Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "de europese unie blijft vastberaden " (Nederlands → Duits) :

"De Europese Unie blijft vastberaden ijveren voor het Europees perspectief voor de Westelijke Balkan en spoort de landen van de regio aan, de vereiste voorwaarden te vervullen.

"Die Europäische Union bekennt sich nach wie vor ausdrücklich zu der europäischen Perspektive der westlichen Balkanstaaten und empfiehlt den Ländern der Region, die notwendigen Bedingungen zu erfüllen.


De Europese Unie is vastberaden snelle maatregelen te nemen om haar uitstoot van broeikasgassen terug te dringen.

Die Europäische Union ist entschlossen, schnell zu handeln, um ihre Treibhausgasemissionen zu reduzieren.


Dialoog moet er zijn, maar de Europese Unie moet vastberaden zijn in haar pogingen, haar ambitie om vrijheid en stabiliteit verder te promoten.

Es bedarf des Dialogs, aber die Europäische Union muss entschlossen in ihren Bemühungen und Bestrebungen auftreten, Freiheit und Stabilität stärker zu fördern.


De Europese Unie blijft streven naar een stabiele toekomst voor een veilig, democratisch, welvarend en multi-etnisch Kosovo.

Die Europäische Union tritt weiterhin uneingeschränkt für eine stabile Zukunft eines sicheren, demokratischen, prosperierenden und multi-ethnischen Kosovo ein.


De Europese Unie blijft zich inzetten voor de wederopbouw van Afghanistan.

Die Europäische Union setzt sich weiterhin stark für den Wiederaufbau Afghanistans ein.


Het feit dat er directe onderhandelingen zijn aangegaan, kan worden beschouwd als een succes voor de Europese Unie, wier vastberaden optreden alsook het in 1997 op gang gekomen toetredingsproces uiteindelijk als een katalysator hebben gewerkt bij de pogingen om tot vrede te komen.

Bereits die Tatsache, dass es zu direkten Verhandlungen gekommen ist, kann als Erfolg für die Europäische Union gewertet werden, ihre Entschlossenheit sowie der 1997 eingeleitete Beitrittsprozess haben letztlich eine Katalysatorrolle für die Friedensbemühungen gespielt.


5. Hoewel er een zekere vooruitgang is geboekt, blijft er ongelijkheid bestaan: in de Europese Unie blijft de arbeidsparticipatie van vrouwen bijna 19% lager dan bij mannen; de werkloosheid onder vrouwen is 3% hoger dan die bij mannen; zowel horizontaal als verticaal blijft er op de arbeidsmarkt geslachtssegregatie bestaan alsook verschillen op het niveau van beloning – vrouwen verdienen gemiddeld 76% van het uurloon van mannen, terwijl 77% van de loontrekkenden met een laag inkomen vrouwen zijn.

5. Trotz einiger Fortschritte bestehen die Ungleichheiten jedoch weiter fort: In der Europäischen Union liegt die Beschäftigungsquote von Frauen um fast 19% unter der von Männern; die Arbeitslosenquote bei Frauen ist 3% höher als bei Männern; die –horizontale und vertikale - geschlechtsspezifische Segregation auf dem Arbeitsmarkt besteht weiter fort ebenso wie das Lohngefälle – Frauen verdienen durchschnittlich 76% des Stundenlohnes der Männer und stellen 77% der Lohnabhängigen mit niedrigem Einkommen.


De Europese Unie blijft er bij alle partijen op aandringen om op het terrein de grootste gematigdheid in acht te nemen, de aangegane verbintenissen na te komen, nieuwe vertrouwenwekkende maatregelen in overweging te nemen en vastberaden en te goeder trouw de weg in te slaan van een eerlijke en constructieve dialoog in de geest van Lahore.

Die Europäische Union ruft alle Parteien nach wie vor dazu auf, vor Ort äußerste Mäßigung an den Tag zu legen, ihre Verpflichtungen einzuhalten, neue vertrauensbildende Maßnahmen in Erwägung zu ziehen und in gutem Glauben mit Entschlossenheit einen ehrlichen und konstruktiven Dialog im Geiste von Lahore aufzunehmen.


De Europese Unie staat vastberaden achter de strijd tegen misdaad en terrorisme, maar acht de doodstraf geen doeltreffend instrument voor misdaadpreventie.

Die Europäische Union unterstützt entschieden die Verbrechens- und Terrorismusbekämpfung, doch betrachtet sie die Todesstrafe in keiner Weise als wirkungsvolles Instrument zur Vorbeugung von Verbrechen.


De Europese Unie ijvert vastberaden voor de afschaffing van de doodstraf in de gehele wereld; zij roept de Filipijnse autoriteiten op om het moratorium van terechtstellingen opnieuw te laten gelden.

Die Europäische Union tritt entschieden für die weltweite Abschaffung der Todesstrafe ein; sie ruft die philippinische Regierung daher auf, das Moratorium betreffend die Vollstreckung der Todesstrafe wieder einzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de europese unie blijft vastberaden' ->

Date index: 2023-01-04
w