichergestellt werden, dass Eurojust intensiv und effizient mit Europol zusammenarbeitet.


Daarom wordt cultuur nauw in verband gebracht met de antwoorden die moeten worden gegeven op de grote uitdagingen van deze tijd, zoals de versnelde opbouw van Europa, de mondialisering, de informatiemaatschappij, de werkgelegenheid en de sociale samenhang.

Daher ist die Kultur eng mit den Antworten verbunden, die für die großen Herausforderungen der heutigen Zeit gefunden werden müssen, wie sie die Beschleunigung des europäischen Aufbauwerks, die Globalisierung, die Informationsgesellschaft, die Beschäftigung und der soziale Zusammenhalt darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom in nauwe verbinding moeten' ->

Date index: 2022-10-14
w