Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom verlenen wij graag onze steun " (Nederlands → Duits) :

Het is zonder meer duidelijk dat enkele zeer belangrijke beleidsvormen van de EU zonder passende financiering in het gedrang zullen komen, en daarom verlenen wij graag onze steun aan dit verslag.

Es ist recht deutlich, dass einige entscheidende EU-Politiken ohne richtige Finanzierung untergraben werden und deswegen freuen wir uns, den Vorschlag zu unterstützen.


Daarom zullen wij zeker onze steun verlenen voor alle initiatieven die betrekking hebben op armoede en sociale uitsluiting en de bestrijding ervan. Er zij overigens op gewezen dat deze kwestie, naar ik hoop, een centrale plaats zal innemen in het bredere kader van de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid.

Wir unterstützen natürlich deshalb die verschiedenen Initiativen, die sich mit Armut und sozialer Ausgrenzung und deren Bekämpfung beschäftigen, und ich muss meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass dies Teil der zentralen Zielsetzung der europaweiten Strategie für Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen sein wird.


Daarom wil ik graag mijn steun betuigen aan deze nieuwe richtlijn, die een vereenvoudigd modelkader biedt voor vakantieproducten in gemeenschappelijk eigendom.

Daher möchte ich meine Unterstützung für diese neue Richtlinie zum Ausdruck bringen, die einen vereinfachten Modellrahmen für Teilzeitnutzungsrechte schafft.


We onthouden ons in dit geval van stemming, maar willen wel graag onze steun betuigen aan de sterke inzet van de rapporteur op gezonde overheidsfinanciën en de juiste toepassing van het Stabiliteits- en groeipact.

Wir enthalten uns in diesem Fall, möchten jedoch unserer Zustimmung für das starke Engagement des Berichterstatters für solide öffentliche Finanzen und die ordnungsgemäße Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes Ausdruck verleihen.


3. De Raad onderstreepte dat het belangrijk is dat de territoriale integriteit van Mali wordt geëerbiedigd en riep nogmaals op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren in het noordelijk deel van Mali en tot een alomvattende dialoog, waarvoor de EU graag steun zal verlenen.

3. Unter Hinweis darauf, dass die territoriale Integrität Malis geachtet werden muss, wieder­holt der Rat seine Forderung nach einer sofortigen Waffenruhe in Nordmali und nach einem alle Seiten einbeziehenden Dialog, den die EU zu unterstützen bereit ist.


Daarom hebben wij ook onze steun gegeven aan deze resolutie, en dat doe ik nu met deze woorden en met onze stem.

Deshalb haben wir zur Unterstützung dieser Entschließung beigetragen, und ich tue es hiermit durch meine Worte und meine Stimme.


De EU zal, samen met andere internationale partners, graag bijstand en de nodige politieke steun verlenen om de overgang in Jemen te verzekeren".

Die EU ist nach wie vor bereit, neben anderen internationalen Partnern Hilfe und die notwendige politische Unterstützung für die Bewerkstelligung des Übergangs in Jemen zu leisten".


Daarom verneem ik graag nadere bijzonderheden over de voorgenomen maatregelen, zodat kan worden bekeken of de steun werkelijk aan de opgegeven doelstellingen voldoet”.

Daher benötigen wir genauere Angaben zu dem geplanten Vorhaben, um feststellen zu können, ob die Beihilfe effektiv den erklärten Zielen entspricht”.


Wij zullen onze steun verlenen aan investeringen op het gebied van gewassen met een hoog rendement, en op dat van methodes voor duurzame bewaring en opslag.

Wir werden Investitionen in die Forschung über ertragsstarke Sorten und lange Haltbarkeit und Lagerfähigkeit unterstützen.


Daarom hebben wij ook allemaal onze steun verleend aan een communautaire financiering van dit instrument.

Dies war auch die Begründung dafür, daß wir alle miteinander eine Gemeinschaftsfinanzierung unterstützt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom verlenen wij graag onze steun' ->

Date index: 2024-09-17
w