Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «de aanvoer vanuit internationale » (Néerlandais → Allemand) :

Door onze vraag naar energie te verkleinen en onze aanvoer vanuit externe bronnen beter te beheren, komen we onze belofte na en maken we de Europese energiemarkt stabieler".

Durch die Drosselung unserer Energienachfrage und eine bessere Steuerung unserer Versorgung aus externen Quellen lösen wir unser Versprechen ein und erhöhen die Stabilität des europäischen Energiemarktes.“


potentiële besparingen voor de spoorwegonderneming die het openbaredienstcontract uitvoert (zoals de niet-vervanging van afgeschreven rollend materieel of personeel waarvan het contract verstrijkt) en potentiële baten voor deze spoorwegonderneming die voortvloeien uit de voorgestelde nieuwe dienst (zoals de aanvoer van internationale passagiers als potentiële klanten voor aansluitende regionale diensten die onder het openbaredienstcontract vallen);

mögliche Kosteneinsparungen des Eisenbahnunternehmens, das den öffentlichen Dienstleistungsauftrag ausführt, (wie etwa durch Nichtersetzung von Fahrzeugen am Ende der Lebensdauer oder Nichtersetzung von Personal, dessen Vertrag endet) und potenzielle Vorteile für dieses Eisenbahnunternehmen infolge des vorgeschlagenen neuen Verkehrsdienstes (z. B. durch Zuführung von Fahrgästen im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr, die an Anschlüssen an einen regionalen Verkehrsdienst interessiert sind, der im Rahmen des öffentlichen Dienstleistungsauftrags erbracht wird);


Op basis van het totale aantal onderdanen van derde landen dat in 2014 irregulier in Italië en Griekenland is aangekomen, en het aantal van deze personen dat duidelijk internationale bescherming nodig heeft, zouden vanuit Italië of vanuit Griekenland in totaal 40 000 verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, moeten worden herplaatst.

Unter Berücksichtigung der Gesamtzahl der Drittstaatsangehörigen, die 2014 irregulär nach Italien oder Griechenland gelangt sind, und der Zahl der Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, sollten insgesamt 40 000 Antragsteller, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, aus Italien und Griechenland umgesiedelt werden.


2° de aanvoer van kortsluitvermogen vanuit de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet of, bij het ontbreken daarvan, het totale vermogen van de motoren geïnstalleerd in de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, of, bij het ontbreken daarvan, het percentage van de belasting van de gebruiker van het lokale transmissienet dat aangewend wordt voor de voeding van motoren op wisselstroom.

2° die Zufuhr von Kurzschlussleistung seitens der Ausrüstungen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes oder mangels dessen die Gesamtleistung der in den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes installierten Motoren, oder mangels dessen den Prozentsatz der Last des Benutzers, die für die Versorgung der Wechselstrommotoren benutzt wird.


IS INGENOMEN MET de goedkeuring van het beheersinstrument voor het Groen Klimaatfonds en met de weg die in de besluiten van Durban is uitgestippeld om het Groen Klimaatfonds snel en volledig operationeel te maken; HERHAALT dat het fonds een aanzienlijke en ambitieuze bijdrage moet leveren aan de mondiale inspanningen om de doelstellingen inzake bestrijding van klimaatverandering te bereiken die door de internationale gemeenschap zijn gezet; HERHAALT TEVENS dat het fonds de omslag naar emissiearme en vanuit klimaat­oogpunt veerkracht ...[+++]

BEGRÜSST, dass der Basisrechtsakt für den globalen Klimaschutzfonds und die in den Beschlüssen von Durban skizzierte weitere Vorgehensweise im Hinblick auf eine rasche vollständige Inbetriebnahme des globalen Klimaschutzfonds gebilligt wurden; BETONT ERNEUT, dass der Fonds einen erheblichen, weitreichenden Beitrag zu den weltweiten Bemühungen um die Verwirklichung der Ziele leisten muss, die sich die internationale Gemeinschaft bei der Bekämpfung des Klimawandels gesetzt hat; BEKRÄFTIGT DES WEITEREN, dass der Fonds für das Vorbild der Umstellung auf eine emissionsarme und klimaresistente Entwicklung werben wird, indem er die Entwicklun ...[+++]


2° de aanvoer van kortsluitvermogen vanuit de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet of, bij het ontbreken daarvan, het totale vermogen van de motoren geïnstalleerd in de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, of, bij het ontbreken daarvan, het percentage van de belasting van de gebruiker van het lokale transmissienet dat aangewend wordt voor de voeding van motoren op wisselstroom.

2° die Zufuhr von Kurzschlussleistung seitens der Ausrüstungen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes oder mangels dessen die Gesamtleistung der in den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes installierten Motoren, oder mangels dessen den Prozentsatz der Last des Benutzers, die für die Versorgung der Wechselstrommotoren benutzt wird.


2° de aanvoer van kortsluitvermogen vanuit de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet of, bij het ontbreken daarvan, het totale vermogen van de motoren geïnstalleerd in de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, of, bij het ontbreken daarvan, het percentage van de belasting van de gebruiker van het lokale transmissienet dat aangewend wordt voor de voeding van motoren op wisselstroom.

2° die Zufuhr von Kurzschlussleistung seitens der Ausrüstungen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes oder mangels dessen die Gesamtleistung der in den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes installierten Motoren, oder mangels dessen den Prozentsatz der Last des Benutzers, die für die Versorgung der Wechselstrommotoren benutzt wird.


33. BEVESTIGT - VANUIT HET INZICHT dat met de toenemende mondialisering van de markten internationale normen steeds belangrijker worden, en gezien de voorkeur van het bedrijfsleven voor internationale normen - zijn engagement voor internationale normalisatie en tot inachtneming van de verbintenissen uit hoofde van de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO-TBT), en is met name van oordeel dat het gebruik van volledige internationale normen via deze overeenkomst moet worden bevorderd, waarbij hij erop wijst dat de Gemeenschap en de Europese normalisatieorganisaties instrumenten hebben gecre ...[+++]

ERKENNT die wachsende Bedeutung der internationalen Normen im Zuge der Globalisierung der Märkte AN und BEKRÄFTIGT sein Eintreten für die internationale Normung und die Verpflichtungen aufgrund des Übereinkommens über technische Handelshemmnisse der Welthandelsorganisation (WTO-TBT), insbesondere in der Überzeugung, daß die Anwendung vollgültiger internationaler Normen durch dieses Übereinkommen weiter gefördert werden sollte, sowie unter Hinweis darauf, daß die Kommission, die Mitgliedstaaten und die europäischen Normungsgremien Instrumente für die wirksame Umsetzung dieser Verpflichtungen geschaffen haben;


Wanneer de aanvoer vanuit de perifere gebieden van de Unie, zoals de Canarische eilanden en de Franse overzeese gebieden, wordt meegerekend, wordt in de EU 35 à 40% van de in de wereld verhandelde bananen ingevoerd.Voor de producenten uit de ACS-Staten, waarvan sommige sterk afhankelijk zijn van de uitvoer van bananen, is de Unie de belangrijkste afzetmarkt.

Die Einfuhren der EU machen 35 bis 40 % des Bananen-Welthandelsvolumens aus, wenn man die Lieferungen aus den äußersten Randgebieten der EU, wie den französischen überseeischen Departements und den Kanarischen Inseln mitberücksichtigt; die EU ist der wichtigste Absatzmarkt für AKP-Erzeuger, die teilweise sehr stark auf den Bananenexport angewiesen sind.


Het ineenstorten van de centraal geplande economie had tot gevolg dat de aanvoer vanuit andere republieken van de voormalige Sovjet-Unie werd afgesneden hetgeen aanleiding gaf tot hyperinflatie, een aanzienlijke daling van de produktie en enorme problemen op de betalingsbalans.

Der Zusammenbruch der Planwirtschaft hat die Lieferungen aus den anderen Nachfolgestaaten der Sowjetunion gedrosselt und zu einer Hyperinflation, einem deutlichen Produktionsrückgang und großen Zahlungsbilanzproblemen geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de aanvoer vanuit internationale' ->

Date index: 2024-01-05
w