Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «de komende maanden bijwerken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal de EU-regels en -instrumenten de komende maanden bijwerken en aanvullen met solide maatregelen om nieuwe dreigingen aan te pakken en de nationale autoriteiten te helpen terrorismefinanciering beter te bestrijden en nauwer samen te werken. Uiteraard moeten de grondrechten worden daarbij ten volle worden geëerbiedigd.

In den nächsten Monaten wird die Kommission EU-Vorschriften und -Instrumente durch sorgfältig konzipierte Maßnahmen aktualisieren und weiterentwickeln, um neuen Bedrohungen zu begegnen und die nationalen Behörden zu unterstützen, unter Achtung der Grundrechte den Kampf gegen die Terrorismusfinanzierung zu intensivieren und besser zu kooperieren.


Art. 15. Artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art 10. Ter staving van de erkenningsaanvraag maakt het onderzoekscentrum een plan over waarin de acties die hij voornemens is te ondernemen in de 36 komende maanden, omschreven worden.

Art. 16 - Artikel 10 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 10 - Zur Unterstützung des Zulassungsantrags übermittelt das Forschungszentrum einen Plan zur Beschreibung der Aktionen, die es binnen der nächsten sechsunddreißig Monate zu führen beabsichtigt.


Door in de komende maanden alle resterende voorstellen in het kader van de Single Market Act I en II goed te keuren en uitvoering te geven aan de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, leggen wij de basis voor onze welvaart in de komende jaren.

Mit der Annahme aller verbleibenden Vorschläge im Rahmen der Binnenmarktakte I und II und der Umsetzung der Fazilität Connecting Europe in den nächsten Monaten schaffen wir die Grundlage für künftigen Wohlstand.


Art. 35. In artikel 36/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "toegepast of" opgeheven; 2° artikel 36/2 wordt aangevuld met een vijfde lid, luidend als volgt : « Als de onderzoeksinstelling als in aanmerking komend wordt verklaard, geldt dat voor een periode van 36 maanden ».

Art. 36 - In Artikel 36/2 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° die Wörter "der angewandten oder" werden gestrichen; 2° Artikel 36/2 wird durch einen Absatz 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Wenn die Forschungseinrichtung für bezuschussbar erklärt wird, gilt diese Eigenschaft für einen Zeitraum von 36 Monaten".


21. steunt de oprichting van een interinstitutionele taskforce, waarvan ook het Parlement deel uitmaakt, om opnieuw te bekijken welke prioritaire acties de komende maanden moeten worden ondernomen en de steun uit de verschillende externe financiële instrumenten die tot nog toe in Tunesië zijn gebruikt, naar gelang van de behoeften bij te sturen; vraagt dat de steun die voor de komende drie jaar was geprogrammeerd, wordt opgetrokken;

21. unterstützt die Einrichtung einer interinstitutionellen Arbeitsgruppe, an der auch das Europäische Parlament beteiligt ist und die in den nächsten Wochen die zu unterstützenden vorrangigen Maßnahmen neu festlegen und entsprechend den Bedürfnissen die bislang für Tunesien verwendeten Mittel aus den verschiedenen Finanzinstrumenten der Außenhilfe neu ausrichten soll; fordert eine Aufstockung der Hilfe, die für die drei kommenden Jahre bereits geplant war;


Tot slot, en commissaris Reding zal daar zeker nog op ingaan, hebben we ook gesproken over de toekomstige strategie voor gendergelijkheid, voor de periode 2011-2015, die de komende maanden ongetwijfeld het voorwerp van intensieve discussie in het Parlement zal zijn en waarvoor de Commissie in de loop van de komende maanden een werkplan zal voorleggen.

Schlussendlich – Frau Kommissarin Reding wird dieses Thema zweifelsohne aufgreifen – haben wir auch über die künftige Strategie zur Gleichstellung der Geschlechter für den Zeitraum von 2011 bis 2015 gesprochen, ein Thema, das in den kommenden Monaten in diesem Haus bestimmt intensiv debattiert werden wird und für das die Kommission in den nächsten Monaten einen Fahrplan vorlegen wird.


De komende maanden zullen cruciaal zijn voor het begrotingsbeleid: er zullen dringende overschrijvingen plaatsvinden en er zullen in de komende maanden dringende gewijzigde begrotingen worden voorgesteld waarop we op gepaste wijze zullen moeten reageren met een nieuwe procedure. En er zal, onder andere, over een gewijzigde begroting van de begrotingssaldi onderhandeld moeten worden aan de hand van een nieuwe procedure, en dat zal een enorme verantwoordelijkheidszin vragen van al de instellingen.

Die kommenden Monate werden für die Haushaltspolitik von großer Bedeutung sein: Es wird dringliche Übertragungen geben; es werden im Laufe der nächsten Monate dringliche Berichtigungshaushaltspläne kommen, auf die umfassend und unter Anwendung eines neuen Verfahrens reagiert werden muss.. Und es wird unter anderem notwendig sein, einen Berichtigungshaushalt für Haushaltssalden zu erörtern, und zwar mittels eines neuen Verfahrens, das von allen Organen großes Verantwortungsbewusstsein erfordert.


Commissaris SOLBES verwees voorts naar de gebruikelijke exercitie inzake de stabiliteits- en convergentie- programma's die de lidstaten naar verwachting de komende maanden zullen bijwerken.

Ferner erwähnte das Mitglied der Kommission Herr SOLBES die übliche Prüfung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme, deren Aktualisierung in den nächsten Monaten von den Mitgliedstaaten vorgenommen werden dürfte.


Tijdens de komende fasen van de herziening van het Verdrag van Maastricht zal het CvdR zijn woorden wegen. De leden van de bijzondere commissie "Institutionele aangelegenheden", die op maandag 2 oktober j.l. in Barcelona bijeen waren, zullen de komende maanden hameren op de sleutelwoorden die naar hun mening moeten voorkomen in de nieuwe tekst die het resultaat zal zijn van de werkzaamheden van de IGC.

Die Mitglieder der AdR-Sonderkommission "Institutionelle Fragen", die am Montag, den 2. Oktober in Barcelona zusammentrat, werden in den kommenden Monaten besonderen Nachdruck auf die Schlüsselbegriffe legen, die ihrer Auffassung nach in dem neuen Text enthalten sein sollten, der aus den Arbeiten der Regierungskonferenz hervorgehen wird".


Aangezien de kosten van deze aanpassing eenmalig waren, zullen de komende maanden geleidelijk de vruchten ervan worden geplukt.

Da mit dieser Anpassung lediglich einmalige Kosten verbunden waren, dürften die Vorteile in den nächsten Monaten allmählich zum Tragen kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de komende maanden bijwerken' ->

Date index: 2022-08-07
w