Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
In staat van wijzen
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Op twee wijzen geometrisch verbinden
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Traduction de «daarom op wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption






op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen






de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen


op twee wijzen geometrisch verbinden

Formschluss | zweifach formschlüssig sichern


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het burgerschap betreft: ik heb uw debatten over die kwestie gevolgd en in bepaalde opmerkingen een zeker onbehagen bespeurd. Daarom heb ik ervoor gekozen het dossier Burgerschap toe te wijzen aan de commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken, een bevoegdheid die uiteraard moet worden gedeeld met de commissaris voor Justitie.

Dann die Debatten über die Bürgerschaftsproblematik: ich habe festgestellt, dass aus einer ganzen Reihe von Beiträgen eine gewisse Malaise herauszuhören war. Deshalb habe ich mich dafür entschieden, das Dossier der Bürgerschaft dem für Migration und Inneres zuständigen Kommissar zu übertragen, der sich diese Zuständigkeit selbstverständlich mit der Justizkommissarin teilt.


We moeten daarom ook wijzen op de goede ontwikkelingen en duidelijk maken dat de deur naar Europa openstaat, niet alleen op economisch gebied, maar ook op politiek gebied en vooral voor alle Oekraïners. Het is goed dat deze week op de top EU-Oekraïne een vergelijkbaar signaal te horen viel.

Lassen Sie uns deshalb die guten Dinge nennen, die in der Ukraine passiert sind, und zwar nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch in der Politik. Und lassen Sie uns erneut sagen, dass das Tor nach Europa allen Ukrainern offen steht und dass es gut ist, dass der Gipfel Europäische Union-Ukraine diese Woche ein solches Signal gesendet hat.


Ik wil u er daarom op wijzen, mijnheer de commissaris, dat artikel 128 van het Verdrag van Lissabon – letterlijk – het volgende bepaalt: “Het Europees Parlement wordt in iedere fase van de procedure onverwijld en ten volle geïnformeerd” als het gaat om het onderhandelen over of het sluiten van internationale overeenkomsten.

Ich möchte Sie, Herr Kommissar, an Artikel 218 des Vertrages von Lissabon erinnern, in dem es heißt, dass das Europäische Parlament im Rahmen der Aushandlung und des Abschlusses internationaler Abkommen, ich zitiere: „in allen Phasen des Verfahrens unverzüglich und umfassend unterrichtet [wird]“.


Ik wil daarom nogmaals wijzen op de belangrijkste problemen, aangezien Europa zwaar wordt getroffen door de stagnerende economie.

Deshalb möchte ich zu den wichtigsten Themen zurückkommen, denn Europa wurde schwer vom wirtschaftlichen Abschwung getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er daarom op wijzen dat, hoewel we nu bespreken of we 25 miljard euro moeten uittrekken voor dit doel, dit doel er eigenlijk een is dat eigenlijk helemaal niet nodig is.

Während wir hier also diskutieren, ob wir 25 Milliarden Euro zu diesem Zweck abstellen, möchte ich darauf hinweisen, dass dieser Zweck gegenwärtig keine wirkliche Notwendigkeit darstellt.


Daarom wil ik er expliciet op wijzen dat, wanneer de gegevensbeschermingsregels worden gemoderniseerd, de mensen niet enkel de 'mogelijkheid' maar ook het recht zullen hebben om hun toestemming voor de verwerking van persoonsgegevens in te trekken".

„Deswegen möchte ich im Zuge der Aktualisierung der Datenschutzvorschriften ausdrücklich klarstellen, dass Menschen das Recht – und nicht nur die Möglichkeit – haben, ihre Einwilligung zur Verarbeitung ihrer Daten zu widerrufen“.


De rapporteur wil er daarom op wijzen dat in weerwil van de mededeling van 1996 de Commissie tot nog toe niet in staat is geweest het probleem van de grijze zone efficiënt aan te pakken.

In diesem Zusammenhang möchte Ihr Berichterstatter darauf hinweisen, dass die Kommission ungeachtet ihrer Mitteilung von 1996 bisher nicht in der Lage gewesen ist, das Problem der Grauzone in angemessener Form anzusprechen.


Daarom is het belangrijk al in dit vroege stadium de nationale tegenhangers van de Europese Voedselautoriteit aan te wijzen.

Daher ist es wichtig, die nationalen Gegenstücke zu der Europäischen Lebensmittelbehörde frühzeitig zu ermitteln.


De Unie is daarom bezorgd over recente tekenen die wijzen op de intimidatie van schrijvers en intellectuelen in Iran.

Die Union ist in diesem Zusammenhang besorgt über die jüngsten Anzeichen für eine Einschüchterung von Schriftstellern und Intellektuellen in Iran.


De instelling van contactpunten voor deskundigen op het gebied van bescherming van kritieke infrastructuur (CIP) die thans gaande is, vormt in dit verband een waardevolle bijdrage en daarom worden alle lidstaten verzocht officiële CIP-contactpunten aan te wijzen.

Die derzeitige Festlegung von Kontaktstellen für den Schutz kritischer Infrastrukturen (CIP) ist eine nützliche Maßnahme; alle Mitgliedstaaten werden daher ersucht, offizielle CIP-Kontaktstellen zu benennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom op wijzen' ->

Date index: 2021-08-01
w