Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van een connectie
Afbreken van een verbinding
Alkaloïde
Beëindigen van een verbinding
Binnenscheepvaartverkeer
Chemische verbinding
Construeren van een verbinding
Giftige verbinding van plantaardige stoffen
In elkaar zetten van een verbinding
In verbinding komen
Minerale verbinding
Nauw band
Nauw verwante markt
Nauwe ingang
Nauwe invaart
Opbouwen van de verbinding
Rivierverbinding
Sluiten van de verbinding
Verbinding via binnenwateren
Verbreken van de verbinding
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier

Traduction de «nauwe verbinding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afbreken van een connectie | afbreken van een verbinding | beëindigen van een verbinding | sluiten van de verbinding | verbreken van de verbinding

Verbindungsabbau | Verbindungsauslösung | Verbindungstrennung






construeren van een verbinding | in elkaar zetten van een verbinding | opbouwen van de verbinding

Aufbau des Verbindungsweges | Erstellung einer Verbindung | Verbindungsaufbau








alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen

/


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vast te stellen dat door, wanneer de verhuur van lig- en bergplaatsen voor vaartuigen gebeurt aan leden die sport beoefenen en de verhuur nauw samenhangt met en onontbeerlijk is voor de beoefening van die sport, de vrijstelling van deze verhuur te beperken tot watersportverenigingen die voor hun dienstverlening geen gebruik maken van één of meer personen die in dienstbetrekking bij hen werkzaam zijn, het Koninkrijk der Nederlanden de krachtens de artikelen 2, lid 1, 24, lid 1, en 133, van richtlijn 2006/112/EG in verbinding met artikel 132, li ...[+++]

festzustellen, dass das Königreich der Niederlande dadurch gegen seine Verpflichtungen aus den Art. 2 Abs. 1, 24 Abs. 1 und 133 in Verbindung mit Art. 132 Abs. 1 Buchst. m der Richtlinie 2006/112/EG verstoßen hat, dass es die Befreiung der Vermietung von Liege- und Unterstellplätzen für Fahrzeuge auf Wassersportvereinigungen beschränkt hat, die für ihre Dienstleistungen nicht auf eine oder mehrere Personen, die in einem Dienstverhältnis bei ihnen tätig sind, zurückgreifen, wenn diese Vermietung an Mitglieder erfolgt, die Sport ausüben und die Vermietung in engem Zusammenhang mit der Ausübung dieses Sports steht und dafür unentbehrlich is ...[+++]


Ook zouden daar enkele nieuwe colocatiecentra van KIG's kunnen worden gevestigd, waar partners uitstekende voorwaarden zouden worden geboden voor een nauwe samenwerking op dagelijkse basis (niettegenstaande het algemene beleidsrichtsnoer dat voorziet in een verdeling van de locaties van KIG's die ertoe bijdraagt de verbinding tussen lokale en mondiale aspecten en de samenwerking met verschillende nationale en regionale autoriteiten en universiteiten, lokale clusters en MKB te versterken).

Dort könnten ebenfalls einige neue KIC-Kolokationszentren angesiedelt werden, in denen die Partner hervorragende Bedingungen für die tägliche Zusammenarbeit hätten (dies sollte den politischen Hauptrichtlinien für die Verbreitung und Ansiedlung von KIC nicht schaden, die zum Ausbau der lokal-globalen Vernetzung und Kooperation mit verschiedenen nationalen und regionalen Behörden und Hochschulen, örtlichen Clustern und KMU beitragen).


Het is ook onaanvaardbaar dat het Europees Parlement haar ondersteuning geeft aan de nauwe verbinding tussen deze richtsnoeren en de neoliberale economische maatregelen die de Commissie nog steeds ontwikkelt, met name de maatregelen die in de Europa 2020-strategie zijn opgenomen of ook het pakket van zes wetgevingsinstrumenten van het zogenaamde Europees semester.

Por outro lado, é inaceitável que o Parlamento Europeu apoie a ligação estreita entre estas orientações e as medidas económicas neoliberais que a Comissão continua a aprofundar, designadamente as contidas na Estratégia 2020, ou também com os seis diplomas legislativos contidos no pacote do chamado semestre europeu.


De lidstaten dienen, in verbinding met de Commissie, hun reacties in het Gezondheidsbeveiligingscomité (Health Security Committee — HSC) als ingesteld bij dit besluit, te coördineren, indien van toepassing in nauwe samenwerking met andere op het niveau van de Unie en krachtens het Euratom-Verdrag ingestelde structuren voor de controle van, de vroegtijdige waarschuwing bij of de bestrijding van dergelijke bedreigingen.

Die Mitgliedstaaten sollten die Reaktion im Benehmen mit der Kommission in dem gemäß diesem Beschluss eingerichteten Gesundheitssicherheitsausschuss koordinieren, gegebenenfalls in enger Zusammenarbeit mit anderen auf Unionsebene und gemäß dem Euratom-Vertrag geschaffenen Strukturen für die Beobachtung, frühzeitige Meldung und Bekämpfung solcher Gefahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. is van mening dat de Commissie en de Raad van Europa in nauwe samenwerking met de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten de ontwikkeling van nieuwe Europese reiswegen en het onderhoud van de bestaande, ook op eilanden en in kust-, berg- en ultraperifere gebieden, voort moeten blijven ondersteunen, ook financieel; is van mening dat met deze trajecten de Europese identiteit in het licht moet worden gesteld, via de promotie en onderlinge verbinding van symbolische sites, zoals kathedralen, kastelen, universiteiten, archeol ...[+++]

41. ist davon überzeugt, dass die Kommission und der Europarat in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und regionalen sowie lokalen Behörden weiterhin mit allen – auch finanziellen – Mitteln die Entwicklung neuer „europäischer Reisewege“ und die Erhaltung bestehender Reisewege, auch auf den Inseln, in Küstengebieten, in Berggebieten und in Gebieten in äußerster Randlage, fördern sollten; ist der Auffassung, dass diese Reiseserouten durch die Förderung und Verknüpfung symbolhaltiger Stätten wie Kathedralen, Burgen, Universitäten, archeologische Stätten und Industriestandorte sowie symbolträchtiger Persönlichkeiten und Förderer Eu ...[+++]


3. benadrukt dat stedelijke mobiliteit een belangrijke rol speelt bij het bereiken van interne cohesie in stadsgebieden en dat strategieën voor de ontwikkeling van stedelijk vervoer daarom in nauwe verbinding moeten staan met bredere strategieën inzake ruimtelijke ontwikkeling en de ontwikkeling van stedelijke gebieden;

3. betont, dass die Mobilität in der Stadt einen wesentlichen Beitrag zur Gewährleistung des inneren Zusammenhalts in städtischen Ballungsgebieten leistet, weshalb die Strategien zur Entwicklung des städtischen Verkehrs eng mit den umfassenderen Strategien zur Raumordnung und Entwicklung städtischer Gebiete verknüpft werden müssen;


GÉANT dient, in nauwe verbinding met de NREN’s, door te gaan met het leveren van blijvende topconnectiviteit met veel hogere prestatieniveaus aan onderzoekers, docenten en studenten om de toegangsbarrières voor gedistribueerde hulpbronnen en instrumentatie te verlagen.

In enger Verbindung mit den NREN muss GÉANT weiterhin für Forscher, Lehrende und Studierende eine dauerhafte Spitzenanbindung auf einem noch weitaus höheren Leistungsniveau garantieren, um den Zugang zu verteilten Ressourcen und Einrichtungen zu erleichtern.


Het is onbetwistbaar dat de activiteiten van de Europese Unie in de 21 eeuw moeten worden gebaseerd op twee fundamentele beginselen: democratische legitimiteit en een nauwe verbinding met de Europese burger, en ook op een versterkte coherentie en doeltreffendheid bij zijn activiteiten, ook ten opzichte van het buitenland.

Zweifelsohne sollten die Aktionen der Europäischen Union im 21. Jahrhundert auf zwei Grundprinzipien beruhen: demokratische Legitimität und enge Beziehung zu den europäischen Bürgern sowie verstärkte Kohärenz und Effizienz des gesamten Handelns, auch nach außen.


Hoewel kan worden aangenomen dat de informant, als hoofddader, misdrijven pleegt of dat hij, op de wijzen bepaald in de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek, deelneemt aan misdrijven die zouden kunnen worden gepleegd door personen met wie hij in verbinding staat, kan, om de in B.8.1 uiteengezette redenen, niet worden aangenomen dat personen die noch politieambtenaren, noch burgerlijke deskundigen zijn en die nauwe banden onderhouden met het criminele milieu, de voorafgaande toestemming zouden kunnen krijgen om zelf afbreuk te doen ...[+++]

Es kann zwar angenommen werden, dass ein Informant als Haupttäter Straftaten begeht oder dass er sich auf die in den Artikeln 66 und 67 des Strafgesetzbuches angeführten Weisen an Straftaten beteiligt, die durch mit ihm in Kontakt stehende Personen begangen werden könnten, doch es ist aus den in B.8.1 dargelegten Gründen nicht annehmbar, dass Personen, die weder Polizeibeamter, noch bürgerlicher Experte sind und die enge Kontakte mit dem kriminellen Milieu unterhalten, die vorherige Zulassung erhalten können, selbst die körperliche Unversehrtheit von Personen zu beeinträchtigen.


Bij de uitvoering van de in de punten a) tot en met e) bedoelde acties zal een nauwe verbinding tot stand worden gebracht met vergelijkbare acties van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsleiding (Cedefop) op het gebied van informatie inzake beroepsopleiding, het Bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen (Eurostat) op het gebied van de statistiek, het communautaire netwerk Naric (Nationale informatiecentra voor academische erkenning van diploma's) en elk ander nationaal, Europees en internationaal informatienetwerk op onderwijsgebied.

Bei der Durchführung der unter den Buchstaben a) bis e) genannten Aktionen sollen enge Verbindungen zu den vergleichbaren Aktionen des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) im Bereich der Information über die berufliche Bildung, des Statistischen Amtes der Gemeinschaft (EUROSTAT) im Bereich der Statistik, des Gemeinschaftsnetzes NARIC (Nationale Informationszentren für Fragen der akademischen Anerkennung) sowie aller anderen im Bereich der Bildung auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene vorhandenen Informationsnetze hergestellt werden.


w